Bruit Et Vibrations - Flex DD 2G 10.8-EC Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
DD 2G 10.8-EC / PD 2G 10.8-EC
 Ne chargez les accumulateurs qu'avec des
chargeurs recommandés par le fabricant.
Un chargeur approprié à un type spécifique
d'accumulateur peut engendrer un risque
d'incendie lorsqu'il est utilisé avec d'autres
accumulateurs.
 L'accu risque d'être endommagé par des
objets pointus comme par exemple les
clous, tournevis ou par la pénétration d'une
force externe. Un court-circuit interne
risque de se produire et l'accu risque de
brûler, fumer, exploser ou surchauffer.
Chargeur
 Vérifiez toujours si la tension de réseau
correspond à la tension indiquée sur la
plaque signalétique du chargeur.
 La fiche de secteur du chargeur doit être
appropriée à la prise de courant. Ne mo-
difiez en aucun cas la fiche. N'utilisez
pas de fiches d'adaptateur avec des
appareils avec mise à la terre. Les fiches
non modifiées et les prises de courant
appropriées réduisent le risque de choc
électrique.
 Utilisez le chargeur uniquement dans
des locaux secs et évitez tout contact
avec l'humidité et la pluie.
La pénétration d'eau dans le chargeur
augmente le risque d'un choc électrique.
 N'utilisez jamais le chargeur si le câble,
la prise ou l'appareil lui-même sont
endommagés par des influences
extérieures. Apportez le chargeur
à l'atelier le plus proche.
 N'ouvrez jamais le chargeur. En cas de
dysfonctionnement, apportez-le dans un
atelier spécialisé.
 Ne posez aucun objet sur le chargeur et
ne le placez pas sur une surface molle.
Il y a un risque d'incendie.
Consignes de sécurité particulières
 Avant tout travail sur l'outil électrique,
placez le sélecteur du sens de rotation (2)
en position centrale.
 Actionnez le sélecteur du sens de
rotation (2) ou le réglage du couple (5)
uniquement lorsque l'outil est à l'arrêt.
 Pour marquer l'outil électrique, n'utilisez
que des étiquettes autocollantes.
Ne percez jamais de trous dans le corps
de l'appareil.

Bruit et vibrations

REMARQUE
Les niveaux de bruits et vibrations ont été
déterminés conformément à EN 60745.
Vous trouverez les valeurs dans le tableau
« Données techniques
AVERTISSEMENT!
Les valeurs de mesure indiquées
s'appliquent aux appareils neufs. Pendant
la mise en œuvre quotidienne, les valeurs
de bruit et de vibrations varient.
REMARQUE
Le niveau de vibrations indiqué dans ces
instructions a été mesuré selon un procédé
standardisé dans la norme EN 60745, et peut
servir à comparer les outils électroportatifs
entre eux. Ce procédé convient également
pour estimer provisoirement la contrainte en
vibrations. Le niveau de vibrations indiqué se
réfère aux principales applications de l'outil
électrique. Si toutefois ce dernier est utilisé à
d'autres fins, avec des outils montés différents
ou s'il ne subit qu'une maintenance insuffi-
sante, le niveau de vibrations pourra dévier de
ce qui est indiqué. Cela peut accroître nette-
ment la contrainte en vibrations sur
l'ensemble de la période de travail.
Pour une estimation précise de la contrainte
en vibrations, il faudrait également tenir
compte des temps au cours desquels
l'appareil est éteint ou bien de ceux au cours
desquels il tourne sans que l'utilisateur ne s'en
serve. Cela peut réduire nettement la
contrainte en vibrations sur l'ensemble de la
période de travail. Pour protéger l'utilisateur
contre les effets des vibrations, définissez des
mesures de sécurité supplémentaires, dont
par exemple: maintenance de l'outil électrique
et des outils installés, maintien des mains au
chaud, organisation des séquences de travail.
PRUDENCE !
Lorsque la pression acoustique dépasse
85 dB(A), veuillez porter un casque antibruit.
.
»
29

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pd 2g 10.8-ec

Table of Contents