Briggs & Stratton 83100 Operator's Manual page 39

Hide thumbs Also See for 83100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Značajke i komande
Upravljanje motorom
Usporedite sliku (slika: 1, 2) s vašim motorom kako biste se upoznali s položajem različitih
funkcija i upravljanja.
A.
Prepoznavanje motora Model - Vrsta - Kod
B.
Svjećica
C.
Zračni filtar
D.
Čok
E.
Ručka užeta pokretača
F.
Zaštitni oklop
G.
Regulator gasa (ako je ugrađen)
H.
Sklopka za zaustavljanje (ako je ugrađena)
I.
Spremnik s gorivom i čep
J.
Čep za ispuštanje ulja
K.
Punjenje ulja
L.
Prigušivač, štitnik prigušivača (ako je ugrađen), hvatač iskre (ako je ugrađen)
M.
Reduktorska jedinica (ako je ugrađena)
N.
Prekid dovoda goriva
Simboli upravljanja sa značenjem
Simbol
Značenje
Brzina vrtnje motora -
VISOKA
Brzina vrtnje motora -
ZAUSTAVLJEN
Pokretanje motora - čok
ZATVOREN
Gorivo
Rukovanje strojem
Preporuke u vezi s uljem
Količina ulja Pogledajte odjeljak Tehnički podaci .
Preporučujemo upotrebu Briggs & Stratton ulja s potvrđenim jamstvom radi najboljih
performansi. Druga visokokvalitetna ulja prihvatljiva su ako su klasificirana za servis SF,
SG, SH, SJ ili viši. Ne koristite posebne aditive.
Vanjske temperature određuju odgovarajuću viskoznost ulja za motor. Pomoću tablice
izaberite najbolji viskozitet za očekivane vanjske temperature.
Simbol
Značenje
Brzina vrtnje motora - NISKA
UKLJUČENO - ISKLJUČENO
Pokretanje motora - čok
OTVOREN
A
SAE-30 - Ispod 40 °F (4 °C) upotreba ulja SAE 30 dovest će do problema s
pokretanjem.
B
10W-30 - iznad 80 °F (27 °C) upotreba ulja 10W-30 može dovesti do povišene
potrošnje ulja. Češće provjeravajte razinu ulja.
C
Sintetičko 5W-30
D
5W-30
Provjera razine ulja
Pogledajte sliku 3
Prije provjere ili dolijevanja ulja
Pazite da motor bude u vodoravnom položaju.
Iz područja za ulijevanje ulja očistite sve nečistoće.
1.
Izvadite mjernu šipku (A, slika 3) i obrišite je čistom krpom.
2.
Vratite mjernu šipku (A, slika 3). Nemojte okretati ili stezati.
3.
Izvadite mjernu šipku i provjerite razinu ulja. Propisana razina ulja nalazi se na
gornjem dijelu indikatora napunjenosti (B, slika 3) na mjernoj šipki.
4.
Ako je razina ulja niska, polako dolijevajte ulje u otvor za ulijevanje ulja na motoru
(C, slika 3). Nalijevajte do točke prelijevanja.
5.
Vratite i stegnite mjernu šipku (A, slika 3).
Sustav za zaštitu od niske razine ulja (ako
je ugrađen)
Neki motori opremljeni su senzorom niske razine ulja. Ako je razina ulja niska, senzor će
aktivirati svjetlo upozorenja ili zaustaviti rad motora. Zaustavite rad motora i provedite
sljedeći postupak prije ponovnog pokretanja motora.
Pazite da motor bude u vodoravnom položaju.
Provjerite razinu ulja Pogledajte odjeljak Provjera razine ulja .
Ako je razina ulja niska, dolijte propisanu količinu ulja. Pokrenite motor i provjerite
da se svjetlosno upozorenje (ako je ugrađeno) nije aktiviralo.
Ako razina ulja nije niska, ne pokrećite rad motora. Obratite se ovlaštenom serviseru
tvrtke Briggs & Stratton kako biste riješili problem s uljem.
Preporuke u vezi goriva
Gorivo mora zadovoljiti ove zahtjeve:
Čist, svjež bezolovni benzin.
Najmanje 87 oktana/87 AKI (91 RON). Za visoke nadmorske visine vidi u nastavku.
Prihvatljiv je benzin s 10% etanola (gazohol).
OPASKA
Ne upotrebljavajte neodobrene benzine, primjerice, E15 i E85. Ne miješajte
ulje i benzin i ne prepravljajte motor kako bi radio na neka druga goriva. 1Upotreba
neodobrenog goriva će dovesti do oštećenja dijelova motora, koji nisu obuhvaćeni
jamstvom.
Da biste zaštitili sustav od formiranja gume, u gorivo umiješajte stabilizator goriva.
Pogledajte Skladištenje . Sva goriva nisu jednaka. Ako se jave problemi s pokretanjem ili
radom, promijenite dobavljača ili marku goriva. Ovaj motor određen je za rad sa benzinom.
Sustav kontrole ispuštanja za ovaj motora je EM (Engine Modifications (Izmjene na motoru)).
39

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents