Page 1
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ XT106230 HORKOVZDUŠNÁ PISTOLE, PLD2233 - 2000W Tento elektrický nástroj byl navržen v souladu s: 89/336/EWG , 73/23/EWG, EN 55014-1 , EN55014-2, EN 61000-3-2 , 61000-3-3 EN 60335-2-45 Typové označení: PLD2233 Napětí: 230V, 50Hz Příkon: 2000W Teplota vzduchu/průtok: stupeň 1 50°C...
1. výfuková tryska 2. větrací otvory 3. vypínač ON/OFF 4. nastavení teploty a průtoku vzduchu 5. LCD digitální displej 1) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST a) Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuvce. Nikdy jakýmkoliv způsobem neupravujte vidlici. S nářadím, které má ochranné spojení se zemí, nikdy nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry. Vidlice, které...
Page 3
3) POUŽÍVÁNÍ A PÉČE O EL. NÁŘADÍ a) Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte správné nářadí, které je určené pro prováděnou práci. Správné elektrické nářadí bude lépe a bezpečněji vykonávat práci, pro kterou bylo konstruováno. b) Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze zapnout a vypnout spínačem. Jakékoliv elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné...
Page 4
5) PŘÍPRAVA K PRÁCI A SPUŠTĚNÍ a) nejdříve vyberte vhodnou trysku podle druhu práce, který budete vykonávat a nasaďte ji na výfukovou trysku tryska vhodná pro opalování rámů oken, prodloužená hrana zamezuje proudění vzduchu na okenní tabuli, při práci udržujte pistoli v co nejostřejším úhlu k okenní tabuli, doporučená teplota: více jak 450°c tryska vhodná...
Page 7
PÓVODNÁ NÁVOD NA POUŽITIE XT106230 TEPLOVZDUŠNÁ PIŠTOĽ, PLD2233 - 2000W Typové označenie: PLD2233 Napätie: 230V, 50Hz Príkon: 2000W Teplota vzduchu/prietok: stupeň 1 50°C 250-500l/min stupeň 2 50-650°C 250-500l/min Izolácie: trieda ochrany II Príslušentstvo: 4x tryska, 1x šrabka...
Page 8
1. výfuková dýza 2. vetracie otvory 3. vypínač ON / OFF 4. nastavenie teploty a prietoku vzduchu 5. LCD digitálny displej 1) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ a) Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zodpovedať sieťovej zásuvke. Nikdy akýmkoľvek spôsobom neupravujte vidlicu. S náradím, ktoré má ochranné spojenie so zemou, nikdy nepoužívajte žiadne zásuvkové...
Page 9
3) POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ O EL. NÁRADIE a) Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte správne náradie, ktoré je určené pre vykonávanú prácu. Správne elektrické náradie bude lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu, na ktoré bolo skonštruované. b) Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré nie je možné zapnúť a vypnúť spínačom. Akékoľvek elektrické náradie, ktoré...
Page 10
5) PRÍPRAVA NA PRÁCU A SPUSTENIE a) najskôr vyberte vhodnú trysku podľa druhu práce, ktorý budete vykonávať a nasaďte ju na výfukovú trysku tryska vhodná pre opaľovanie rámov okien, predĺžená hrana zamedzuje prúdenie vzduchu na okennej tabuľu, pri práci udržujte pištoľ v čo najostrejším uhle k okennej tabuli, odporúčaná teplota: viac ako 450 ° c tryska vhodná...
Instrukcja obsługi XT106230 Opalarka, PLD2233 – 2000W Model: PLD2233 Napięcie, częst.: 230V, 50Hz Moc: 2000W Temperatura/przepływ powietrza: Tryb 1 50°C 250-500l/min Tryb 2 50-650°C 250-500l/min Izolacja: klasa ochrony II Waga: 0,95kg Akcesoria: 4x dysze, 1x skrobak...
Page 13
1) Dysza wydechowa 2) Otwór wentylacyjny 3) Wyłącznik 4) Sterownik temperatury i przepływu 5) Cyfrowy wyświetlacz LCD 1) Bezpieczeństwo elektryczne Wtyczka przewodu zasilającego powinna zawsze pasować do gniazda. Nigdy nie należy modyfikować gniazda. Nie należy używać koncentratorów. Niezmodyfikowane wtyczki i odpowiednie gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
2) Bezpieczeństwo osobiste Należy zachować czujność i nie używać urządzenia pod wpływem alkoholu. Należy używać okularów ochronnych oraz maski na twarz lub maski przeciwpyłowej. Należy używać środków ochrony osobistej do ochrony słuchu, kasku i obuwia ochronnego. Należy unikać niezamierzonego uruchomienia. Przed podłączeniem do źródła zasilania lub akumulatora należy upewnić...
5) Przed uruchomieniem a) wybrać odpowiedni typ dyszy w zależności od pożądanej operacji: Dysza do opalania ram okiennych. Rozszerzona krawędź zapobiega nagrzewaniu szyb. Podczas pracy należy zachować możliwie jak najostrzejszy kąt roboczy. Zalecana temperatura: 450°C i więcej. Dysza do opalania, gięcia lub odszraniania rur ze wszystkich stron.
Page 16
Zalecana temperatura: Pozycja 1 suszenie farb, wypełniaczy, klejów, usuwanie etykiet woskowanie izolowanie rur odszranianie zamków drzwi, odszranianie rur wodnych Pozycja 2 spawanie polimerów, tworzyw termoplastycznych, podłóg z PCW i linoleum, folii gięcie rur z tworzyw sztucznych lutowanie złączy wodno-kanalizacyjnych, cyny, zaślepek końcówek kabli poluzowanie zardzewiałych lub mocno dokręconych śrub usuwanie farb i lakierów...
Page 17
Operation Manual XT106230 Heat Gun, PLD2233 – 2000W Type: PLD2233 Power: 230V, 50Hz Voltage: 2000W Air temperature/flow: mode 1 50°C 250-500l/min mode 2 50-650°C 250-500l/min Insulation: třída ochrany II Weight: 0,95kg Accessories: 4x nozzle, 1x scraper...
Page 18
1) Exhaust nozzle 2) Ventilation hole 3) ON/OFF switch 4) Temperature and airflow control 5) Digital LCD display 1) Electric safety The power cord plug shall always suit the socket. Never adjust the socket. Do not use plug hubs. Non-adjusted plugs and appropriate sockets reduce the risk of electric shock injury.
Page 19
eliminates the need for grounding of power cord and power supply system. 2) Personal safety Stay alert and do not use the tool when under influence of alcohol. Use safety glasses and face or dust mask. Wear protective hearing equipment, helmet and boots. Avoid unintentional starting.
Page 20
Warranty does not apply for accessories! 5) Prior to use a) choose the proper nozzle type according to the operation you wish to carry out: The nozzle suitable for heating of window frames. The extended edge avoids heating of the windowpanes. When operating, keep the working angle as sharp as possible.
Page 21
Scraper. b) Start the Heat gun by connecting the tool power cord to a power supply and choosing stage 1 or 2, according to the requested temperature. Use the LCD display to set the temperature by depressing or holding the +/- button. Wait until the requested temperature is reached.
Need help?
Do you have a question about the XT106230 and is the answer not in the manual?
Questions and answers