Page 2
*Depending on model ; *모델에 따라 상이함 ; *視乎型號 ; *Bergantung pada model ; *Bergantung pada model ; *Tùy vào mẫu máy ; *ข ึ ้ น อย ู ่ ก ั บ ร ุ ่ น D.3 *...
DESCRIPTION A. 1. LID F. PANEL CONTROL 2. REMOVABLE SEAL 1. BLENDER JAR LOCK Clic 3. LOWER CAP INDICATOR 4. UPPER CAP 2. ON THE GO BOTTLE LOCK 1.75 1.75L B. PLASTIC TRITAN JAR INDICATOR C. 1. REMOVABLE SEAL 3. PULSE FUNCTION 1.5L 2.
Turn the OTG bottle (E) upside down and put it correctly on the motor ASSEMBLING AND FITTING THE JAR unit (D). Lock it by rotating it in the clockwise direction until the arrow on Moisten the seal (C1) (even if already fitted on the blades unit (C2)). Be careful to the locking ring (E5) is opposite the padlock on the motor unit.
Page 5
CAUTION: After running one cycle in the blender for the Programs available with the jar (B): maximum processing time, let the blender rest for 1 minute Auto-programs Description Example of recipe Time before operating again. Use this program to make 200g of carrots + 100g Default time : smoothie : blending fresh...
Page 6
Programs available with the On The Go bottle (E) WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK ? Auto-programs Description Example of recipe Time Use this program to make 100g of carrots + 50g Default time : Problems Causes Solutions smoothie : blending fresh of banana + 50g of...
Page 7
각부 명칭 용기 & 칼날 조립 및 본체에 장착하기 이미 칼날(C2)에 끼워져 있더라도, 실링(C1)을 물에 한 번 씻어줍니다. A. 1. 뚜껑 F. 패널 조작부 세척한 실링(C1)을 칼날(C2)에 끼워줍니다(그림 1). 2. 실리콘 링(분리형) 1. 대용량 믹서 용기 - 본체 3. 하단 캡 칼날(C2)을...
Page 8
휴대용 용기(E)를 뒤집어서 모터 장치(D) 위에 바르게 놓습니다. 주의: 기기를 한 번 작동한 뒤에는 1분간의 휴지 시간을 둔 지지대(E5)의 화살표가 모터 장치의 잠금 표시 반대편에 올 때까지 다음 다시 사용하시기 바랍니다. 시계 방향으로 돌려 완전히 잠가줍니다. 제대로 장착되면, 용기 세 번의 사이클을 연속으로 시행한 다음에는 제품의 로고(F2)가...
Page 9
용기(B)로 사용 가능한 프로그램: 휴대용 믹서 용기(E)로 사용 가능한 프로그램 자동 프로그램 각부 명칭 조리법 예시 시간 자동 프로그램 각부 명칭 조리법 예시 시간 이 프로그램으로 스무디 당근 100g + 바나나 초기 설정 시간: 이 프로그램으로 스무디 당근 200g + 셀러리 초기...
Page 10
제품이 정상적으로 작동하지 않을 경우 描述 A. 1.杯蓋 F. 操控面板 문제점 원인 해결 방법 2.可拆式密封圈 1. 攪拌杯鎖定指示燈 3.底蓋 제품의 명판에 표시된 전압과 2. 便攜攪拌瓶鎖定指示燈 플러그가 연결되어 있지 동일한 전압의 콘센트에 제품을 4.頂蓋 3.脈衝功能 않습니다. 연결하십시오. B. TRITAN 塑膠攪拌杯 4.冰沙程式 블렌더 용기 또는 휴대용 블렌더...
Page 14
Pastikan semua bungkusan telah dikeluarkan sebelum mengendalikan perkakas. KETERANGAN MENYEDIAKAN DAN MEMASANG BALANG A. 1. PENUTUP 5. GEGELANG PENGUNCI 2. PENGEDAP BOLEH TANGGAL F. KAWALAN PANEL Lembapkan pengedap (C1) (walaupun pengedap sudah terpasang pada unit 3. PENUTUP BAWAH 1. PENANDA PENGUNCI bilah (C2)).
Page 15
AWAS: Selepas pengisar melengkapkan satu pusingan Letakkan unit bilah yang dipasang pada bahagian atas botol (E2) dan kuncikan botol dengan memutarkan balang mengikut arah jam (Rajah 11) masa pemprosesan yang maksimum, biarkan pengisar Pastikan unit bilah dikuncikan dengan baik: anak panah pada gegelang pengunci berhenti selama 1 minit sebelum menghidupkan (E5) seharusnya selari dengan anak panah pada botol (Rajah 11) pengisar semula.
Page 16
Program yang tersedia dengan botol Mudah Alih (E) Program yang tersedia dengan balang (B): Program automatik Keterangan Contoh resipi Masa Program Gunakan program ini 100g lobak merah + Masa lalai: 1min Keterangan Contoh resipi Masa automatik untuk membuat smoothie: 50g pisang + 50g akar mengisar buah-buahan/ saderi + 250g jus oren Gunakan program...
Page 17
APAKAH YANG PERLU DILAKUKAN JIKA PERKAKAS DESKRIPSI ANDA TIDAK BERFUNGSI ? A. 1. TUTUP F. KONTROL PANEL 2. SEGEL YANG DAPAT DILEPAS 1. INDIKATOR KUNCI TABUNG Masalah Punca Penyelesaian 3. TUTUP BAWAH BLENDER 4. TUTUP ATAS 2. INDIKATOR KUNCI BOTOL ON- Sambungkan perkakas kepada soket THE-GO dengan voltan yang sama seperti...
Balikkan botol OTG (E) dan pasang dengan benar pada unit motor (D). Kunci MERAKIT DAN MEMASANG TABUNG dengan memutarnya searah jarum jam hingga tanda panah pada ring Basahi segel (C1) (bahkan jika sudah terpasang pada unit pisau (C2)). pengunci (E5) sejajar dengan ikon gembok pada unit motor. Logo botol Berhati-hatilah dan pastikan segel (C1) terpasang dengan benar ke unit (F2) tabung akan muncul di layar (Gbr.
Page 19
Setelah menjalankan satu siklus PERHATIAN: Program yang tersedia pada tabung (B): menggunakan blender selama waktu pengolahan Program Deskripsi Contoh resep Waktu maksimum, diamkan blender selama 1 menit sebelum otomatis menggunakannya kembali. Gunakan program 200 g wortel + 100 Waktu default: 1 ini untuk membuat g seledri akar + 100 mnt 20 dtk...
Page 20
Program yang tersedia untuk botol On-The-Go (E) Tutup (A1), botol on-the-go (E2), tutup botol on-the-go (E1), dan tutup (A3+A4) dapat dibersihkan di mesin cuci piring, tetapi tabung (B), unit pisau Powelix Program (C2 dan E4) tidak bisa dibersihkan menggunakan mesin pencuci piring. Deskripsi Contoh resep Waktu...
MÔ TẢ RÁP VÀ LẮP BÌNH MÁY XAY Làm ẩm vòng đệm (C1) (ngay cả khi vòng đệm đã được lắp trên bộ phận lưỡi A. 1. NẮP F. BẢNG ĐIỀU KHIỂN dao (C2)). Cẩn thận lắp đúng vòng đệm (C1) vào lại bộ phận lưỡi dao (C2) theo 2.
Page 22
THẬN TRỌNG: Sau khi chạy một chu trình trong máy xay trong Lộn ngược chai đựng (E) rồi đặt chai đúng cách lên bộ phận môtơ (D). Khóa lại bằng cách xoay bộ phận môtơ theo chiều kim đồng hồ cho đến thời gian xử...
Page 23
Các chương trình hiện có sẵn đối với bình máy xay (B): Các chương trình hiện có sẵn với chai đựng (E) Chương trình Mô tả Công thức ví dụ Thời gian Chương trình tự động Mô tả Công thức ví dụ Thời gian tự...
Page 24
คำ า อธิ บ าย BẠN PHẢI LÀM GÌ NẾU THIẾT BỊ CỦA BẠN KHÔNG HOẠT ĐỘNG? A. 1 ฝาปิ ด F. แผงควบคุ ม Vấn đề Nguyên nhân Giải pháp 2. ซี ล แบบถอดออกได้ 1. ตั ว ระบุ ร ะบบล็ อ คโถปั ่ น 3.
Page 28
INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES مصر МАКЕДОНИЈА ARGENTINA VIETNAM 0800-122-2732 16622 1800-555521 (02) 20 50 319 EGYPT MACEDONIA ՀԱՅԱՍՏԱՆ EESTI SLOVENIJA 010 55-76-07 668 1286 02 234 94 90 MALAYSIA 603 7802 3000 ARMENIA ESTONIA SLOVENIA SUOMI...
Page 29
1 – 7 8 – 14 p. 15 – 21 p. 22 – 28 p. 29 – 35 p. 36 – 42 p. 43 – 49 8020006556...