Instrucciones De Seguridad Importantes - Champion Power Equipment 100382 Operator's Manual

2600/3200 psi pressure washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
100382-EU - 2600 PSI PRESSURE WASHER
INSTRUccIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
El escape del motor contiene monóxido de carbono, un
gas venenoso incoloro e inodoro. El respirar monóxido de
carbono causará nausea, mareo, desmayos o la muerte.
Si usted se siente mareado o débil, salga al aire fresco de
inmediato.
Opere este producto afuera solamente en un área bien
ventilada.
NO opere este producto adentro de ningún inmueble,
inluyendo garajes, sotanos, espacios de arrastre y
cobertizos, armario o compartimiento, incluso en un
compartimiento de un vehículo recreacional.
NO permita que las emanaciones del escape ingresen a una
zona con poco espacio por las ventanas, puertas, orificios
de ventilación u otras aberturas.
PELIGRO: Monóxido de Carbono.: Si opera el producto
adentro le CAUSARA LA MUERTE EN MINUTOS.
Las partes giratorias pueden enredarse en las manos, pies,
pelo, ropa o accesorios.
Amputaciones traumáticas o lesiones graves pueden
resultar.
Mantenga manos y pies lejos de las partes móviles.
Amárrese el pelo y quítese las joyas.
Opere el equipo con las protecciones en su lugar.
NO use ropa holgada, cordones colgantes ni elementos que
pudieran quedar atrapados.
ADVERTENcIA
Chispas pueden causar incendio o descargas eléctricas.
Al dar servicio al producto:
Desconecte el cable de la bujía y colóquelo donde no haga
contacto con la misma bujía.
NO revise si hay chispa con la bujía retirada.
Use probadores de chispas aprobados solamente.
ADVERTENcIA
Contacto con una fuente de energía eléctrica puede causar
choque eléctrico o quemadura.
NUNCA rocié en dirección de o cerca una fuente de energía/
enchufe eléctrico.
PELIGRO
PELIGRO

INSTRUccIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Los motores en marcha producen calor. Quemaduras
severas pueden ocurrir al contacto. El material combustible
puede incendiarse al hacer contacto.
NO toque superficies calientes.
Evite el contacto con gases de escape calientes.
Deje que el equipo se enfríe antes de tocarlo.
Mantenga al menos 3 ft. (91.4 cm) de espacio libre en todos
los lados para garantizar un enfriamiento adecuado.
Mantenga al menos 5 ft. (1.5 m) de espacio libre de todo
material combustible.
NO permita que se congele el agua en la bomba
Vea la sección de Almacenamiento en el manual para las
instrucciones sobre almacenamiento invernal.
Si agua se ha congelado en la hidrolavadora, descongele la
hidrolavadora en una cuarto tibio antes de encender.
NO vierta agua caliente en o adentro de la bomba; partes
internas se dañarán y se anulará la garantía.
NUNCA opere la unidad en seco.
Asegúrese que el suministro de agua esté completamente
encendido antes de operar la unidad.
NUNCA rocié líquidos inflamables o use la hidrolavadora en
áreas conteniendo polvo, liquido o vapores combustibles.
NUNCA opere esta maquina en un inmueble cerrado o
adentro o cerca de un ambiente explosivo.
– NO remueva la tapa de combustible o llene el tanque
de combustible mientras el motor esté caliente o en
marcha (permita que el motor se enfrié dos minutos
antes de llenarlo). Siempre llene el tanque lentamente.
– NUNCA desconecte la manguera de descarga de
alta presión de la maquina mientras el sistema esta
presurizado.
90
ADVERTENcIA
AVISO
AVISO
ADVERTENcIA

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

100384

Table of Contents