Download Print this page

Honeywell Home THR842DEU Installation Manual page 5

Wireless room thermostat with eco energy saving feature

Advertisement

2
Installing the Relay Box
GB
Installation du récepteur
F
Installation der Relais- Box
D
reléegység telepítése
kotłowego
Montáž skrinky prijímača
SK
Instalarea cutiei cu releu
For best performance, install in an open space. Leave at least 30cm distance from any metal objects including wall boxes and boiler housing.
GB
Do not mount on metal wall boxes.
EMC compliance considerations
Keep AC mains supply/load cables separate from signal wiring.
Refer to Code of Practice standards EN61000-5-1 and -2 for guidance.
Para conseguir los mejores resultados, instálelo en un espacio abierto. Deje una distancia mínima de 30cm. hasta cualquier objeto metálico, incluyendo
E
cajas empotradas y el cuerpo de la caldera. No lo monte sobre cajas metálicas empotradas.
Cumplimiento normas EMC
Mantener los cables de alimentación AC separados de los cables de control.
Referirse a las normas EN61000-5-1 y -2 para más indicaciones.
Pour de meilleures performances, installer le système dans un espace ouvert. Laisser une distance d'au moins 30 cm de n'importe quel objet
F
métallique tel qu'une boîte d'encastrement, capot de chaudière, etc... Ne pas monter sur les plaques murales métalliques.
Conformité EMC
Garder les câbles d'alimentation séparés des câbles de commande.
Se référer aux codes de pratiques standards EN61000-5-1 et -2.
Plaats voor de optimale werking in een open ruimte. Laat een afstand van tenminste 30cm tussen elk metalen voorwerp, inclusief schakelkast
NL
en ketelbehuizing. Niet monteren op metalen schakelkasten.
Module gevoelig voor statische elektriciteit!
Houd de 230V bedrading gescheiden van laagspanningsbedrading.
Alle bedrading moet voldoen aan de IEE-bedradingsvoorschriften.
Installieren Sie das Gerät in einem freien Bereich um die bestmögliche Funk- Leistung zu ermöglichen. Es sollte ein Mindestabstand von 30cm von
D
jedem Metallteil, inklusive Montagedosen oder Heizkessel- Gehäuseteilen, eingehalten werden.
Bedingungen zur Einhaltung von EMC Richtlinien:
Halten Sie Strom- Versorgungsleitungen und Steuerungsleitungen von Signalleitungen getrennt.
Für weitere Installations- Richtlinien sehen Sie bitte in der EN61000-5-1 und -2 nach.
Per migliori prestazioni, installare in uno spazio aperto. Lasciare almeno 30cm di distanza da qualsiasi oggetto metallico, inclusi scatole a muro
I
e caldaie. Non montare su scatole a muro in metallo.
In merito alla rispondenza al EMC
Mantenere i cavi di alimentazione separati dal collegamento di segnale.
Fare riferimento alla Norma EN61000-5-1 e -2 per ulteriori indicazioni.
A megfelelő működés érdekében az eszközt jól szellőző helyre telepítse, legalább 30cm távolságra bármely fém tárgytól, beleértve a kazán
HU
burkolatot is. Ne szerelje a készüléket fém fali dobozba, vagy dobozra.
EMC előírásnak való megfeleléshez:
Az eszköz 230V-os tápvezetékét az egyéb jelvezetékektől (érzékelő, kazán kommunikáció) elkülönítve vezesse.
Kövesse az EN61000-5-1 és 2 fejezet előírásait.
Optimální umístění je ve volném prostoru. Vzdálenost od kovových předmětů nejméně 30cm, včetně nástěnné skříňky nebo pláště kotle.
CZ
Nemontujte do nebo na kovové nástěnné skříňky.
Dodržujte podmínky stanovené normou EMC
Udržujte odstup hlavního AC silového napájení od signálního vedení.
Řiďte se standardem směrnic EN61000-5-1 a -2.
W celu zapewnienia niezawodnej komunikacji bezprzewodowej moduł kotłowy należy montować w odległości przynajmniej 30 cm dystans od
PL
przedmiotów metalowych (np. obudowy kotła). Nie należy montować modulu kotlowego na metalowych puszkach podtynkowych.
Zalecenia dotyczące minimalizacji zakłóceń elektromagnetycznych
Kable siłowe prowadzić oddzielnie od kabli sygnałowych
Stosować zalecenia normy EN61000-5-1 i 2
Pre dosiahnutie najlepších výsledkov inštalujte zariadenie najmenej vo vzdialenosti 30 cm od akéhokoľvek kovového objektu, vrátane
SK
nástenných skriniek a telesa kotla. Nemontujte na žiadne kovové plochy.
Elektromagnetická kompatibilita
Napájacie a silové káble ukladajte separátne od signálnych vedení.
Podľa platných predpisov EN61000-5-1 a 2.
Para um melhor desempenho, realize a instalação num espaço aberto. Deixe pelo menos 30 cm de distância em relação a quaisquer objetos
PT
metálicos incluindo caixas de parede e alojamento da caldeira. Não instale em caixas de parede metálicas.
Considerações de conformidade CEM
Mantenha os cabos de carga/alimentação elétrica CA separados dos fios de sinal.
Consulte as normas de Código de Prática EN61000-5-1 e -2 para mais orientações.
Pentru cea mai bună performanță, instalați-o într-un spațiu deschis. Lăsați o distanță de cel puțin 30cm față de orice obiecte metalice, inclusiv cutiile de
RO
perete și carcasa boilerului. A nu se monta pe cutii metalice de perete.
Considerente de conformitate EMC
Țineți separate cablurile de alimentare/încărcare c.a. de cablurile de semnal.
Consultați standardele Codului de practică EN61000-5-1 și -2 pentru orientări.
Za najbolji performans, instalirajte na otvorenom. Ostavite barem 30 cm udaljenosti od bilo kojeg metalnog predmeta, uključujući zidne kutije i kućište
HR
kotla. Nemojte montirati na metalne zidne kutije.
Razmatranja usklađenosti s elektromagnetskom kompatibilnosti (EMC)
Držite mrežno napajanje izmjenične struje (AC)/dovodne kabele odvojeno od signalnog ožičenja.
Pogledajte standarde Kodeksa prakse EN61000-5-1 i -2 za smjernice.
Instalación del Módulo de Relé
E
Installeren van de Ontvangermodule
NL
Installazione del Modulo Relé
I
Instalace pínací jednotky
CZ
Instalar a caixa de relés
PT
Instalacija relejske kutije
HR
A
HU
Montaż modułu
PL
RO
4

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Thr842d