Scarlett TOP STYLE SC-HD70I18 Instruction Manual
Scarlett TOP STYLE SC-HD70I18 Instruction Manual

Scarlett TOP STYLE SC-HD70I18 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for TOP STYLE SC-HD70I18:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Scarlett TOP STYLE SC-HD70I18

  • Page 2: Rus Устройство Изделия

    INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ HAIR DRYER ......................4 ФЕН ......................... 5 ФЕН ......................... 7 ФЕН ......................... 8 FÖÖN ........................10 FĒNS ........................11 PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS ..................13 HAJSZÁRÍTÓ ......................14 USCATOR DE PAR ....................16 SUSZARKA DO WŁOSÓW ..................
  • Page 3 7. Uchwyt 7. Mâner 8. Bezpiecznik przewodu zasilania przed 8. Siguranţă pentru prevenirea răsucirii cablului przekręceniem 9. Grilaj detaşabil pentru aer 9. Otwory zapewniające przepływ powietrza 220-240 V~ 50 Hz 2000-2200 W 0.6 / 0.7 kg Класс защиты II www.scarlett.ru SC-HD70I18...
  • Page 4: Speed Control

    IONISATION FUNCTION  Ions which the hair dryer generates automatically, neutralize static electricity that sometimes appears in the hair while drying it. Besides, this technology enhances the effect of hair products: the hair becomes smoother, softer and more shining. www.scarlett.ru SC-HD70I18...
  • Page 5: Care And Cleaning

    следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.  ВНИМАНИЕ:  Следите за тем, чтобы в воздуховодные отверстия не попадали волосы, пыль или пух.  Не закрывайте входные и выходные воздуховоды, так как двигатель и нагревательные элементы фена могут сгореть. www.scarlett.ru SC-HD70I18...
  • Page 6 Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов обратитесь к местным органам власти. Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды, которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами. www.scarlett.ru SC-HD70I18...
  • Page 7: Міри Безпеки

    ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ  Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. ...
  • Page 8: Температурні Режими

    неправильного поводження з відходами. ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ  Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді жұмысына кепілдік береді.
  • Page 9 әлдеқайда тегіс, жұмсақ әрі жылтыр бола түседі. САЛҚЫН АУА  Фен қосымша “САЛҚЫН АУА” қызметімен жабдықталған. Бұл тәртіпте шашты бұйралауды бекітіп, жылдам суытуға болады: тұтқаның ішкі жағындағы ноқатты басыңыз және ұстап тұрыңыз. Нормалы тәртіпке қайту үшін, оны жай жібере салыңыз. www.scarlett.ru SC-HD70I18...
  • Page 10: Тазалау Және Күтім

    Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis ei mõjuta selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist.  TÄHELEPANU! Mitte kasutada seadet vannide, basseinide või muude veemahutite läheduses.  Tootmiskuupäev on ära toodud tootel ja/või pakendil, aga ka saatedokumentatsioonis. www.scarlett.ru SC-HD70I18...
  • Page 11: Õhuvoo Kiirus

     Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena vai aizdegšanās, negremdējiet ierīci ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Ja tas ir noticis NEAIZTIECIET ierīci nekavējoties atslēdziet to no elektrotīkla un dodieties uz tuvāko servisa centru ierīces pārbaudei. www.scarlett.ru SC-HD70I18...
  • Page 12: Gaisa Plūsmas Ātrumi

     Notīriet ierīci ar mitru audumu.  Neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus. GLABĀŠANA  Ļaujiet fēnam pilnībā atdzist un pārliecinaties, ka tas nav mitrs.  Lai nebojātu elektrovadu neuztiniet to uz fēna korpusa.  Glabājiet fēnu vēsa, sausā vietā. www.scarlett.ru SC-HD70I18...
  • Page 13: Oro Srovės Greitis

     Oro srovės greičių / temperatūros jungikliais nustatykite pageidaujamą režimą. ORO SROVĖS GREITIS – 0 – išjungtas; – – vidutinio greičio oro srovė, skirta švelniai džiovinti ar garbanoti plaukus; – – galinga oro srovė, skirta greitai džiovinti plaukus. www.scarlett.ru SC-HD70I18...
  • Page 14: Temperatūros Režimai

    A villamos vezeték meghibásodása esetén veszély elkerülése érdekében annak cseréjét végezze a gyártó a szervizközpont, illetve hasonlóan szakképzett személyzet.  Ne hagyja bekapcsolva a hajszárítót.  Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot.  Ne szállítsa a hajszárítót akasztónál, vezetéknél fogva. www.scarlett.ru SC-HD70I18...
  • Page 15 A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes hatósághoz. A megfelelő hulladékkezelés segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti az olyan esetleges negatív hatásokat az emberi egészségre és a környezetre, amelyek a nem megfelelő hulladékkezelés következtében felmerülhetnek fel. www.scarlett.ru SC-HD70I18...
  • Page 16 – flux de aer puternic pentru uscare rapidă. REGIMURI DE TEMPERATURĂ – – flux de aer rece; – –temperatură medie pentru uscare fină sau pentru aranjarea părului; – – temperatură ridicată pentru uscare rapidă. ATENŢIE:La ridicarea temperaturii, viteza fluxului de aer se măreşte automat. www.scarlett.ru SC-HD70I18...
  • Page 17: Curăţarea Şi Întreţinerea

    Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.  Nie należy używać akcesoriów, które nie są dołączone do zestawu wraz z urządzeniem.  Nie przenoś suszarki do włosów za przewód lub pętelkę do zawieszania.  Serwisowy bądź podobny wykwalifikowany personel. www.scarlett.ru SC-HD70I18...
  • Page 18 Należy je oddawać do specjalnych punktów odbioru. Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów, należy skontaktować się z władzami lokalnymi. www.scarlett.ru SC-HD70I18...
  • Page 19 IM019 Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, które mogą powstać w wyniku niewłaściwego postępowania z odpadami. www.scarlett.ru SC-HD70I18...

Table of Contents