Table of Contents
  • Подготовка К Работе
  • Нож Для Измельчения Продуктов / Мини-Измельчитель
  • Насадка Для Взбивания / Смешивания Жидких Продуктов
  • Импульсный Режим
  • Очистка И Уход
  • Інструкція З Експлуатації
  • Заходи Безпеки
  • Підготовка До Роботи
  • Ніж Для Подрібнення Продуктів / Міні-Подрібнювач
  • Насадка Для Збиття / Змішування Рідких Продуктів
  • Очищення Та Догляд
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Жұмысқа Дайындау
  • Тағам Өнімдерін Ұсақтауға Арналған Пышақ / Шағын Уатқыш
  • Сұйық Азық Өнімдерін Шайқауға / Араластыруға Арналған Қондырма
  • Тазалау Және Күтіп Ұстау
  • Tööks Ettevalmistamine
  • Otsik Vedelate Toiduainete Vahustamiseks / Segamiseks
  • Puhastamine Ja Hooldus
  • Sagatavošana Darbam
  • Nazis Produktu Sasmalcināšanai / Mini Smalcinātājs
  • Uzliktnis Šķidru Produktu Putošanai / Sajaukšanai
  • Tīrīšana un Kopšana
  • Prieš Pirmąjį Naudojimą
  • Produktų Smulkinimo Peilis / Mini-Smulkintuvas
  • Valymas Ir PriežIūra
  • MűköDés Előtti Előkészületek
  • Przygotowanie Do Pracy
  • Czyszczenie I Konserwacja

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB
FOOD PROCESSOR-BLENDER
КУХОННЫЙ ПРОЦЕССОР-БЛЕНДЕР
RUS
КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР-БЛЕНДЕР
UA
АС ҮЙЛІК ПРОЦЕССОР-БЛЕНДЕР
KZ
KÖÖGIKOMBAIN-BLENDER
EST
LV
VIRTUVES PROCESORS-BLENDERIS
VIRTUVĖS KOMBAINAS-MAIŠYTUVAS
LT
KONYHAI ROBOTGÉP-BLENDER
H
RO
PROCESOR DE ALIMENTE-BLENDER
PL
ROBOT KUHENNY BLENDER
.................................................................... 4
....................................................... 5
........................................................... 7
............................................................ 9
.......................................................................... 12
....................................................... 13
..................................................... 15
............................................................... 17
...................................................... 19
....................................................................... 21
www.scarlett.ru
SC-HB42F39

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-HB42F39 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Scarlett SC-HB42F39

  • Page 1 SC-HB42F39 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ FOOD PROCESSOR-BLENDER ..............4 КУХОННЫЙ ПРОЦЕССОР-БЛЕНДЕР ............5 КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР-БЛЕНДЕР ............7 АС ҮЙЛІК ПРОЦЕССОР-БЛЕНДЕР ............9 KÖÖGIKOMBAIN-BLENDER ................12 VIRTUVES PROCESORS-BLENDERIS ............13 VIRTUVĖS KOMBAINAS-MAIŠYTUVAS ............. 15 KONYHAI ROBOTGÉP-BLENDER...
  • Page 2: Rus Устройство Изделия

    5. Końcówka do ubijania i mieszania produktów płynnych lichide 6. Buton de mod în impulsuri 6. Przycisk trybu impulsowego 7. Butonul Mod TURBO 7. Przycisk trybu TURBO 8. Blender ręczny 8. Blender de alimentare 9. Łącznik do końcówki 9. Adaptor pentru duze www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 3 IM019 220-240 V ~50 Hz 750W 1.3 / 1.6 kg Класс защиты II www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 4: Preparation For Operating

     Insert the accessory into adapter and place them on the motor base.  Prior to start processing, immerse the whisk into the jar with ingredients. Start processing at low speed. NOTE: Should the assembly is incorrect or incomplete, the processor will not operate. www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 5: Operation

    эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого применения, а также для использования:  в кухонных зонах для персонала в магазинах, офисах и прочих производственных помещениях;  в фермерских домах;  клиентами в гостиницах, мотелях, пансионатах и других похожих мест проживания.  Не использовать вне помещений. www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 6: Подготовка К Работе

     Перед началом работы погрузите венчик в чашу со взбиваемыми продуктами. Начинайте работу с низкой скорости. ПРИМЕЧАНИЕ: Процессор не включится при неправильной или неполной сборке. РАБОТА  Убедитесь, что сборка произведена полностью и должным образом.  Подключите прибор к электросети. www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 7: Импульсный Режим

    нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.  Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб та дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації, складає 2 (два) роки з дня передачі...
  • Page 8: Підготовка До Роботи

     Перед початком роботи занурте вінчик у чашу з продуктами, що треба збити. Починайте роботу з низької швидкості. ПРИМІТКА: Процесор не увімкнеться у разі неправильної або неповної зборки. РОБОТА  Переконайтеся, що зборка виконана повністю та належним чином.  Під`єднайте прилад до електромережі. www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 9: Очищення Та Догляд

    відходами. ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ  Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді...
  • Page 10: Жұмысқа Дайындау

     Тек содан кейін ғана ұсақталған азық өнімдерін ұсақтауға арналған шарадан басқа ыдысқа салып алыңыз. СҰЙЫҚ АЗЫҚ ӨНІМДЕРІН ШАЙҚАУҒА / АРАЛАСТЫРУҒА АРНАЛҒАН ҚОНДЫРМА  Былғауышты кілегейді, жұмырқаның ағын, түрлі тәтті тағамдарды шайқап көпіршіту үшін пайдаланыңыз. Бұл қондырманы ешқашан да қатты қамыр илеу үшін пайдалануға болмайды. www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 11: Тазалау Және Күтіп Ұстау

    білдіреді. Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет. Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына хабарласыңыз. Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс шығармау салдарынан адамның денсаулығына және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің алдын алуға көмектеседі. www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 12: Tööks Ettevalmistamine

     Kasutage otsikut koore, munavalge või erinevate magustoitude vahustamiseks. Mitte mingil juhul ärge kasutage seda tiheda taina segamiseks.  Paigaldage vahustamisotsik üleminekuossa ja siis ühendage see mootoriosaga.  Enne kasutamist lükake otsik mahutis sügavale vahustatavate toiduainete sisse. Alustage tööd madala kiirusega. www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 13: Puhastamine Ja Hooldus

     Ierīce paredzēta izmantošanai tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai vai komerciālai izmantošanai, kā arī izmantošanai:  veikalu personāla virtuves zonās, birojos un citās ražošanas telpās;  lauksaimnieku mājās;  klientiem viesnīcās, moteļos, pansionātos un līdzīgās apmešanās vietās.  Neizmantot ārpus telpām. www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 14: Sagatavošana Darbam

     Piespiediet un turiet impulsu režīma pogu – blenderis strādās tik ilgi, kamēr būs nospiesta šī poga. Apstrādājamais Maksimālā Maksimālais nepārtrauktas apstrādes laiks (sek) produkts masa / apjoms Mandeles 100 g Vārītas olas 200 g Rīvmaize 20 g Ķiploki Īsiem piespiedieniem 150 g www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 15: Tīrīšana Un Kopšana

     Baigę darbą prieš išimdami produktus ir antgalius išjunkite prietaisą iš elektros tinklo ir palaukite kol elektros variklis visiškai sustos.  ĮSPĖJIMAS:Antgaliui nuimti paspauskite mygtuką antgaliams atjungti.  ĮSPĖJIMAS: draudžiama perpilti įtaisą ar naudoti jį be sudėtinių dalių. Neviršykite nuolatinės eksploatacijos trukmės. www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 16: Prieš Pirmąjį Naudojimą

    Graikiniai riešutai 100 g Ledas 200 g Trumpais paspaudimais PASTABA: variklio įkaitimui išvengti nepertraukiamas maišytuvo veikimo laikas neturi viršyti 1 minutę, o pertrauka tarp įjungimų turi būti ne trumpesnė už 4 minutes (mini-smulkintuvas: 0,5 min., / 3 min.). TURBO www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 17: Valymas Ir Priežiūra

    MŰKÖDÉS ELŐTTI ELŐKÉSZÜLETEK  Első használat előtt mossa meg az összes levehető tartozékot meleg, mosogatószeres vízben és szárítsa meg őket. A motorház külsejét törölje meg puha, enyhén nedves törlőkendővel.  A motorházat bármilyen folyadékba meríteni, vagy vízzel mosni tilos! www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 18  A pohár fedelét használhatja csúszásgátló alátétként. Ennek érdekében helyezze a fedőt a pohár aljára. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS  Miután elvégezte a munkát, kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket.  Nyomban (nem áztatva) mossa meg a levehető tartozékokat meleg, szappanos vízben, és törölje meg száraz, tiszta törlőkendővel. Ne mossa a tartozékokat mosogatógépben. www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 19  Blenderul este ideal pentru prepararea supelor - piure, diverselor tipuri de sosuri, precum și alimentelor pentru copii, amestecarea diferitor tipuri de cocktail-uri.  Introduceți duza în partea motorului până când se fixează printr-un clic.  Pentru a evita vărsarea amestecului, înainte de conectare introduceți blenderul în produsele amestecate. www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 20  Păstrați aparatul într-un loc curat și uscat. Simbolul dat pe produs, ambalaj şi/sau documentele însoţitoare înseamnă că aparatele electrice şi electronice, şi bateriile uzate nu trebuie aruncate împreună cu deşeurile menajere. Acestea trebuie duse la punctele de colectare specializate. www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 21: Przygotowanie Do Pracy

    Duże produkty, takie jak mięso, ser, cebula, marchew wstępnie należy pokroić. Obrać orzechy ze skórki, mięso oddzielić od kości i ścięgien.  Rozdrabniacz nie nadaje się do kruszenia lodu, rozdrabniania bardzo twardych produktów, takich jak ziarna kawy, gałka muszkatołowa, zbóż. www.scarlett.ru SC-HB42F39...
  • Page 22: Czyszczenie I Konserwacja

    Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów, należy skontaktować się z władzami lokalnymi. Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, które mogą powstać w wyniku niewłaściwego postępowania z odpadami. www.scarlett.ru SC-HB42F39...

Table of Contents