PEERLESS RTPLA 50 Installation And Assembly Manual

PEERLESS RTPLA 50 Installation And Assembly Manual

Universal articulating swivel arm for 32" - 50" plasma screens
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation and Assembly
Swivel Arm for 32" - 50" Plasma Screens
3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL 60160 • (800) 729-0307 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com
- Universal Articulating
Models: PLA 50-UNL, PLA 50-UNL-S,
PLA 50-UNLP, PLA 50-UNLP-S,
RTPLA 50, RTPLA 50-S
Maximum Load Capacity: 150 lb (68 kg)
ISSUED: 06-05-06 SHEET #: 202-9140-6 11-21-07

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RTPLA 50 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for PEERLESS RTPLA 50

  • Page 1 PLA 50-UNLP, PLA 50-UNLP-S, Swivel Arm for 32" - 50" Plasma Screens RTPLA 50, RTPLA 50-S Maximum Load Capacity: 150 lb (68 kg) 3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL 60160 • (800) 729-0307 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com...
  • Page 2: Tools Needed For Assembly

    NOTE: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please call Peerless customer care at 1-800-865-2112.
  • Page 3: Wall Mount Parts List

    Before you start make sure all parts Wall Mount Parts List listed are included with your product. MODEL MODEL PLA 50-UNL RTPLA50-S PLA 50-UNLP PLA 50-UNL-S RTPLA 50 PLA 50-UNLP-S DESCRIPTION QTY. PART # PART # A wall plate 201-1095...
  • Page 4 Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. RTPLA50 RTPLA50-S Adapter Bracket Parts List PLA 50-UNL PLA 50-UNL-S PLA 50-UNLP PLA 50-UNLP-S Description Qty Part # Part # Part # Part # AA adapter bracket 201-1110 201-4110 201-1110...
  • Page 5 Security Adapter Bracket Fasteners M4 x 12 mm (6) M6 x 12 mm (4) M5 x 12 mm (4) M8 x 15 mm (6) 510-1079 520-1050 520-1064 M6 x 20 mm (4) 520-1068 520-9554 M5 x 25 mm (4) 520-1122 M8 x 25 mm (4) M4 x 25 mm (4) M6 x 25 mm (4)
  • Page 6: Installation To Wood Stud Wall

    Installation to Wood Stud Wall WARNING • Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. • Tighten wood screws so that wall plate is firmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the screws, greatly reducing their holding power.
  • Page 7 Installation to Concrete Wall WARNING • Concrete must be 2000 psi density minimum. Lighter density concrete may not hold concrete anchor. • Make sure that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hard- ware and components.
  • Page 8 WARNING • If you are uncertain that product is properly installed, call customer care. NOTE: There are five mounting positions. The center position is shown (right). Slide washer (J) over wall support arm axle (D). Next, insert plastic cap (N) into axle. Then, insert holding pin (M) into axle.
  • Page 9 Attach two pieces of vinyl trim (E) to wall plate (A). Next, attach one piece of vinyl trim to bottom of swivel box on arm assembly (C). Insert one finishing cap (L) into each unused hole of wall plate (A). SWIVEL BOX Insert and tape carriage bolt (I) into top hole of tilt-roll assembly (B).
  • Page 10 WARNING • Use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position the plasma TV. Insert two M10 screws (F) into swivel box on arm assembly (C) as shown. Leave approx. 1/4" of exposed thread. SWIVEL BOX .25" Hook tilt-roll assembly (B) onto M10 screws (F).
  • Page 11: Installing Adapter Brackets

    Installing Adapter Brackets WARNING • Tighten screws so adapter brackets are firmly attached. Do not tighten with excessive force. Overtightening can cause stress damage to screws, greatly reducing their holding power and possibly causing screw heads to become detached. Tighten to 40 in. • lb (4.5 N.M.) maximum torque. •...
  • Page 12 SCREW ADAPTER BRACKET (BB OR CC) If you have any questions, please call Peerless customer care at 1-800-865-2112. For Bump-out or Recessed Back Screen Refer to Screen Compatibility Chart to determine the proper fastener to use. Visit www.peerlessmounts.com/2 for a full screen compatibility chart for this mount.
  • Page 13: Mounting And Removing Flat Panel Screen

    Mounting and Removing Flat Panel Screen WARNING • Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position the plasma television. Refer to mount instruction sheet for attachment of adapter bracket to mount. Hook adapter brackets (BB or CC) onto adapter bracket (AA), then slowly swing screen in as shown. Turn screws clockwise at least six times to prevent screen from being removed as shown in detail 4.
  • Page 14 IMPORTANT! Do not loosen or tighten screws more than 1/8 turn. ROLL ADJUSTMENT SCREWS fig. 9.1 14 of 42 ISSUED: 06-05-06 SHEET #: 202-9140-6 11-21-07 © 2007, Peerless Industries, Inc. All rights reserved. All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
  • Page 15: Installation Et Montage

    PLA 50-UNLP, PLA 50-UNLP-S, universel pour écrans plasma de 32 à 50 po RTPLA 50, RTPLA 50-S Capacité de charge maximale : 150 lb (68 kg) 3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL 60160 • (800) 729-0307 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com...
  • Page 16 Remarque : lisez entièrement la fiche d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage. AVERTISSEMENT • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les mises en garde contenues dans cette fiche d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les mises en garde, appelez le service à...
  • Page 17 Liste des pièces du support mural RTPLA 50 RTPLA 50-S Avant de commencer, veuillez vous assurer que toutes les pièces PLA 50-UNL PLA 50-UNL-S énumérées sont incluses. PLA 50-UNLP PLA 50-UNLP-S DESCRIPTION Qté Pièce nº Pièce nº A plaque murale...
  • Page 18: Liste Des Pièces

    Avant de commencer, veillez à ce que toutes les pièces énumérées soient incluses. PLA 50-UNL PLA 50-UNL-S PLA 50-UNLP PLA 50-UNLP-S Liste des pièces RTPLA50 RTPLA50-S Description Qté Pièce nº Pièce nº Pièce nº Pièce nº AA support adaptateur 201-1110 201-4110 201-1110 201-4110...
  • Page 19 Fixations de sécurité du support adaptateur M4 x 12 mm (6) M6 x 12 mm (4) M5 x 12 mm (4) M8 x 15 mm (6) 510-1079 520-1050 520-1064 M6 x 20 mm (4) 520-1068 520-9554 M5 x 25 mm (4) 520-1122 M8 x 25 mm (4) M4 x 25 mm (4)
  • Page 20: Installation Sur Des Murs À Montants En Bois

    Installation sur des murs à montants en bois AVERTISSEMENT • L’installateur doit s’assurer que la surface de support puisse soutenir sans danger la charge totale de l’équipement ainsi que des pièces et composants qui y sont attachés. • Serrez fermement les vis à bois pour que la plaque murale tienne solidement en place, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien.
  • Page 21 Installation à un mur en béton AVERTISSEMENT • Le béton doit avoir une densité minimale de 2 000 psi. Du béton de moindre densité risque de ne pas soutenir la cheville pour béton. • Assurez-vous que la surface de support puisse soutenir sans danger la charge totale de l’équipement ainsi que des pièces et composants qui y sont attachés.
  • Page 22 AVERTISSEMENT • Si vous n’êtes pas certain que le produit est installé correctement, appelez le service à la clientèle. REMARQUE : Il y a cinq positions de montage possibles. La position centrale est illustrée (à droite). Faites glisser la rondelle (J) par dessus l’axe du support mural (D).
  • Page 23 Attachez deux bordures en vinyle (E) à la plaque murale (A). Attachez ensuite une bordure en vinyle au bas de la boîte de rotation du bras articulé (C). Insérez un embout de finition (L) dans chaque trou inutilisé de la plaque murale (A). BOÎTE DE ROTATION Insérez le boulon de carrosserie (I) dans l’orifice supérieur support inclinable et rotatif (B) et maintenez-le avec du ruban adhésif.
  • Page 24 AVERTISSEMENT • Pour lever et positionner le téléviseur plasma en toute sécurité, faites-vous aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique. Insérez deux vis M10 (F) dans la boîte de rotation du bras articulé (C) comme illustré. Laissez environ ¼ po de filetage exposé.
  • Page 25 Installation des supports adaptateurs AVERTISSEMENT • Serrez les vis de manière à fixer solidement les supports adaptateurs. N’employez pas une force excessive pour ce faire. Un serrage excessif peut causer des contraintes risquant d’endommager les vis, de réduire considérablement leur pouvoir de maintien et de décoller les têtes des vis. Serrez les vis à un couple maximum de 4,5 Nm (40 po-lb). •...
  • Page 26 SUPPORT ADAPTATEUR (BB ou CC) Pour toute question, veuillez appeler le service à la clientèle de Peerless au 1-800-729-0307. Pour un écran à dos convexe ou concave Le Tableau de compatibilité avec l’écran permet de déterminer quelle fixation utiliser. Visitez www.peerlessmounts.com/2 pour obtenir un tableau de compatibilité...
  • Page 27 Montage et démontage d’un écran plat AVERTISSEMENT • Pour lever et positionner le téléviseur plasma en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique. Veuillez vous reporter à la feuille d’instructions pour la fixation du support adaptateur au support. Accrochez les supports adaptateurs (BB ou CC) au support adaptateur (AA), puis faites pivoter lentement l’écran comme illustré.
  • Page 28 VIS DE RÉGLAGE DE LA ROTATION fig. 9.1 28 of 42 ISSUED: 06-05-06 SHEET #: 202-9140-6 11-21-07 © 2007, Peerless Industries, Inc. All rights reserved. All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
  • Page 29 Modelos: PLA 50-UNL, Instalación y ensamblaje – Brazo articulador de PLA 50-UNL-S, PLA 50-UNLP, PLA 50-UNLP-S, RTPLA 50, giro universal para pantallas de plasma de 32" - 50" RTPLA 50-S Capacidad de carga máxima : 150 lb (68 kg) 3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL 60160 • (800) 729-0307 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com...
  • Page 30: Herramientas Necesarias Para El Ensamblaje

    Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje. ADVERTENCIA • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las advertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112.
  • Page 31 Antes de comenzar, asegúrese de MODELOS MODELOS que su producto incluye todas las PLA 50-UNL RTPLA50-S piezas indicadas en la lista. PLA 50-UNLP PLA 50-UNL-S RTPLA 50 PLA 50-UNLP-S Descripción Cant. Nº de pieza Nº de pieza placa de pared 201-1095 201-4095 armazón de inclinación y giro...
  • Page 32: Lista De Piezas

    Antes de comenzar, asegúrese de que su producto contiene todas las partes que se muestran. Lista de piezas PLA 50-UNL PLA 50-UNL-S RTPLA50 RTPLA50-S Descripción Cant. Nº de pieza Nº de pieza PLA 50-UNLP PLA 50-UNLP-S AA soporte adaptador 201-1110 201-4110 201-1110 201-4110...
  • Page 33 Fijaciones de seguridad para los soportes adaptadores M4 x 12 mm (6) M6 x 12 mm (4) M5 x 12 mm (4) M8 x 15 mm (6) 510-1079 520-1050 520-1064 M6 x 20 mm (4) 520-1068 520-9554 M5 x 25 mm (4) 520-1122 M8 x 25 mm (4) M4 x 25 mm (4)
  • Page 34: Instalación En Una Pared Con Montantes De Madera

    Instalación en una pared con montantes de madera ADVERTENCIA • El instalador tiene que asegurarse de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fijadores y componentes. • Apriete los tornillos de manera que la placa de pared se fije firmemente, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir significativamente su fuerza de fijación.
  • Page 35 Instalación en una pared de concreto ADVERTENCIA • El concreto tiene que tener una densidad mínima de 2,000 psi. Es posible que un concreto de menos densidad no sostenga los anclajes para concreto. • Asegúrese de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fijadores y componentes.
  • Page 36 ADVERTENCIA • Si no está seguro de que el producto esté bien instalado, llame a Servicio al Cliente. NOTA: Hay cinco posiciones de instalación. Se muestra la posición central (derecha). Deslice la arandela (J) sobre el eje del brazo del soporte de pared (D).
  • Page 37 Adhiera dos pedazos del ribete de vinilo (E) a la placa de pared (A). Luego adhiera un pedazo del ribete de vinilo a la parte inferior de la caja giratoria del armazón del brazo (C). Inserte una capa plástica de acabado (L) en cada agujero que no haya utilizado de la placa de pared (A). CAJA GIRATORIA Inserte y adhiera, con un pedazo de cinta adhesiva, el perno de cabeza redonda (I) al armazón de inclinación y giro (B).
  • Page 38 ADVERTENCIA • Cuente con un asistente o con un equipo mecánico de izar para levantar y colocar el televisor de plasma con más seguridad. Inserte dos tornillos M10 (F) en la caja giratoria del armazón del brazo (C), como se muestra. Deje aproximadamente 1/4"...
  • Page 39: Instalación De Los Soportes Adaptadores

    Instalación de los soportes adaptadores ADVERTENCIA • Apriete los tornillos de manera que los soportes adaptadores se fijen con firmeza. No los apriete con fuerza excesiva. Apretar los tornillos en exceso puede causarles daño por forzarlos, y puede disminuir significativamente su fuerza de fijación y podría causar el desprendimiento de las cabezas de los tornillos.
  • Page 40 ADAPTADORV (BB o CC) Si tiene alguna pregunta, por favor, llame a servicio al cliente de Peerless al 1-800-729-0307. Instalación de un televisor que tiene la parte posterior abultada o empotrada Refiérase a la Tabla de compatibilidad de las pantallas para determinar cuáles son los sujetadores adecuados para usarse.
  • Page 41 Instalación y desinstalación de la pantalla plana ADVERTENCIA • Siempre cuente con un asistente o con un equipo mecánico de izar para levantar y colocar el televisor de plasma con más seguridad. Refiérase a la hoja de instrucciones del soporte para saber cómo fijar el soporte adaptador. Enganche los soportes adaptadores (BB o CC) a la placa de pared (AA) y luego gire la pantalla lentamente hacia dentro, como se muestra.
  • Page 42 ¡IMPORTANTE! No afloje ni apriete los tornillos más de 1/8 de vuelta. GIRO AJUSTE TORNILLOS fig. 9.1 42 of 42 ISSUED: 06-05-06 SHEET #: 202-9140-6 11-21-07 © 2007, Peerless Industries, Inc. All rights reserved. All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.

Table of Contents