Download Print this page

Electrolux EasyLine ESI4005 Instruction Book page 21

Advertisement

Membersihkan dan merawat / การทำ า ความสะอาดและการดู แ ลรั ก ษา / Làm sạch và chăm sóc
1. Selalu simpan setrika dengan
meletakkan pada dudukan. Untuk
membersihkan permukaan luar,
gunakan kain lembut yang basah dan
lap sampai kering. Jangan gunakan
larutan kimia sebab hal ini akan
merusak permukaan. Jangan simpan
setrika bila tangki masih berisi air.
Gulung kabel pada tempatnya.
Pastikan tangki air selalu kosong
sebelum menyimpan setrika.
1. เก็ บ เตารี ด ไอน้ ำ า ด้ ว ยการตั ้ ง ขึ ้ น เสมอ
ทำ � คว�มสะอ�ดพื ้ น ผิ ว ภ�ยนอกได้ ด ้ ว ย
ก�รใช้ ผ ้ � นุ ่ ม ชุ บ น้ ำ � หม�ดๆ และเช็ ด ให้
แห้ ง ห้ � มใช้ ส �รละล�ยเคมี ใ ดๆ เพร�ะ
จะทำ � ให้ พ ื ้ น ผิ ว ชำ � รุ ด เสี ย ห�ยได้ ห้ � มเก็ บ
เต�รี ด ไอน้ ำ � ที ่ ย ั ง มี น ้ ำ � อยู ่ ใ นถั ง ม้ ว นเก็ บ
ส�ยไฟไว้ ใ นที ่ เ ก็ บ ให้ เ รี ย บร้ อ ย
เทน้ ำ � ที ่ อ ยู ่ ใ นถั ง ออกทุ ก ครั ้ ง ก่ อ นเก็ บ
1. Luôn luôn giữ bàn ủi có giá đỡ
mũi bàn ủi. Để làm sạch các bề
mặt bên ngoài, sử dụng một miếng
vải mềm ẩm và lau khô. Không
sử dụng bất kỳ dung môi hóa chất
nào, vì chúng sẽ làm hỏng bề mặt.
Không nên cất bàn ủi khi vẫn còn
nước trong bình chứa. Cuộn dây
cắm điện xung quanh dụng cụ bọc
dây.
Luôn luôn đổ hết nước ra khỏi bình
trước khi cất.
2. Fungsi pembersihan otomatis.
Pegang setrika diatas bak cuci. Isi
dengan air. Panaskan setrika. Tekan
tombol uap pada posisi pembersihan
otomatis, pegang selama 5 detik
agar semua air terbuang dari
lubang uap. Lepaskan tombol untuk
menghentikan proses pembersihan
otomatis. INGAT! Jangan gunakan
larutan pembersih atau cuka.
2. ฟั ง ก์ ช ั ่ น ทำ า ความสะอาดด้ ว ยตั ว เอง
ถื อ เต�รี ด ไอน้ ำ � ไว้ เ หนื อ อ่ � งซิ ง ค์ เติ ม
น้ ำ � เสี ย บปลั ๊ ก เต�รี ด ปรั บ ปุ ่ ม ไอน้ ำ � ม�ที ่
ตำ � แหน่ ง ทำ � คว�มสะอ�ดตั ว เอง กดค้ � ง
ไว้ 5 วิ น �ที เ พื ่ อ ให้ น ้ ำ � ไหลออกม�ต�ม
รู ไ อน้ ำ � คล�ยปุ ่ ม เพื ่ อ ยกเลิ ก ฟั ง ก์ ช ั ่ น ทำ �
คว�มสะอ�ดด้ ว ยตั ว เอง หมายเหตุ !
ห้ � มใช้ น ้ ำ � ย�ที ่ ม ี ฤ ทธิ ์ ก ั ด กร่ อ นหรื อ น้ ำ � ส้ ม
ส�ยชู
2. Chức năng tự làm sạch. Giữ
bàn ủi trên một chậu rửa. Đổ đầy
nước vào. Làm nóng bàn ủi. Vặn
nút phun hơi nước đến chế độ tự
làm sạch, giữ trong 5 giây để nước
từ các lỗ hơi thoát ra hoàn toàn.
Thả nút ra để tắt chức năng tự
làm sạch. CHÚ Ý! Không sử dụng
bất kỳ chất lỏng tẩy cặn nào hoặc
giấm.
3. Membersihkan pelat dasar. Jangan
gunakan sikat atau penggosok yang
keras pada pelat sebab dapat merusak
permukaan. Untuk membersihkan
noda hitam yang terbakar pada
permukaan, ambil kan basah dan
setrika kain tersebut saat setrika
masih panas. Untuk membersihkan
pelat dasar, cukup lap dengan kain
basah sampai kering.
3. การทำ า ความสะอาดแผ่ น ความร้ อ น
ห้ � มใช้ แ ผ่ น ใยขั ด หรื อ น้ ำ � ย�ทำ � คว�ม
สะอ�ดที ่ ม ี ฤ ทธิ ์ ร ุ น แรงทำ � คว�มสะอ�ด
แผ่ น คว�มร้ อ นเพร�ะจะทำ � ให้ พ ื ้ น ผิ ว ด้ � น
หน้ � ชำ � รุ ด เสี ย ห�ย ห�กต้ อ งก�รขจั ด รอย
ไหม้ ส ะสม ให้ ว �งและใช้ เ ต�รี ด บนผ้ �
ที ่ ช ื ้ น ขณะที ่ เ ต�รี ด ยั ง ร้ อ นอยู ่ ทำ � คว�ม
สะอ�ดแผ่ น คว�มร้ อ นได้ ด ้ ว ยก�รใช้ ผ ้ �
นุ ่ ม ชุ บ น้ ำ � หม�ดๆ เช็ ด ทำ � คว�มสะอ�ดให้
แห้ ง
3. Làm sạch mặt bàn ủi. Không sử
dụng miếng cọ rửa hoặc chất tẩy
rửa mạnh trên mặt bàn ủi vì chúng
sẽ làm hỏng bề mặt bàn ủi. Để loại
bỏ những chất dính lại sau khi bị
đốt cháy, ủi một miếng vải ẩm khi
bàn ủi vẫn còn nóng. Để làm sạch
mặt bàn ủi, chỉ cần lau bằng vải
mềm ẩm và lau khô.
ID
Th
VN
21

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Easyline esi4015