Download Print this page

Electrolux EasyLine ESI4005 Instruction Book page 17

Advertisement

Cara memulai / วิ ธ ี ก ารใช้ เ ตารี ด ไอน้ ำ า / Bắt đầu sử dụng
1. Sebelum menggunakan pertama
sekali. Buka semua kemasan yang
masih menempel dan lap dengan
pakaian basah. Bilas tangki air untuk
membuang kotoran yang halus. Saat
menyalakan setrika pertama sekali,
setrika mungkin akan mengeluarkan
bau.
1. ก่ อ นใช้ เ ตารี ด ไอน้ ำ า เป็ น ครั ้ ง แรก ให้
แกะเทปก�วทั ้ ง หมดที ่ ต ิ ด อยู ่ อ อก และใช้
ผ้ � ชุ บ น้ ำ � หม�ดๆ ถู ล บรอยออกให้ ห มด
ทำ � คว�มสะอ�ดตั ว ถั ง เพื ่ อ ล้ � งสิ ่ ง แปลก
ปลอม เมื ่ อ เปิ ด ถั ง เก็ บ น้ ำ � เป็ น ครั ้ ง แรก
อ�จมี ไ อระเหย/กลิ ่ น ชั ่ ว คร�ว
1. Trước khi sử dụng lần đầu tiên.
Tháo tất cả phần băng keo còn
dính lại và lau nhẹ nhàng bằng một
miếng vải ẩm. Rửa sạch bình chứa
nước để loại bỏ tạp chất. Khi bật
bàn ủi lần đầu tiên, tạm thời có thể
có hơi nước / mùi hôi.
2. Isi setrika uap dengan air.
Pastikan steker tidak terpasang
pada soket. Pengatur panas harus
berada pada titik "0" dan buka tutup
tangki. Gunakan gelas ukur untuk
menuangkan air hingga batas
ketinggian maksimal. Tutup tangki
kembali. Perhatian: Jangan mengisi
air melebihi batas maksimum.
Produk ini sangat cocok digunakan
dengan air keran. Anda disarankan
untuk menggunakan air suling atau
campuran 50% air suling dan 50% air
keran. Jangan pernah menggunakan
hanya air suling. Jangan isi tanki air
dengan air yang telah ternoda, cuka
atau pelembut pakaian untuk setrika.
Hal ini dapat menyebabkan bercak
coklat ataupun noda lain tersemprot.
2. เติ ม น้ ำ า ลงในเตารี ด ไอน้ ำ า โดยที ่ ย ั ง ไม่
ต้ อ งเสี ย บปลั ๊ ก เข้ � กั บ เต้ � เสี ย บ ปรั บ แป้ น
หมุ น เลื อ กอุ ณ หภู ม ิ ไ ปที ่ "0" และเปิ ด ฝ�
ปิ ด ช่ อ งเติ ม น้ ำ � ใช้ จ อกที ่ ใ ห้ ม �พร้ อ มกั บ
เติ ม น้ ำ � โดยใช้ บ ี เ กอร์ โดยระวั ง ไม่ ใ ห้ เ กิ น
ระดั บ สู ง สุ ด ปิ ด ฝ� ข้ อ ควรระวั ง : ห้ า ม
เติ ม น้ ำ า เกิ น ขี ด สู ง สุ ด
ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ เ หม�ะสำ � หรั บ ใช้ ร ่ ว มกั บ น้ ำ �
ประป� แนะนำ � ให้ ใ ช้ น ้ ำ � กลั ่ น หรื อ ส่ ว น
ผสมที ่ ป ระกอบด้ ว ยน้ ำ � กลั ่ น 50% และ
น้ ำ � ประป� 50% ห้ � มใช้ น ้ ำ � กลั ่ น แต่ เ พี ย ง
อย่ � งเดี ย ว ไม่ ค วรใส่ น ้ ำ � หอม น้ ำ � ส้ ม
ส�ยชู หรื อ ส�รสำ � หรั บ รี ด ผ้ � เรี ย บในถั ง
ใส่ น ้ ำ � เพร�ะอ�จทำ � ใหน้ ำ � ที ่ อ อกม�เป็ น สี
น้ ำ � ต�ลและเกิ ด รอยเปื ้ อ นได้
2. Đổ nước vào bình nước của
bàn ủi. Nhớ rút phích cắm khỏi ổ
điện. Chỉnh nhiệt độ về „0" và mở
nắp bình nước ra. Dùng cốc mỏ,
đổ nước tới mức tối đa. Đóng nắp.
Lưu ý: Không đổ nước vượt quá
định mức tối đa.
Sản phẩm này phù hợp để sử dụng
với nước máy. Khuyến nghị sử
dụng với nước cất hoặc hỗn hợp
gồm 50% nước cất, 50% nước
máy. Không bao giờ được sử dụng
100% nước cất. Không bao giờ
cho nước có mùi thơm, giấm hoặc
nước xịt là quần áo vào bồn chứa
nước. Điều này có thể khiến áo
quần có đốm nâu và ố màu.
3. Pasang kabel pada soket dinding.
Lampu indikator akan menyala.
Atur panas setrika dengan memutar
pengatur panas pada suhu yang tepat.
Saat lampu mati, setrika telah siap
digunakan. Indikator pelat dasar akan
menyala saat suhu mencapai 40°C.
3. เสี ย บปลั ๊ ก เตารี ด ไอน้ ำ า ไฟแสดงก�ร
ทำ � ง�นจะติ ด สว่ � ง ตั ้ ง อุ ณ หภู ม ิ ด ้ ว ยก�ร
หมุ น แป้ น หมุ น เลื อ กอุ ณ หภู ม ิ ไ ปยั ง ระดั บ
ที ่ เ หม�ะสม เมื ่ อ ไฟแสดงก�รทำ � ง�นดั บ
แสดงว่ � เต�รี ด ไอน้ ำ � พร้ อ มทำ � ง�น แถบ
แสดงเมื ่ อ แผ่ น คว�มร้ อ นมี ค ว�มร้ อ นจะ
เปลี ่ ย นเป็ น สี แ ดงเมื ่ อ เต�รี ด มี อ ุ ณ หภู ม ิ
40°C
3. Cắm điện. Đèn báo có điện sẽ bật
lên. Chỉnh nhiệt độ bằng cách vặn
nút chỉnh nhiệt độ để lựa chọn cho
phù hợp. Khi đèn tắt, có thể bắt đầu
sử dụng bàn ủi. Khi đèn báo mặt
bàn ủi nóng chuyển sang màu đỏ là
bàn ủi đạt đến nhiệt độ 40°C.
ID
Th
VN
17

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Easyline esi4015