Page 1
Strömungsmesser | FC50-dbEX MONTAGE- UND EINSTELLANLEITUNG Flow Meter | FC50-dbEX INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND ADJUSTMENT M_FC50-dbEX_1121_d_e...
Page 2
Strömungsmesser | FC50-dbEX Bei der Montage der Messköpfe, dem Equipment installation, connection and Anschließen und Einstellen des Gerätes adjustment by qualified personnel only! nur geschultes Fachpersonal einsetzen! Eine Nichtbeachtung Montage- Please follow these instructions carefully. Failure to Bedienungsanleitung kann zu erheblichen Schäden comply, or misuse of this equipment, could result am Gerät und an der Anlage führen.
Page 3
1 Ex-atmosphere Angaben zum Explosionsschutz Information on explosion protection Der Strömungsmesser FC50-dbEX ist konstruiert The flow meter FC50-dbEX has been designed for zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosi- use in potentially explosive atmospheres to directive onsgefährdeten Bereichen nach Richtlinie 2014/34/ 2014/34/EU and is meant for use in applications of EU und kann in der Gerätegruppe II, Zone 1 (Gas)
Strömungsmesser | FC50-dbEX BESCHREIBUNG | DESCRIPTION 2 Description 2 Beschreibung Flow Meter FC50-dbEX is designed to detect the Der Strömungsmesser FC50-dbEX dient zur punktu- punctual flow speed of air, water and oil. Important ellen Erfassung der Strömungsgeschwindigkeit von operational safety and reliability enhancing features Luft, Wasser und Öl.
Page 5
Flow Meter | FC50-dbEX BESCHREIBUNG | DESCRIPTION Gewindeanschluss Einsteckanschluss Screw-in type process connection Plug-in type process connection SW 27 SW 27 Arretierungsnut DIN 3852 Locking slot Form A Überwurfmutter 3/4“ Cap nut 3/4“ Ø17,5 Ø18 G1/2“A NPT1/2“-14 Ø18 SW 30...
Rohrsystem nicht unter make sure that the pipe system is unpressurized. Druck steht. 1 Überprüfen, ob der einzubauende FC50-dbEX für 1 Check that the flow meter is suitable for the fluid. das Strömungsmedium ausgelegt ist. 2 Den Einbauort wie folgt wählen (siehe Fig. 3): 2 The flow meter should be installed in the pipe in accordance with the following conditions (see fig.
Page 9
Flow Meter | FC50-dbEX MECHANISCHER EINBAU | MECHANICAL INSTALLATION 20 x D 20 x D Fig. 4 • Um Strömungsturbulenzen an den Messfühlern • The flow meter should be installed only in a zu vermeiden, den Strömungsmesser nur in straight section of piping. To avoid any effects of gerade Rohrleitungen einbauen.
Page 10
Strömungsmesser | FC50-dbEX MECHANISCHER EINBAU | MECHANICAL INSTALLATION • Einschraubvariante: • screw-in type: Den Strömungsmesser mit entsprechendem When tightening the flow meter please use the flats Dichtungsmaterial in das vorgesehene Rohrfitting provided (SW 27) and do not turn or apply torque einschrauben und mit einem Gabelschlüssel (SW...
Page 11
Flow Meter | FC50-dbEX MECHANISCHER EINBAU | MECHANICAL INSTALLATION Sensoradapter TP-… / Sensor adapter TP-…: Exakte Positionierung des Sensors ist sichergestellt (Arretierungsstift/-Nut) Correct position of the sensor is ensured (retention pin/locking slot) ød Überwurfmutter G3/4" cap nut G3/4" Dichtung: O-Ring 15,3 x 2,2 mm in Anlehnung an DIN ISO 6149 sealing: O-ring 15.3 x 2.2 mm/.602 x .0866 in.
Page 12
Strömungsmesser | FC50-dbEX MECHANISCHER EINBAU | MECHANICAL INSTALLATION • Einschiebevariante: • push-in type: Die beiden Messfühler (S) müssen im eingebauten The two sensors (S) on the flow meter must be Zustand nebeneinander im Strömungsmedium liegen. aligned side by side directly across the direction Dies ist der Fall, wenn die Schlüsselansatzflächen...
Page 13
Flow Meter | FC50-dbEX MECHANISCHER EINBAU | MECHANICAL INSTALLATION Sicherungsset 01 – Best. Nr. 0Z122Z000204 Locking set 01 – 0Z122Z000204 1 Kette 4 x 32 DIN 5685 (ca. 1 m) 1 chain 4 x 32 DIN 5685 (approx. 1 m)
Strömungsmesser | FC50-dbEX ANSCHLIESSEN | ELECTRICAL CONNECTION 5 Anschließen 5 Electrical connection Achtung! Caution! Überprüfen, ob die Versorgungsspannung mit der Check that the supply voltage corresponds with the Nennspannung des Strömungsmessers überein- voltage rating shown on the system. stimmt. 1 Verbindung mit dem Kabel entsprechend dem 1 Connect the cable according to the connection Anschlussbild (siehe Fig.
Geschieht dies nicht ist die Schutzart nicht gewährleistet. Als Anzeige besitzt der FC50-dbEX einen The FC50-dbEX has an LED bar with 10 LEDs which 10-fach LED-Balken, über den die aktuelle shows the actual flow speed. The operating range is Strömungsgeschwindigkeit dargestellt wird.
Page 16
Strömungsmesser | FC50-dbEX ANZEIGE UND BEDIENUNG | DISPLAY AND OPERATION MIN-Version: Strömung im erlaubten Bereich MIN-version: Flow inside the admissible range = grün/green = orange/orange MIN-Version: Strömung außerhalb des erlaubten Bereichs MIN-version: Flow outside the admissible range = rot/red = rot blinkend/red blinking MAX-Version: Strömung im erlaubten Bereich...
Flow Meter | FC50-dbEX EINSTELLUNG | SETTING 7 Schaltpunkteinstellung 7 Setting of the switching point Der Schaltpunkt kann mittels der Tasten The switching point can be set by the in Schritten von 10 % des Funktionsbereichs verstellt keys in steps of 10 % of the operating range. This werden.
Strömungsmesser | FC50-dbEX WARTUNG | MAINTENANCE 9 Tastensperre 9 Keylock Durch Drücken der Taste für mindestens fünf The keyboard can be locked by pressing for at Sekunden kann die Tastatur gesperrt warden. Durch least five seconds. If the key is pressed again for erneutes Drücken der...
Flow Meter | FC50-dbEX STÖRUNGEN | DIFFICULTIES 11 Operating difficulties 11 Störungen beseitigen Problem: Störung: Unsteady measuring value. Schwankender Messwert. Solution: Beseitigung: • If the fluid is liquid avoid bubbles in the fluid. • Bei flüssigen Medien Blasenbildung vermeiden. • Ensure flow meter has been correctly installed in •...
Need help?
Do you have a question about the FC50-dbEX and is the answer not in the manual?
Questions and answers