Summary of Contents for Cooper & Hunter CH-D009WD7-22LD
Page 1
OWNER’S MANUAL Dehumidifier M ODELS : CH-D009WD7-22LD CH-D011WD7-26LD For proper operation, please read and keep this manual carefully. Designed by Cooper&Hunter International Corporation, Oregon, USA www.cooperandhunter.com...
Page 2
Explanation of Symbols Indicates a hazardous situation that, if not avoided, will DANGER result in death or serious injury. Indicates a hazardous situation that, if not avoided, could WARNING result in death or serious injury. Indicates a hazardous situation that, if not avoided, may CAUTION result in minor or moderate injury.
Page 3
Operation Area not be used for commercial or industrial applications. enclosed area, such as a closet. temperature will not below 5°C or above 32°C. ● Allow at least 30-45cm of air space on all sides of the unit. ● Close all doors, windows and other outside openings of the room to improve the working effect.
Page 4
Safety Precautions ● This appliance can be used by children aged from 8 years and above and pe- rsons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experie- nce and knowledge if they have been given supervision or instruction concer- ning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 5
Parts Name Front Side CONTROL PANEL FRONT GRILLE WATER BUCKET ROLLERS Back Side AIR FILTER Power Plug...
Page 6
Check Before Operation aced. Below are the checking steps: 1. Hold the handles on both sides of the water bucket and pull it out following the arrow direction. moved a little after long-time transportation. If it's not placed properly, move it to the correct position by hand.
Page 7
Operation Method sleeping Bucket full light space indicates bucket lock on high, mid living space mode on needs to be emptied power on indicator and low fan mode on indicator or it is not in the indicator indicator light light indicator light indicator light light...
Page 8
lock buttons. If this function is turned on, Button Locked Indicator will be on and display window shows LC, which will blink for 3 times. Then ambi- ent humidity is displayed again. To turn off this function, hold + and - button simultaneously for 3s and the indicator will be off.
Page 9
Continuous button Press this button to set continuous dehumidify. Note: When selecting CO mode, drain hose has to be installed. Otherwise, unit will stop when water bucket is full. FILTER Button been operating for 250 hours, Filter Cleaning Indicator will be lit up to remind Other Instructions 1.
Page 10
Drainage Option Option 1 Emptying Manually Notes: ● Do not remove the bucket when unit is in operation or has just stopped. ● Do not use the hose if using water bucket to collect water. When the hose is connected, water will be drained out through it instead of into the bucket. 1.
Page 11
Option 2 Gravity Drain Hose 1. Hose is not provided, so user shall prepare it in advance. [Size: The hose thread should have an outer diameter of 11/16 inches (1.0625 inches or 27.0mm), and a pitch of 11.5 TPI.] 2. Remove bucket from the unit as instructed. 3.
Page 12
Clean and Maintenance Warning: may lead to electric shock. Otherwise it will damage unit's appearance. 1. Grille and Case To clean the case: When there is dust on the case, use soft towel to dust it off; When the case is very dirty(greasy), use mild detergent to clean it.
Page 13
(3) After cleaning, replace the drain lid and handle properly. The side with foam plastic should be Foam beneath the drain lid. Do not remove the foam Plastic Float 3. Air Filter Buckle when it has been operating for 250 hours. If it is used in dusty places, clean the air filter more often.
Page 14
Troubleshooting ● Not all the following problems are malfunctions. Problem Possible Causes ● Unit is operating in an area where temperature is higher than 32°C or lower than 5°C. Controls can not be set. ● Bucket is full. ● Noise will rise if compressor has just started. Noise suddenly rises during ●...
Page 15
Problem Possible Causes Solution ● Check if power is lost. If yes, wait for the power to restore. ● If not, check whether the ● Power is not supplied for power circuit or power socket Power indicator is has been damaged. power plug is not well not lit when power ●...
Page 16
Malfunction Codes ● Unit's Malfunction Codes Display Code Malfunction Unit's Possible Causes Name Condition Display Window ● Ambient temperature sensor is loosen or is poorly connected with the terminal of display board. ● Some element of display board Ambient may have been put upside down and cause short circuit.
Page 17
Model CH-D009WD7-22LD CH-D011WD7-26LD Dehumidifying Power input о Temperature С +5/+35 +5/+35 Airflow Volume 150/130/110 185/165/145 Water Tank Volume 3.6/4.2 3.6/4.2 Sound Pressure Level dB(A) 43/41/39 48/46/44 Net Weight Outline Dimension(W*H*D) 351*492*260 351*492*260 Refrigerant R134 R134...
Page 18
Designed by Cooper&Hunter International Corporation www.cooperandhunter.com E-mail: info@cooperandhunter.com * Co o o o o o per & & Hu u nter is co o nstantly y w w w o o o rk k ing g to o im m m pro o o v v v e th h eir pro o o d d d u u u cts, so o th h e inf f f o o o rm m m atio o n in th h is m m m anu u al is su u u b b b j j j ect to o ch h ang g e w w ith h h o o o u u u t prio o r no o tice.
Page 19
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Осушитель МОДЕЛИ: CH-D009WD7-22LD CH-D011WD7-26LD Для правильной работы, пожалуйста, прочитайте и сохраните руководство Cooper&Hunter International Corporation, Oregon, USA www.cooperandhunter.com...
Содержание Эксплуатационные указания ● Рабочая область................... 1 ● Меры безопасности................2 ● Наименование компонентов..............3 ● Проверка перед эксплуатацией............4 Эксплуатационная инструкция ● Режимы работы..................5 ● Способы слива..................8 Обслуживание ● Чистка и обслуживание............... 10 Неисправности...
Page 21
Условные обозначения Опасная ситуация, которая, если ее не удастся избежать, ОПАСНО приведет к смерти или серьезным травмам. Опасная ситуация, которая, если ее не удастся избежать, может привести к смерти или серьезным травмам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасная ситуация, которая, если ее не удастся избежать, ВНИМАНИЕ...
Рабочая область ● Осушитель предназначен только для использования внутри помещений. Он не применяется в коммерческих или промышленных условиях. ● Разместите осушитель на ровный пол ● Во время работы, прилегающее замкнутое помещение, например, кладовка, не может быть осушено. Разместите осушитель в месте, где температура не ниже 5 °C и не выше 35 °C ●...
Меры безопасности ● Данное устройство не могут использовать дети от 8 лет и выше, лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, или нехваткой опыта и знаний если они не делают этого под присмотром или не прошли инструктаж лицами, отвечающими за их...
Проверка перед эксплуатацией Перед эксплуатацией проверьте правильность установки поплавка Ниже приведены этапы проверки: 1. Возьмитесь за ручки с обеих сторон емкости для конденсата и вытащите по направлению стрелки. 2. Проверьте правильность установки поплавка. Существует вероятность, что он мог немного сдвинуться во время транспортировки. Если он не находится на своем...
Режимы работы ежим пом корость ежим жил локировка вентилятора Питание истка фильтра для сна пом Объем емкости остоянная работа аймер ежим подв пом Примечание: ● Для работы должна быть правильно установленная емкость для конденсата ● Не вынимайте емкость во время работы устройства Если...
Page 27
● При установке таймера включения или выключени я , нажмите эти кнопки для регулировки времени. За более детальной информацией обратитесь к пункту, который описывает кнопку таймера. ● Во время работы устройства, зажав кнопки “ + ” и “ - ” одновременно в течение 3 секунд, можно...
Page 28
Кнопка режима Нажмите на эту кнопку, чтобы выбрать различные виды рабочих режимов. После каждого нажатия переключается режим: свободное осушение, помещения для сна, жилые помещения, подвальные помещения и режим постоянного осушения. Напротив каждого режима загорится индикатор. В режиме свободного осушения, все остальные индикаторы...
Способы слива Способ 1: Ручной слив ПРИМЕЧАНИЕ: ● Не вынимайте емкость, когда устройство работает или только перестало работать. Иначе содерж имое емкости может разлиться на пол ● Не используйте сливной шланг, если уже используется емкость для сбора конденсата. Когда шланг соединен, жидкость будет выводится через него, а не в емкость. Возьмитесь...
Page 30
Способ 2: Слив через сливной шланг Шланг не входит в комплект устройства. Приготовьте его заранее. [Размер: Внешний диаметр шланга 11/16 дюймов (1.0625 дюймов или 27,0 мм), шаг 11.5 ВНД.] Выньте емкость из блока согласно инструкциям. Наденьте сливной шланг на сопло и убедитесь, что он надежно...
Чистка и обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ● Перед чисткой выключите осушитель и отключите его от сети. В противном случае может произойти поражение электрическим током. ● Не чистите осушитель водой, иначе может произойти поражение электрическим током. ● Не используйте летучие жидкости (растворитель или бензин) для очистки осушителя. В противном...
Page 32
После очистки, установите назад сливную крышку и ручку, убедитесь, что поплавок емкости размещен правильно. Сторона с пенопласта должна находиться под сливной крышкой. Не снимайте пенопласт с поплавка. 3. Воздушный фильтр Стенка поплавка Поплавок Осушитель напомнит о потребности очистки фильтра после 250 часов работы. Если устройство работает в пыльной...
Устранение неполадок ● Не все следующие проблемы являются неисправностями. Проблема Возможные причины ● Осушитель не работает. Он не Устройство работает в районе, где температура выше, реагирует на установки. чем 35 °С или ниже 5 °С ● Емкость для конденсата полная ●...
Page 34
Осушитель не включается. Проблема Возможные причины Решение ● Проверьте, отсутствует ли питание. Если да, ждите восстановления питания ● Если ничего не происходит, ● Отсутствует питание или розетка Индикатор питания не проверьте, была ли повреждена горит, когда устройство плохо подключена цепь...
Коды ошибок ● Коды неисправностей устройства Код Описание Условия № Возможные причины неисправнос ти устройства Дисплей ● Сенсор температуры окружающей среды отключен или плохо подсоединен с платой дисплея ● Некоторые элементы дисплея, Неисправность возможно, сместились вниз и вызвали сенсора короткое замыкание температур...
Page 36
● Неподходящие условия окружающей мотор Защита от вентилятора среды перегрузки ● продолжает Испаритель и конденсатор засорены ● работать. Система имеет дефекты Модель CH-D009WD7-22LD CH-D011WD7-26LD Производительность л/сутки Потребляемая мощность Вт о Температурный диапазон С +5/+35 +5/+35 Воздушный поток м /час 150/130/110 185/165/145 Емкость...
Page 37
Designed by Cooper&Hunter International Corporation, Oregon, USA www.cooperandhunter.com E-mail: info@cooperandhunter.com * Co o o o o o per& & Hu u nter постоянно работает над улучшением своей продукции, поэтому информация приведенная в данном руководстве, может быть изменена без предварительного уведомления потребителей. 66160000411...
Page 38
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Осуш МОДЕЛ : CH-D009WD7-22LD CH-D011WD7-26LD Для правильной работы, пожалуйста, прочитайте и сохраните руководство Cooper&Hunter International Corporation, Oregon, USA www.cooperandhunter.com...
Page 39
Зміст Експлуатаційні вказівки ● Робоча зона ..................1 ● Заходи безпеки..................2 ● Найменування компонентів..............3 ● Перевірка перед експлуатацією ............4 Експлуатаційна інструкція ● Режими роботи..................5 ● С пособи зливу..................8 Обслуговування...
Page 40
Умовн Небезпечна ситуація, яка, якщо її не вдасться уникнути, призведе до смерті або серйозних травм. Небезпечна ситуація, яка, якщо її не вдасться уникнути, може призвести до смерті або серйозних травм. П Небезпечна ситуація, яка, якщо її не вдасться уникнути, може призвести до травмування легкої або...
Page 41
Робоча область ● Осушувач призначений тільки для використання всередині приміщень. Він не застосовується в комерційних або промислових умовах. ● В становіть осушувач на рівну підлогу ● Під час роботи, прилегле заммкнуте приміщення, наприклад, комора, не може бути осушено . Встановіть о сушувач в місці, де температура не нижче 5°C та не вище 35°C ●...
Page 42
Заходи безпеки ● Пристрій не можуть використовувати діти віком від 8 років і вище, особи з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями, або нестачею досвіду і знань, якщо вони не роблять цього під наглядом або не пройшли інструктаж особами, що відповідають за їх безпеку.
Page 43
Найменування компонент Передня сторона Панель управл і н н я П овітропровід Ємність для конденсату Ролики Задня сторона Р ешітка забору повітря Розетка...
Page 44
Перев Перед експлуатацією перевірте правильність установки поплавця Нижче наведені етапи перевірки: 1. Візьміться за ручки з обох сторін ємності для конденсату і витягніть у напрямку стрілки. Перевірте правильність установки поплавця. Існує ймовірність, що він мігтрохи зрушити під час транспортування. Якщо він не перебуває на своєму місці, встановіть...
Page 45
Режими роботи ежим п сть ежим жил лок истка ф льтра вентилятора Живлення для сн п м Объем ем ост ост р бота аймер Прим ітка : ● Для роботи повинна бути правильно встановлена ємність для конденсату ● Не витягуйте ємність під час роботи пристрою.Якщо ви хочете використовувати зливний...
Page 46
● При установці таймера включення або виключення, натисніть ці кнопки для регулювання часу. За більш детальною інформацією зверніться до пункту, який описує кнопку таймера. ● Під час роботи пристрою, затиснувши кнопки “+” і “-” одночасно протягом 3 секунд, можна включити блокування панелі управління. Якщо активовано систему безпеки, загориться...
Page 47
кнопка режиму Натисніть на цю кнопку, щоб вибрати різні види робочих режимів. Після кожного натискання перемикається режим: вільний осушення, приміщення для сну, житлові приміщення, підвальні приміщення і режим постійного осушення. Навпроти кожного режиму загориться індикатор. У режимі вільного осушення, всі інші індикатори режимів згаснуть.
Page 48
пособи зливу Спос 1: ПРИМ ● Не витягуйте ємність, коли пристрій працює або тільки переста в працювати , і накше вміст ємності може розлитися на підлогу ● Не витягуйте ємність, коли пристрій працює або тільки перестало працювати.Інакше вміст ємності може розлитися на підлогу Візьміться...
Page 49
Спос Шланг не входить в комплект пристрою. Приготуйте його заздалегідь.[Розмір: Зовнішній діаметр шланга 11/16 дюймів (1.0625 дюймів або 27,0 мм) Вийміть ємність з блоку згідно з інструкціями Одягніть зливний шланг на сопло і переконайтеся, що він надійно зафіксований. Встановіть ємність. Будь ласка, переконайтеся, що зливний шланг встановлений в напрямку зливу...
Page 50
Чистка П ● Перед чищенням вимкніть осушувач і від єднайте його від мережі. В іншому випадку може статися ураження електричним струмом. ● Не чистіть осушувач водою, інакше може статися ураження електричним струмом. ● Не використовуйте летючі рідини (розчинник або бензин) для очищення осушувача. В іншому...
Page 51
Після очищення, встановіть назад зливну кришку і ручку, переконайтеся, що поплавок ємності розміщений правильно. Сторона з пінопласту повинна перебувати під зливн ою кришкою. Н е знімайте пінопласт з поплавка. 3. Пов Ст нка поплавка Поплавок Осушувач нагадає про потребу очищення фільтра після...
Page 52
Усунення несправностей ● Не всі такі проблеми є несправностями. Проблема Можлив Осушувач не працює. Він ● Пристрій працює в районі, де температура вище, ніж не реагує на установки. 35°С або нижче 5°С. ● Ємність для конденсату повна. ● Шум з’явиться разом з початком роботи компресора. Раптово...
Page 53
Осушувач не включа Проблема Можлив Решение ● Перевірте, відсутня чи харчування.Якщо так, чекайте відновлення харчування. ● Якщо нічого не відбувається, ● Відсутнє живлення або Світлодіод живлення перевірте, чи була пошкоджена розетка погано підключена. не горить, коли ланцюг або розетка. пристрій...
Page 54
оди помилок ● Коди несправностей пристрою № ● Сенсор температури навколишнього середовища відключений або погано приєднаний з платою дисплею. ● Деякі елементи дисплея, можливо, Несправність змістилися вниз і викликали коротке сенсора замикання. температури ● Сенсор температури зовнішнього пошкоджено(Будь ласка, зверніться середовища...
Page 55
зупинився; ● Невідповідні умови мотор Захист від вентилятора навколишнього середовища. перевантаження продовжує ● Випарник і конденсатор засмічені. працювати. ● Система має дефекти. Модель CH-D009WD7-22LD CH-D011WD7-26LD л/ добу Продуктивність Споживча потужність Вт о Температурний діапазон С +5/+35 +5/+35 Потвітряний потік м...
Page 56
Designed by Cooper&Hunter International Corporation, Oregon, USA www.cooperandhunter.com E-mail: info@cooperandhunter.com * Co o o o o o per& & & Hu u u nter постійно працює над поліпшенням своєї продукції, тому інформація наведена в цьому посібнику, може бути змінена без попереднього повідомлення...
Need help?
Do you have a question about the CH-D009WD7-22LD and is the answer not in the manual?
Questions and answers