Page 2
U.S.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT INFORMATION TO THE USER NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Do not use sharp tools such as a pin or a pencil near the monitor, as they may scratch the LCD surface. Do not use a solvent, such as benzene, to clean the monitor, as it will damage the LCD surface. www.prestigio.biz P171_eng.indd 16.10.2003, 0:36...
Above power cord can be changed upon different voltage areas. Please contact your dealer if anything is missing or damaged. Other power cord except the cord packed in the product or longer than 3m may affect EMC of the product in operating condition. www.prestigio.biz P171_eng.indd 16.10.2003, 0:36...
• Position the monitor directly in front of you at a comfortable reading distance (around 45 to 90cm). Before you start cabling your monitor, check that the power is off on all units. To avoid any possibility of electric shock, always connect your equipment to properly earthed outlets. www.prestigio.biz P171_eng.indd 16.10.2003, 0:36...
2Wrms (max.) output power. This system also supports a headphone output jack. When this monitor is turned on, audio is always set up as off mode. Speaker Please use AUDIO direct access button on the front cover or On Screen Display to put audio on. www.prestigio.biz P171_eng.indd 16.10.2003, 0:36...
At first display a full screen such as Window's back ground. Push the button SELECT (AUTO) to adjust the shape of screen automatically. VOLUME Use the button to select the volume adjustment. Adjust with button. AUDIO Push the button to choose audio on or off. www.prestigio.biz P171_eng.indd 16.10.2003, 0:36...
You can set the displayed time of OSD Menu window on the screen by using this ad- justment. OSD POSITION Adjust the OSD menu's horizontal or vertical position on the screen. AUTO COLOR Optimum color setting is auto programmed for user’s convenience. www.prestigio.biz P171_eng.indd 16.10.2003, 0:36...
Page 12
Portuguese, Dutch and Japanese or Chinese. AUDIO VOLUME Adjust the audio volume level. AUDIO This menu is used to choose audio on or off. AUTO ADJUCT You can adjust the shape of screen automatically at the full screen pattern. www.prestigio.biz P171_eng.indd 16.10.2003, 0:36...
Page 13
< 1 W (Typ) Unplugged Not illuminated The power button does not disconnect the monitor from the mains. The only way to isolate the monitor completely from the mains supply is to unplug the mains cable. www.prestigio.biz P171_eng.indd 16.10.2003, 0:36...
A problem with your graphics adapter or display unit. Contact your service representative. Check that the display resolution and frequency from your PC or graphic adapter is an available mode for your monitor. In your PC, you can check through Control panel, Display, Settings. www.prestigio.biz P171_eng.indd 16.10.2003, 0:36...
• The monitor exhibits a distinct change in performance. • The monitor has been dropped or the cabinet has been damaged. • The monitor has been exposed to rain, or water or liquid has been spilled onto the monitor. www.prestigio.biz P171_eng.indd 16.10.2003, 0:36...
TUV-GS, SEMKO Operating Temperature 5 ~ 35 Weight 3.7Kg unpacked, 4.6Kg packed Dimensions (W X H X D mm) 396 X 414 X 200 mm • Specification is subject to change without notice for performance improvement. www.prestigio.biz P171_eng.indd 16.10.2003, 0:36...
Page 17
U.S.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT INFORMATION TO THE USER NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
1. Bevezetés A jelen kézikönyv tartalmazza a Prestigio P171 monitor beállítási és használati utasításait. A Prestigio P171 a következő adatokkal rendelkező ergonomikus színes monitor. • Látható terület 17” • Jóminőségű ábrázolás a becsillanásvédő bevonatnak köszönhetően • Jóminőségű képernyő-nagyítás • A paraméterek képernyőmenüről történő vezérlése •...
A fent bemutatott tápkábelek különbözhetnek a régió és a hálózati feszültségek függvényében. Kérjük, forduljon a viszonteladójához, ha valamely kellék hiányzik vagy sérült. Más, nem a csomagolásban található tápkábelek, valamint 3 méternél hosszabb tápkábelek használata negatív kihatással lehet a monitor működésére. www.prestigio.biz P171_hu.indd 16.10.2003, 0:36...
Page 20
• Vegye figyelembe, hogy a monitornak a felhasználó szemétől 45 - 90 cm-re kell lennie A monitor csatlakoztatása előtt győződjék meg arról, hogy a PC és a készülékek áramtalanítva vannak. Az áramütések elkerülése végett csak ép kábeleket és földelt dugaszolóaljzatokat használjon. www.prestigio.biz P171_hu.indd 16.10.2003, 0:36...
A monitornak 2 db (egyenként 2 W-os) hangszórója van. A rendszerben ezenkívül van egy audiokimeneti csatlakozója is, amelybe fülhallgatót lehet bekapcsolni. Bekapcsolt monitor esetében az audio rendszer hallgatólagosan kikapcsolt állapotban van. Hangszórók Az audio rendszer bekapcsolásához nyomja meg az AUDIO gombot. www.prestigio.biz P171_hu.indd 16.10.2003, 0:36...
4-2. A közvetlen hozzáférési gombok használata AUTO ADJUST A képernyőméretek automatikus beállításához használja a SELECT (AUTO) gombot. VOLUME Használja a gombot a hangerőbeállítások megválasztásához A beállításokhoz használja a gombokat vagy AUDIO Az audio be- és kikapcsolásához használja a gombot. www.prestigio.biz P171_hu.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 26
Az ábtázolás zajainak beállítása. CLOCK A kép vízszintes méretének beállítása. MISCELLANEOUS RECALL A mentett színparaméterek lehívása. OSD TIMER A képernyőmenü megjelenítési idejének beállítása. OSD POSITION A képernyőmenü függőleges és vízszintes mozgatása. AUTO COLOR A felhasználó számára optimális színbeállítások megválasztása. www.prestigio.biz P171_hu.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 27
és kínai. AUDIO VOLUME Hangerőszabályzás. AUDIO Ez a menü a hang be- és kikapcsolására szolgál. AUTO ADJUCT Automatikusan beállíthatja a képet úgy, hogy maximálisan kihasználja a képernyő szabad területét. www.prestigio.biz P171_hu.indd 16.10.2003, 0:37...
Állapot Az indikátor színe használás Működő Zöld 35 W (Typ) Nem működő Narancs < 1 W (Typ) Kikapcsolt Nem világít A kapcsológomb nem áramtalanítja a monitort. A monitort a hálózatról csak a tápkábel kihúzásável lehet lekapcsolni. www.prestigio.biz P171_hu.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 29
A képernyőn remeg az Az ábrázolás vibrálhat vagy rezeghet ha bármilyen probléma ábrázolás van a számítógép alaplapjával vagy videokártyájával. Segít- ségért forduljon a szervizhálózathoz. Instabil ábrázolás Ellenőrizze a PC videoadapterének felbontását és frekven- ciáját a frissitési frekvencia táblázatnak megfelelően. www.prestigio.biz P171_hu.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 30
Kapcsolja ki a monitort a hálózatból és forduljon a szervizhálózathoz, amennyiben: • A monitor nem működik • A monitor működése lényegesen eltér a meghirdetettől. • A monitor leesett vagy a háza sérült. • A monitort víz vagy más folyadék érte. www.prestigio.biz P171_hu.indd 16.10.2003, 0:37...
TÜV-GS, SEMKO Munkahőmérséklet 5 ~ 35 Súly 3,7 kg kicsomagolva, 4,6 kg becsomagolva Méretek (W X H X D mm) 396 X 414 X 200 mm • Az adatokat a gyártó előzetes értesítés nélkül módosíthatja www.prestigio.biz P171_hu.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 32
U.S.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT INFORMATION TO THE USER NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
1. Úvod Tato příručka obsahuje návod k instalaci a využívaní displeje Prestigio P171 Prestigio P171 je vysokoergonomický barevný displej s následujícími charakteristikami • Viditelná oblast 17” • Vysoká kvalita obrazu díky protizábleskovému nátěru • Vysokokvalitní upravení měřítka • Obrazovkové menu řízení údajů...
Page 34
Výše uvedené napájecí šňůry se líší podle regionů a napětí sítě. Jestli něco chybí, spojte se s Vaším dealerem. Užití jiných napájecích šňůr, nežli těch, které se nacházejí v obale, a také těch, které jsou delší než 3 metry, mohou ovlivnit špatnou práci displeje. www.prestigio.biz P171_cz.indd 16.10.2003, 0:35...
Page 35
• Pamatujte si, že displej musí být ve vzdálenosti 45-90 cm od očí užívatele. Před napojením Vašeho displeje se přesvědčte, že PC a přístroje jsou vypnuté ze sítě. Pro pozběhnutí úrazu elektrickým proudem užívejte kabelů v dobrém stavu a zásuvek s ochranným uzemněním.. www.prestigio.biz P171_cz.indd 16.10.2003, 0:35...
Page 36
Tento displej má též dva reproduktory (po 2 W). Systém kromě toho má svírku audio výstupu pro náhlavní telefonní soupravy. Elektrodynamické reproduktory Při zapnutém displeji je audio systém při umlčení v vypnutém stavu Pro zapnutí audio využívejte klavesy AUDIO www.prestigio.biz P171_cz.indd 16.10.2003, 0:36...
4-2. Využití kláves přímého přístupu AUTO ADJUST Použijte klávesy SELECT (AUTO) pro automatické dolaďování tvaru obrazovky. VOLUME Použijte klávesy pro výběr nastavení hlasitosti. Používejte kláves anebo pro seřizování. AUDIO Použijte klávesy pro zapnutí anebo vypnutí audio. www.prestigio.biz P171_cz.indd 16.10.2003, 0:36...
Seřizování rozměru obrazu po horizontále. MISCELLANEOUS RECALL Zrušení zachovaných parametrů. OSD TIMER Dovoluje nastavit čas pro ukázání menu obrazovky. OSD POSITION Přemístění menu obrazovky ve vodorovném a svislém směru. AUTO COLOR Výběr optimálních nastavení barvy pro pohodlí užívatele. www.prestigio.biz P171_cz.indd 16.10.2003, 0:36...
Page 42
Výběr jazyku menu obrazovky. Dostupné jazyky: anglický, francouzský, německý, italský, španělský, švédský, finský, dánský, portugalský a holandský. AUDIO VOLUME Seřizování úrovně hlasitosti audio. AUDIO Menu se používá pro zapínání/vypínání audio. AUTO ADJUCT Můžete automaticky seřídit obraz, maximálně využívaje dostupnou plochu obrazovky. www.prestigio.biz P171_cz.indd 16.10.2003, 0:36...
Page 43
Spotřeba Stav Barva indikátoru elektrické energie Provozní Zelená 35 W (Typ) Mimo provoz Oranžová < 1 W (Typ) Vypnutý Není Vypínací klávesa neodpojuje displej od elektrické sítě. Teprve když odpojíte napájecí kábel, displej se vypne. www.prestigio.biz P171_cz.indd 16.10.2003, 0:36...
Page 44
Toto hlášení se vyskytuje, když signál od videomapy překračuje maximální rozlišení a frekvenci. Seřiďte maximální rozlišení a frekvenci v souladu s parametry Vašeho displeje. Zkontrolujte, zda-li rozlišení a frekvence Vašeho PC anebo grafického adaptéra odpovídají parametrům displeje. www.prestigio.biz P171_cz.indd 16.10.2003, 0:36...
Page 45
Odpojte displej ze sítě a obraťte se na servisní službu v případě jestli: • Displej nefunguje. • Výkonnost displeje značně se liší od prohlášené. • Displej padal anebo jeho skříň je poškozena. • Displej byl namočen vodou anebo tekutými látkami. www.prestigio.biz P171_cz.indd 16.10.2003, 0:36...
Page 46
сULus, TUV-GS, SEMKO Pracovní teplota 5 ~ 35 Váha 3,7 kg rozbalený, 4,6 kg v balení Rozměry (W X H X D mm) 396 X 414 X 200 mm • Charakteristiky mohou být změněny bez předběžného oznámení. www.prestigio.biz P171_cz.indd 16.10.2003, 0:36...
Page 47
U.S.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT INFORMATION TO THE USER NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
šok alebo oheň. Zavolajte svojho servisného tech- nika, aby ich vymenil. V blízkosti monitora nepoužívajte ostré nástroje, ako napr. špendlíky alebo ceruzky, nakoľko môžu poškodiť povrch LCD. Na čistenie monitora nepoužívajte rozpúšťadlá, ako benzín, nakoľko tieto môžu zničiť povrch LCD. www.prestigio.biz P171_sk.indd 16.10.2003, 0:37...
Horeuvedený napájací kábel môže byť vymenený podľa rôznych oblastí napätia. Prosím, pokiaľ niečo chýba, alebo je poškodené, skontaktujte svojho predajcu. Iné napájacie káble, s výnimkou kábla, pribaleného k výrobku, alebo dlhšie ako 3 m môžu ovplyvniť EMC výrobku, alebo prevádzkové podmienky. www.prestigio.biz P171_sk.indd 16.10.2003, 0:37...
• Monitor umiestnite priamo pred seba do pohodlnej vzdialenosti na čítanie (približne 45 až 90cm). Pred začatím zapájania káblov vášho monitora skontrolujte, či sú všetky jednotky vypnuté. Aby sa predišlo akejkoľvek možnosti elektrického šoku, stále zapájajte vaše zariadenie do riadne uzemnených zásuviek. www.prestigio.biz P171_sk.indd 16.10.2003, 0:37...
Reproduktor Keď sa tento monitor zapne, audio je stále nastavené do režimu off /vypnuté/. Aby ste zapli audio, použite prosím tlačidlo priameho prístupu AUDIO na prednom kryte, alebo displej na obrazovke /On Screen Display/. www.prestigio.biz P171_sk.indd 16.10.2003, 0:38...
AUTO ADJUST /AUTOMATICKÉ NASTAVENIE/ Najprv zobrazte plnú obrazovku, ako napríklad pozadie Windows. Stlačte tlačidlo SELECT /AUTO/ pre automatické nastavenie obrazu. HLASITOSŤ Pre voľbu nastavenia hlasitosti používajte tlačidlo Nastavte tlačidlom alebo AUDIO Pre voľbu zapnutia alebo vypnutia audia stlačte tlačidlo www.prestigio.biz P171_sk.indd 16.10.2003, 0:38...
Page 56
Vyvolať uložené údaje o farbe. OSD TIMER Pomocou tohoto nastavenia môžete zadať zobrazený čas okna menu OSD. POZÍCIA OSD Nastaviť horizontálnu alebo vertikálnu pozíciu OSD menu na obrazovke. NASTAVENIE FARBY Pre pohodlie používateľa je optimálne nastavenie farby naprogramované automaticky. www.prestigio.biz P171_sk.indd 16.10.2003, 0:38...
Page 57
: anglický, francúzsky, nemecký, španielsky, švédsky, fínsky, dánsky, portugalský, holandský a japonský alebo čínsky. AUDIO HLASITOSŤ Nastav úroveň hlasitosti audio. AUDIO Toto menu sa používa na voľbu vypnutia alebo zapnutia audio. AUTOMATICKÉ NASTAVENIE Pri plnom vzore obrazovky môžete automaticky nastaviť tvar /formát/ obrazovky. www.prestigio.biz P171_sk.indd 16.10.2003, 0:38...
Spotreba Režim prúdu Normál Zelená 35 W (Typ) Vypnutý Oranžová < 1 W (Typ) Odpojený Nevysvietená Tlačidlo napájania neodpojí monitor od zdroja. Jediný spôsob ako úplne izolovať monitor od hlavného zdroja je odpojiť napájací kábel. www.prestigio.biz P171_sk.indd 16.10.2003, 0:38...
Kontaktujte zástupcu servisu. Skontrolujte, či rozlišovacia schopnosť monitora a frekvencia z vášho PC alebo grafický adaptér sú v režime, vhodnom pre váš monitor. Vo vašom počítači môžete skntrolovať cez: Kontrolný panel, displej, nastavenia /Control panel, Display, Settings. www.prestigio.biz P171_sk.indd 16.10.2003, 0:38...
Page 60
• monitor nefunguje normálne v súlade s prevádzkovými návodmi. • Monitor ukazuje zvláštnu zmenu pri zmene výkonu. Monitor vykazuje výraznú zmenu vo výkonnosti. • Monitor spadol aleb bola poškodená skriňa.. • Monitor bol vystavený dažďu, vode alebo bola na neho vyliata kvapalina. www.prestigio.biz P171_sk.indd 16.10.2003, 0:38...
Page 61
Prevádzková teplota 5 ~ 35 Hmotnosť 3.7Kg bez balenia, 4.6Kg s balením Rozmery (Š X V X H mm) 396 X 414 X 200 mm • Parametre sa môžu meniť pre ich vylepšenie bez predchádzajúceho oznámenia. www.prestigio.biz P171_sk.indd 16.10.2003, 0:38...
Page 62
U.S.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT INFORMATION TO THE USER NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
żeby je wymienić. Nie używaj ostrych narzędzi, takich jak szpilki i ołówki, w pobliżu monitora, ponieważ mogą one zarysować powierzchnię ekranu ciekłokrystalicznego. NIe używaj rozpuszczalników, np. benzenu, do czyszczenia monitora - doprowadzi to do zniszczenia powierzchni ciekłokrystalicznego ekranu. www.prestigio.biz P171_pl.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 64
Powyższy sznur zasilania może być zastąpiony innym, w zależności od napięcia w danym regionie. Skontaktuj się ze sprzedawcą, jeśli jakiegokolwiek elementu brakuje lub jest uszkodzony. Inne niż umieszczony w pakiecie sznury zasilania lub przewody dłuższe niż 3 m mogą wpływać na kompatybilność elektromagnetyczną podczas pracy produktu. www.prestigio.biz P171_pl.indd 16.10.2003, 0:37...
• Ustaw monitor prosto przed sobą, zachowując komfortową odległość dla czytania - od 45 do 90 cm. Przed przystąpieniem do podłączania przewodów upewnij się, że wszystkie jednostki zestawu są odłączone od prądu. Aby wykluczyć możliwość porażenia prądem, zawsze podłączaj swój sprzęt do gniazd z prawidłowym uziemieniem. www.prestigio.biz P171_pl.indd 16.10.2003, 0:37...
2 Wrms. System ten współpracuje także z wejściem słuchawkowym typu “”jack””. Głośnik Kiedy monitor jest włączony, audio ustawione jest zawsze w trybie wyłączonym. Aby włączyć audio, użyj bezpośredniego klawisza dostępu AUDIO na przedniej części obudowy monitora lub w menu ekranowym (OSD). www.prestigio.biz P171_pl.indd 16.10.2003, 0:37...
Na początku wyświetl pełen ekran taki, jak np. tło Windows. Naciśnij klawisz SELECT (AUTO), żeby automatycznie wyregulować kształt ekranu. GŁOS Używając klawisza , dostrój barwę głosu. Reguluj ją z pomocą przycisków AUDIO Naciśnij klawisz , aby włączyć lub wyłączyć dźwięk www.prestigio.biz P171_pl.indd 16.10.2003, 0:37...
KASOWANIE (RECALL) Kasuje zachowane dane dot. koloru. OSD TIMER Możesz ustawić czas pokazywania menu ekranowego OSD POŁOŻENIE OSD (OSD POSITION) Reguluje pionowe i poziome położenie menu OSD. KONTROLA KOLORU Dla wygody użytkownika zaprogramowano optymalne ustawienia koloru. www.prestigio.biz P171_pl.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 72
AUDIO GŁOS Reguluje poziom barwy głosu. AUDIO To menu służy do włączania i wyłączania dźwięku. SAMODOSTRAJANIE (AUTO ADJUST) Możesz automatycznie dostroić kształt ekranu, posługując się wzorem na cały ekran. www.prestigio.biz P171_pl.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 73
35 W (śr.) Zwykły Zielony 1 W (śr.) Wyłączony Pomarańczowy Nie podłączony Nie oświetlony Włącznik zasilania nie odłącza monitora od sieci zasilania elektrycznego. Jedynym sposobem całkowitego odłączenia monitora od sieci jest wyjęcie wtyczki głównego kabla z gniazda. www.prestigio.biz P171_pl.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 74
Skontaktuj się z przedstawicielem twojego serwisu. Upewnij się, że rozdzielczość i częstotliwość, ustawiona w twoim komputerze i adapterze urządzeń graficznych, jest dopuszczalna dla twojego monitora. W twoim PC możesz to sprawdzić w menu ‘Control panel’ > ‘Display’ > ‘Settings’. www.prestigio.biz P171_pl.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 75
• Monitor nie działa normalnie, zgodnie z instrukcją użytkowania. • Monitor prezentuje rażące zmiany w funkcjonowaniu. • Monitor został upuszczony lub obudowa została uszkodzona. • Monitor był wystawiony na deszcz lub woda albo inna ciecz zostały rozlane na monitor. www.prestigio.biz P171_pl.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 76
Temperatura działania 5 ~ 35 3,7 kg bez opakowania, 4,6 kg zapakowany Waga Wymiary (szer. x wys. x głęb. 396 X 414 X 200 mm • Specification is subject to change without notice for performance improvement. www.prestigio.biz P171_pl.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 77
ФЕДЕРАЛНА КОМИСИЯ ПО КОМУНИКАЦИИ НА САЩ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СМУЩЕНИЯ НА РАДИО ЧЕСТОТИ ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ ЗАБЕЛЕЖКА: Това устройство е тествано и се намира в ограниченията Клас В цифрови устройства, съгласно Част 15 на Правилника на FCC Тези ограничения са предвидени за да осигурят разумна защита срещу вредни излъчвания...
Page 78
Не използувайте остри предмети като игли или моливи в близост до монитора, тъй като те могат да издраскат повърхността на екрана. Не използувайте разтворители като бензин за почистване на монитора, тъй като той ще повреди повърхността на дисплея. www.prestigio.biz P171_bg.indd 16.10.2003, 0:35...
Моля обадете се на Вашия дилър, ако нещо липсва или е повредено. Други захранващи кабели, освен този, опакован с продукта, или по-дълъг от 3 метра, могат да повлияят на електромагнитните излъчвания на продукта в работно състояние. www.prestigio.biz P171_bg.indd 16.10.2003, 0:35...
• Разположете монитора директно пред Вас на удобно разстояние за четене - около 45-90 см. Преди да започнете да свързвате Вашия монитор убедете се, че захранването е изключено във всички уреди. За да избегнете възможността от електрически шок, винаги свързвайте вашето оборудване към подходящо занулени изводи. www.prestigio.biz P171_bg.indd 16.10.2003, 0:35...
2 Wrms изходна мощност. Системата също поддържа извод за слушалки. Когато мониторът е включен, звукът винаги се установява в режим "изключено". Моля използувайте бутона "AUDIO" на предния панел или екранното меню, за да Говорител включите звука. www.prestigio.biz P171_bg.indd 16.10.2003, 0:35...
SELECT ( AUTO) за да настроите автоматично формата на екрана. VOLUME Използувайте бутона , за да настроите силата на звука. Настройте с бутона or . AUDIO Натиснете бутона , за да изберете включен или изключен звук. www.prestigio.biz P171_bg.indd 16.10.2003, 0:35...
Page 86
Можете да настроите времето за показване на екранното меню с този параметър. OSD POSITION Настройка на хоризонталното или вертикално разположение на екранното меню върху дисплея. AUTO COLOR Оптималните цветови настройки също са програмирани за удобство на потребителя. www.prestigio.biz P171_bg.indd 16.10.2003, 0:35...
Page 87
Това меню се използува за включване или изключване на звука. AUTO ADJUCT You can adjust the shape of screen automatically at the full screen pattern. Можете да настроите формата на екрана автоматично по образеца на пълен екран. www.prestigio.biz P171_bg.indd 16.10.2003, 0:35...
Page 88
Нормален Зелен 35 W (типично) Изключен Оранжев 1 W(типично) Изключен от Неосветен мрежата Бутонът за захранване не изключва монитора от захранващата мрежа. Единственият начин напълно да изолирате монитора от захранващата мрежа е да откачите захранващия кабел. www.prestigio.biz P171_bg.indd 16.10.2003, 0:35...
Има проблем с графичната карта или монитора. Обадете стабилно се на оторизиран сервизен техник. Проверете дали резолюцията и честотата за дисплея от Вашето PC или графичен адаптер са в достъпен режим за Вашия монитор.Във Вашето PC можете да проверите чрезControl panel, Display, Settings. www.prestigio.biz P171_bg.indd 16.10.2003, 0:35...
Page 90
• Мониторът не работи нормално, според инструкциите за работа. • Мониторът покаже доловима промяна в производителността. • Мониторът е бил изпуснат или неговият корпус е повреден. • Мониторът е бил изложен на дъжд, или вода или течност са разляни върху него. www.prestigio.biz P171_bg.indd 16.10.2003, 0:35...
Page 91
магнитни емисии Работна температура 5 ~ 35 Тегло 3.7Kg без опаковката, 4.6Kg опакован Размери (Ширина х 396 X 414 X 200 mm Височина х Дълбочина) • Спецификацията подлежи на промяна без уведомление за подобрение в производителността. www.prestigio.biz P171_bg.indd 16.10.2003, 0:35...
Page 92
U.S.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT INFORMATION TO THE USER NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Chemati tehnicianul de intretinere pentru a le inlocui. Nu folositi unelte ascutite (ace sau penite) aproape de suprafata LCD-ului intrucat acesta se poate zgaria. Nu folositi solventi, precum benzenul, pentru a curata monitorul, intrucat va distruge suprafata LCD. www.prestigio.biz P171_ro.indd 16.10.2003, 0:40...
Page 94
Va rugam sa contactati vanzatorul dvs. in cazul oricaror lipsuri sau deteriorari. Alte cordoane de alimentare cu exceptia cordoanelor existente in colet, sau mai lungi de 3m, pot afecta EMC (compatibilitatea electromagnetica) a produsului in conditii de operare. www.prestigio.biz P171_ro.indd 16.10.2003, 0:40...
• Pozitionati monitorul direct in fata dvs. la o distanta de citire confortabila (aproximativ 45...90cm). Inainte de a incepe cablarea monitorului dvs., verificati ca alimentarea sa fie decuplata la toate unitatile. Pentru a evita orice posibilitate de soc electric, conectati intotdeauna echipamentul dvs. la prize cu impamantare adecvata. www.prestigio.biz P171_ro.indd 16.10.2003, 0:40...
Page 96
Cand acest monitor este pornit, sistemul audio este setat intotdeauna in modul dezacti- Difuzor vat. Va rugam sa folositi butonul de acces direct AUDIO de pe panoul frontal sau afisajul pe ecran pentru a activa sistemul audio. www.prestigio.biz P171_ro.indd 16.10.2003, 0:40...
La inceput utilizati o afisare in mod full screen, precum fundalul Windows. Apasati butonul SELECT(AUTO) pentru a ajusta automat forma ecranului. VOLUM Folositi butonul pentru a selecta ajustarea volumului. Ajustati cu ajutorul butonului AUDIO Apasati butonul pentru a alege activarea sau dezactivarea audio. www.prestigio.biz P171_ro.indd 16.10.2003, 0:40...
OSD TIMER Puteti seta timpul afisat al ferestrei OSD Menu pe ecran prin folosirea acestei ajustari. OSD POSITION Ajustati pozitia orizontala sau verticala a meniului OSD pe ecran. AUTO COLOR Setarea optima a culorilor este programata automat www.prestigio.biz P171_ro.indd 16.10.2003, 0:40...
Page 102
AUDIO VOLUME Ajusteaza nivelul volumului audio. AUDIO Acest meniu este folosit pentru a selecta audio activat sau dezactivat. AUTO ADJUCT Puteti ajusta forma ecranului in mod automat in modul full screen. www.prestigio.biz P171_ro.indd 16.10.2003, 0:40...
Page 103
Verde 35 W (Uzual) Dezactivat Portocaliu 1 W (Uzual) Decuplat Neiluminat Butonul de alimentare nu deconecteaza monitorul de sursa principala. Singura modali- tate de a izola complet monitorul de alimentarea principala este decuplarea cablului de alimentare. www.prestigio.biz P171_ro.indd 16.10.2003, 0:40...
Contactati reprezentantul dvs. pentru intretinere. Verificati ca rezolutia si frecventa de afisare la PC-ul sau adaptorul grafic sa fie intr-un mod disponibil pentru moni- torul dvs. In PC-ul dvs., puteti face verificarile in Control panel, Display, Settings. www.prestigio.biz P171_ro.indd 16.10.2003, 0:41...
Page 105
• Monitorul nu lucreaza normal conform instructiunilor de operare. • Este vizibila o schimbare distincta de performante la monitor. • Monitorul a cazut sau carcasa a fost deteriorata. • Monitorul a fost expus la ploaie, sau apa sau alte lichide au patruns in monitor. www.prestigio.biz P171_ro.indd 16.10.2003, 0:41...
Page 106
TUV-GS, SEMKO 5 ~ 35O C Temperatura de operare 3.7Kg neambalat, 4.6Kg ambalat Greutate 396 X 414 X 200 mm Dimensiuni (mm) * Specificatia se poate modifica fara o notificare prealabila in scopul imbunatatirii perfor- mantelor. www.prestigio.biz P171_ro.indd 16.10.2003, 0:41...
Page 107
U.S.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT INFORMACIJA UPORABNIKOM OPOMBA: Ta oprema je bila preizkušena in je v skladu z zahtevami B razreda digitalnih naprav 15. člena FCC pravilnika. Te zahteve zagotavljajo temeljno zaščito pred škodljivimi posegi tekom domače namestitve. Ta oprema proizvaja, uporablja in lahko oddaja energije radijskih frekvenc in vkolikor ni nameščena in uporabljana v skladu z navodili, lahko povzroči škodljive motnje radijskih komunikacij...
1. Uvod Ta priročnik vsebuje navodila za namestitev in delovanje Prestigio P171 monitorja. Prestigio P171 je visoko ergonomična barvno prikazovalna enota. • 17” SXGA LCD zaslon • Visoko kvaliteten zaslon z ponastavitveno sposobnostjo • 100-240V AC vhodne napetosti • VESA DPMS (Display Power Management Signaling) •...
Napajalni kabli se razlikujejo glede na različne napetosti elek. kroga. Če je kak del poškodovan oz. manjka, se posvetujete s prodajalcem. Kabli, ki niso znotraj produkta oz. so daljši od 3m, lahko vplivajo na EMC produkta v delujočem stanju. www.prestigio.biz P171_slo.indd 16.10.2003, 0:38...
• Monitor postavite predse v ugodni razdalji za branje (pribl. 45 do 90 cm). Pred priklopom monitorja preverite, da je na vseh enotah napetost nič. Da se izognete nevarnosti električnega šoka, priključite opremo na primerno ozemljene izhode. www.prestigio.biz P171_slo.indd 16.10.2003, 0:38...
Ta monitor vsebuje zvočni sistem, ki vključuje 2 mikrozvočnika. Vsak ima 2Wrms (max.) izhodne moči. Monitor ima tudi izhod za slušalke. Ko monitor prižgete, je zvok vedno izključen. Zvočnik Za vklop zvoka uporabite gumbe za AUDIO dostop na sprednji strani, ali zaslonske nastavitve. www.prestigio.biz P171_slo.indd 16.10.2003, 0:38...
• Za nakup in inštalacijo Kensingtonove ključavnice, se obrnite na naslov: * Kensington Technology Group Address : 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo, California 94403-1289 · Tel : +1 650 572 2700 · Fax : +1 650 572 9675 · Web-site : www.kensington.com www.prestigio.biz P171_slo.indd 16.10.2003, 0:38...
Page 114
Ergotron, Inc. - Address : Ergotron Europe Kuiperbergweg 50 1101 AG Amsterdam The Netherlands - Tel : +3 1 20 696 60 65 · Fax : +3 1 20 609 04 59 · E-mail : info.eu@ergotron.com www.prestigio.biz P171_slo.indd 16.10.2003, 0:38...
SAMODEJNE NASTAVITVE Na ekranu prikažite sliko, ki obsega cel ekran, npr. Windows ozadje. Pritisnite gumb SELECT (AUTO) za avtomatično nastavitev oblike ekrana. GLASNOST Uporabite za prilagoditev glasnosti. Prilagodite z gumbom. ZVOK Pritisnite za izbiro vključitve/izključitve zvoka. www.prestigio.biz P171_slo.indd 16.10.2003, 0:38...
Page 116
POVRNI Povrni shranjeno barvno nastavitev. OSD ŠTEVEC Z uporabo te nastavitve nastavite prikazan čas na oknu OSD menija. OSD LEGA Nastavite horizontalno in vertikalno lego z uporabo OSD menija. SAMODEJNA NASTAVITEV BARV Optimalna barva je avto-programirana. www.prestigio.biz P171_slo.indd 16.10.2003, 0:38...
Page 117
Izberite jezik v katerem so prikazani nastavitveni meniji. Na voljoso; angleški, nemški, francoski, italijanski, španski, švedski, finski, danski, portugalski, nizozemski, japonski in kitajski jezik. ZVOK GLASNOST Nastavite nivo glasnosti. ZVOK Za izbiro vključenega/izključenega zvoka. AVTOMATIČNA PRILAGODITEV Prilagodite lahko obliko ekrana na avtomatično možnost celega zaslona. www.prestigio.biz P171_slo.indd 16.10.2003, 0:38...
Page 118
Poraba Način energije Normalen Zelena 35 W (Typ) Ugasnjen Oranžna < 1 W (Typ) Izključen Neosvetljeno Gumb za vklop / izklop ne odklopi monitorja od drugih delov računalnika. Edini način izolacije monitorja je odklop glavnega kabla. www.prestigio.biz P171_slo.indd 16.10.2003, 0:38...
Težava z grafičnim vmesnikom ali zaslonom. Posvetujete se Nestabilna slika s predstavnikom servisa. Preverite ločljivost grafičnega vmesnika, frekvenco osveževanja računalnika oz. dosegljivost grafičnega vmesn- ika monitorju. Preverite Nadzorna plošča / Zaslon / Nastavitve na vašem računalniku. www.prestigio.biz P171_slo.indd 16.10.2003, 0:38...
Page 120
• Monitor ne deluje normalno v okvirnu navedenih lastnosti. • Monitor izvrši drugačen ukaz od danega. • Je monitor padel oz. je bilo ohišje poškodovano. • Je bil monitor izpostavljen dežju oz. je bila nanj zlita voda / tekočina. www.prestigio.biz P171_slo.indd 16.10.2003, 0:38...
Page 121
Delovna temperatura 5 ~ 35O C Teža 3.7Kg brez embalaže, 4.6Kg zapakiran 396 X 414 X 200 mm Dimenzije (W X H X D mm) • Specifikacije se zaradi izboljšavanja lastnosti izdelka lahko spreminjajo brez predhodnega opozorila. www.prestigio.biz P171_slo.indd 16.10.2003, 0:38...
Page 122
U.S.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT INFORMATION TO THE USER NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
1. Введение Данное руководство содержит инструкции по установке и эксплуатации дисплея Prestigio P171 Prestigio P171 является высокоэргономичным цветным дисплеем со следующими характеристиками • Видимая область 17" • Высокое качество изображения благодаря антибликовому покрытию • Высококачественное экранное масштабирование • Экранное меню управления параметрами...
Шнуры питания, показанные выше, различаются соответственно регионам и различным сетевым напряжениям. Если чего-то не хватает, свяжитесь с Вашим дилером. Применение других шнуров электропитания, кроме находящихся в упаковке, а также длинной более 3 метров могут отрицательно воздействовать на работу дисплея www.prestigio.biz P171_ru.indd 16.10.2003, 0:38...
• Помните, что дисплей должен находиться на расстоянии от 45 до 90 см от глаз пользователя Перед подключением Вашего дисплея убедитесь, что ПК и устройства обесточены. Во избежание поражения электрическим током пользуйтесь исправными кабелями и розетками с защитным заземлением. www.prestigio.biz P171_ru.indd 16.10.2003, 0:38...
Аудио система Этот дисплей имеет также два громкоговорителя (по 2 Вт). Система кроме этого имеет гнездо аудиовыхода для головных телефонов. Динамики При включенном дисплее аудиосистема по умолчанию находится в выключенном состоянии. Для включения аудио используйте клавишу AUDIO. www.prestigio.biz P171_ru.indd 16.10.2003, 0:38...
4-2. Использование клавиш прямого доступа AUTO ADJUST Воспользуйтесь клавишей SELECT (AUTO) для автоматической подстройки формы экрана. VOLUME Воспользуйтесь клавишей для выбора настроек громкости. Используйте клавиши или для регулировки. AUDIO Воспользуйтесь клавишей для включения или выключения аудио. www.prestigio.biz P171_ru.indd 16.10.2003, 0:39...
Регулировка размера изображения по горизонтали. MISCELLANEOUS RECALL Отмена сохраненных параметров. OSD TIMER Позволяет установить время для показа экранного меню. OSD POSITION Передвижение экранного меню по вертикали и горизонтали. AUTO COLOR Выбор оптимальных настроек цвета для удобства пользователя. www.prestigio.biz P171_ru.indd 16.10.2003, 0:39...
Page 132
Выбор языка экранного меню. Доступные языки: английский, французский, немецкий, итальянский, испанский, шведский, финский, датский, португальский, голландский, японский и китайский. AUDIO VOLUME Регулировка уровня громкости аудио. AUDIO Меню используется для включения/выключения аудио. AUTO ADJUCT Вы можете автоматически настроить изображение, максимально используя доступную площадь экрана. www.prestigio.biz P171_ru.indd 16.10.2003, 0:39...
Page 133
или нажимаете на любую клавишу на клавиатуре. Состояние Цвет Потребление индикатора электроэнергии Рабочее Зеленый 35W (Typ) Нерабочее Оранжевый < 1 W (Typ) Выключенное Отсутствует Клавиша-выключатель не отключает дисплей от сети. Только отсоединив кабель питания Вы отключаете дисплей от электросети. www.prestigio.biz P171_ru.indd 16.10.2003, 0:39...
Page 134
Это сообщение появляется, когда сигнал от видеокарты превышает максимальное разрешение и частоту. Подрегулируйте максимальное разрешение и частоту в соответствии с параметрами Вашего дисплея. Проверьте, соответствует ли разрешение и частота вашего ПК или графического адаптера параметрам дисплея. www.prestigio.biz P171_ru.indd 16.10.2003, 0:39...
Page 135
Отключите дисплей от сети и обратитесь в сервисную службу если: • Дисплей не работает • Производительность дисплея значительно отличается от заявленной. • Дисплей падал или его корпус поврежден. • Дисплей был намочен водой или жидкими веществами. www.prestigio.biz P171_ru.indd 16.10.2003, 0:39...
Page 136
TCO, FCC Class B, CE, Эргономика cULus, TUV-GS, SEMKO Безопасность 5 ~ 35 Рабочая температура 3,7 кг распакованный, 4,6 кг запакованный Вес 396 X 414 X 200 мм Размеры * Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления www.prestigio.biz P171_ru.indd 16.10.2003, 0:39...
Page 137
U.S.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT INFORMATION TO THE USER NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
1. Įvadas Šis vadovas susidaro iš Prestigio P171 monitoriaus įrengimo ir ekspuatavimo instrukcijų. Prestigio P171 labai ergonomiškas spalvotas displėjus sekančiomis charakteristikomis • Matoma sritis 17” • Aukštos kokybės vaizdas antiblikštinės dangos dėka • Aukštos kokybės ekraninis mastelio nustatymas • Ekraninis srovės reguliavimo meniu •...
Maitinimo laidai, parodyti aukščiau, skiriasi atitinkamai regionais ir skirtingomis tinklo įtampomis. Jeigu ko nors trūksta arba yra pažeista, susisiekite su Jūsu prekiautoju. Kitų maitinimo laidu naudojimas, išskyrus randančiuosius įpakavime, o tap pat ilgesniu nei 3 metrų gali neigiamai įtakoti monitoriaus darbą www.prestigio.biz P171_lt.indd 16.10.2003, 0:36...
• Atsiminkite, kad monitorius turi būti nuo 45 iki 90 cm atstumu nuo vartotojo akių. Prieš įjungiant Jūsu monitorių įsitikinkite, kad kompiuteris ir prietaisai yra išjungri iš maitinimo tinklo. Tam, kad išvengti elektros smūgio naudokites naudokites teisingai įžemintomis rozetemis. www.prestigio.biz P171_lt.indd 16.10.2003, 0:36...
Nustatykite vaizdo kokybę - žiūrėkite šio vadovo skyrių Vaizdo nustatymas. �������� Garso sistema Šis monitorius turi du garsiakalbius (po 2 W). Be to sistema turi ausinių lizdą. Garsiakalbiai Esant įjungtam monitoriui garso sistema yra išjungta. Tam, kad įjungti garsą pasinaudokite AUDIO mygtuką ant priekinės paneles. www.prestigio.biz P171_lt.indd 16.10.2003, 0:37...
Nuspaudus MENU mygtuką meniu išnyks. 4-2. Tiesioginio priėjimo mygtukai AUTO ADJUST Nuspauskite SELECT (AUTO) automatiniam ekrano dydžio nustatymui. VOLUME Garso nustatymui pasinaudokite mygtuku. Reguliavimui naudokites “arba” mygtuku AUDIO Pasinaudikite garsi įjungimo ir išjungimo mygtuku www.prestigio.biz P171_lt.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 146
Vaizdu trygdžių reguliavimas. CLOCK Ekraninio vaizdo horizontalaus dydžio reguliavimas. MISCELLANEOUS RECALL Išsaugotų parametrų atkūrimas OSD TIMER Ekraninio meniu laikrodžio nustatymas OSD POSITION Ekraninio meniu padėties ekrane reguliavimas AUTO COLOR Vartotojo patogumui spuprogramuotų optimalių spalvos nustatymų režimo įjungimas. www.prestigio.biz P171_lt.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 147
Ekraninio meniu kalbos pasirinkimas. Turimos kalbos: anglų, prancūzų, vokiečių, ilalų, ispanų, švedų, finų, danų, portugalų, olandų, japonų ir kinų. AUDIO VOLUME Garso stiprumo reguliavimas AUDIO Garso įjungimo/išjungimo meniu. AUTO ADJUCT Jūs galite nustatyti ekrano dydį automatiškai per visą ekrano plotį. www.prestigio.biz P171_lt.indd 16.10.2003, 0:37...
Režimas Indikatoriaus Elektros energijos spalva vartojimas Darbo Žalia 35 W (Typ) Nedarbo Oranžinė 1 W (Typ) Išjungtas Nešviečia Jungiklis neatjungia monitoriaus nuo maitinimo tinklo. Tiktai atjungus maitinimo kebelį Jūs išjungiate monitotių iš maitinimo tinklo. www.prestigio.biz P171_lt.indd 16.10.2003, 0:37...
Kriepkites į techninio aptarnavimo tarnybą. Šis pranešimas pasirodo, kai video kortos signalai viršija maksimalią gebą ir dažnį. Sureguliuokite maksimalią gebą ir dažnį atitinkant jūsų monitoriaus parametrus. Jūsų kom- piuteryje patikrinti tai galite Control panel, Display, Settings. www.prestigio.biz P171_lt.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 150
Atjunkite monitorių nuo maitinimo tinklo ir kreipkites į serviso tarnybą jeigu: • Monitorius neveikia • Monitorius demonstruoja akivaizdžius skirtumus nuo pateiktos dokumentacijoje informacijos. • Monitorius krito arba ju korpusas yra pažeistas. • Monitorius pateko po lietumi, buvo sušlapintas vandeniu arba kitomis skystomis medžiagomis. www.prestigio.biz P171_lt.indd 16.10.2003, 0:37...
TCO, FCC Class B, CE, Saugumas cULus, TUVGS, SEMKO Darbinė temperatūra 5 ~ 35O C Svoris 3,7 Kg išpakuotas, 4,6 Kg užpakuotas 396 X 414 X 200 mm Matmenys * Charakteristikos gali būti pakeistos be išanksitio perspėjimo. www.prestigio.biz P171_lt.indd 16.10.2003, 0:37...
Page 152
U.S.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT INFORMATION TO THE USER NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
1. Ievads Šie norādījumi satur instrukcijas par monitora Prestigio P171 uzstādīšanu un lietošanu Prestigio P171 ir augsti ekonomisks monitors ar sekojošiem raksturojumiem • Izmērs pa diagonāli 17” • Augsta attēla kvalitāte pateicoties pretmirdzēšanas klājumam • Augsti kvalitatīva ekrāna attēla mēroga maiņa •...
Page 154
Barošanas auklas, kas norādītas augstāk, atšķiras atbilstoši reģioniem un dažādiem tīkla spriegumiem. Ja kaut kas trūkst, sazinieties ar Jūsu dīleri. Citu elektrobarošanas auklu izmantošana, izņemot tās, kas atrodas iesaiņojumā, kā arī garākas par 3 metriem var negatīvi iespaidot displeja darbu www.prestigio.biz P171_lv.indd 16.10.2003, 0:33...
Page 155
• Atcerieties, ka displejam jāatrodas 45 llīdz 90 cm attālumā no lietotāja acīm. Pirms Jūsu displeja pieslēgšanas pārliecinieties, ka personālais dators un iekārtas atslēgti no strāvas. Lai izvairītos no elektrotraumām, lietojiet nebojātus kabeļus un rozetes ar aizsadzības sazemējumu. www.prestigio.biz P171_lv.indd 16.10.2003, 0:33...
Page 156
Noregulējiet attēla kvalitāti - skatiet šo Norādījumu sadaļu Attēla noregulēšana. �������� Audio sistēma Šim displejam ir divi skaļruņi (pa 2 vati). Sistēmai bez tam ir audioizejas ligzda galvas tele- foniem. Pie ieslēgta displeja audiosistēma atrodas izslēgtā stāvoklī. Skaļruņi Lai ieslēgtu audio izmantojiet taustiņu AUDIO www.prestigio.biz P171_lv.indd 16.10.2003, 0:33...
Page 157
800 x 600 60 Hz 48.4 KHz 1024 x 768 70 Hz 56.5 KHz 1024 x 768 75 Hz 60.0 KHz 1024 x 768 60 Hz 63.9 KHz 1280 x 1024 75 Hz 1280 x 1024 80.0 KHz www.prestigio.biz P171_lv.indd 16.10.2003, 0:33...
Page 158
* Kensington Technology Group · Address : 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo, California 94403-1289 · Tel : +1 650 572 2700 · Fax : +1 650 572 9675 · Web-site : www.kensington.com www.prestigio.biz P171_lv.indd 16.10.2003, 0:33...
Page 159
Ergotron, Inc. - Address : Ergotron Europe Kuiperbergweg 50 1101 AG Amsterdam The Netherlands - Tel : +3 1 20 696 60 65 · Fax : +3 1 20 609 04 59 · E-mail : info.eu@ergotron.com www.prestigio.biz P171_lv.indd 16.10.2003, 0:33...
Page 160
Jūs tāpat varat nospiest taustiņu MENU, lai ekrāna izvēlne nekavējoties pazustu. 4.-2. Tiešās pieejas taustiņu izmantošana AUTO ADJUST Izmantojiet taustiņu SELECT (AUTO) ekrāna formas automātiskai regulēšanai VOLUME Izmantojiet taustiņus skaļuma izvēles regulēšanai. Adjust with button. AUDIO Izmantojiet taustiņus audio ieslēgšanai vai izslēgšanai www.prestigio.biz P171_lv.indd 16.10.2003, 0:33...
Page 161
Attēla trokšņu regulēšana. CLOCK Attēla izmēra regulēšana pa horizontāli. MISCELLANEOUS RECALL Saglabāto parametru atsaukums. OSD TIMER Ļauj noteikt ekrāna izvēlnes parādīšanas laiku. OSD POSITION Ekrāna izvēlnes pārvietošana pa vertikāli un horizontāli. AUTO COLOR Optimālo krāsu izvēle lietotāja ērtībai. www.prestigio.biz P171_lv.indd 16.10.2003, 0:33...
Page 162
Ekrāna izvēlnes valodas izvēle. Pieejamās valodas: angļu, franču,vācu, itāļu, spāņu, zviedru, somu, dāņu, portugāļu,holandiešu, japāņu un ķīniešu.. AUDIO VOLUME Audio skaļuma līmeņa regulēšana AUDIO Izvēlne tiek izmantota audio ieslēgšanai un izslēgšanai. AUTO ADJUCT Jūs varat automātiski noregulēt attēlu, maksimāli izmantojot ekrāna pieejamo laukumu. www.prestigio.biz P171_lv.indd 16.10.2003, 0:33...
Page 163
Stāvoklis Indikatora krāsa Elektroenerģijas patēriņš Darba Zaļa 35 W (Typ) Bezdarbība Oranža < 1 W (Typ) Izslēgts Taustiņš - slēdzis neatslēdz displeju no tīkla. Tikai atvienojot barošanas kabeli , Jūs atslēdzat displeju no elektrotīkla. www.prestigio.biz P171_lv.indd 16.10.2003, 0:33...
Šis ziņojums parādās, kad signāls no videokartes pārsniedz Nestabils attēls maksimālo izšķiršanu un frekvenci. Pieregulējiet maksimālo izšķiršanu un frekvenci saskaņā ar Jūsu displeja param- etriem. Pārbaudiet, vai Jūsu datora izšķiršana un frekvence atbilst vai grafiskais adapters displeja parametriem. www.prestigio.biz P171_lv.indd 16.10.2003, 0:34...
Page 165
Atslēdziet displeju no tīkla un griežaties servisa dienestā, ja: • Displejs nestrādā • Displeja ražīgums ievērojami atšķiras no noteiktā • Displejs nokritis un tā korpuss bojāts. • Displejs bijis saslapināts ar ūdeni vai šķidrām vielām www.prestigio.biz P171_lv.indd 16.10.2003, 0:34...
Page 166
TUV-GS, SEMKO Darba temperatūra 5 ~ 35 Svars 3,7 kg bez iesaiņojuma, 4,6 kg iesaiņojumā Izmēri (W X H X D mm) 396 X 414 X 200 mm • Raksturojumi var būt izmainīti bez iepriekšēja paziņojuma. www.prestigio.biz P171_lv.indd 16.10.2003, 0:34...
Page 167
U.S.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT KORISNIČKE INFORMACIJE Napomena: Ovaj proizvod je testiran i odgovara propisima B Klase digitalnih uređaja na koji se odnosi Čl.15 FCC pravila. Ovi propisi jamče da je proizvod siguran od štetnih zračenja prilikom korištenja. Ovi proizvodi generiraju, koriste te zrače elektromagnetsku energiju i ukoliko nije instalirana i korištena u skladu sa uputstvima mogu stvoriti smetnje ostalim uređajima.
Prije uključenja monitora zamjenite neispravne utičnice. Ne upotrebljavajte oštre predmete poput igle, olovke u blizini površine ekrana kako biste izbjegli mogućnost oštećenja ekrana. Ne koristite otapala, kao što su benzen, aceton prilikom čišćenja ekrana jer mogu uzrokovati oštečenja LCD površine. www.prestigio.biz P171_cr.indd 16.10.2003, 0:31...
Kabel za napajanje može biti drugačijeg izgleda u ovisnosti o vrsti napajanja koje se koristi u zemlji. Molimo Vas da kontaktirate Vašeg prodavača ukoliko nešto nedostaje ili je oštečeno. Ostali kablovi za napajanje osim priloženog u pakiranju ili duži od 3m mogu utjecati na EMC proizvoda prilikom rada. www.prestigio.biz P171_cr.indd 16.10.2003, 0:31...
• Postavite monitor ravno ispred sebe na udaljenosti od otprilike 45 do 90cm. Prije nego krenete spajati monitor, provjerite da li je struja isključena na svim jedinicama. Kako biste izbjegli mogučnost strujnog udara, uvjek spajajte uređaje na ispravno uzemljene utičnice. www.prestigio.biz P171_cr.indd 16.10.2003, 0:31...
2Wrms (max.) izlazne snage. Ovaj sustav također posjeduje konektor za slušalice. Zvučnik Kada je monitor uključen, audio sustav je uvjek ugašen. Ukoliko želite aktivirati audio sustav, koristite kontrole direktnog pristupa na kućištu monitora ili preko “On Screen Display” (OSD) izbornika. www.prestigio.biz P171_cr.indd 16.10.2003, 0:31...
Također, možete iz menu-a izaći i pritiskom na tipku “MENU”. 4-2. Tipke za direktan pristup AUTO ADJUST Automatska prilagodba slike ekrana.Pritisnite tpku “SELECT (AUTO)” kako biste prilagodili sliku ekrana automatski. VOLUME Prilagodba intenziteta zvuka. Prilagodite sa tipkom. AUDIO Pritikom na tipku odabirete paljenje/gašenje audio sustava. www.prestigio.biz P171_cr.indd 16.10.2003, 0:31...
Page 176
OSTALO RECALL Vraća sve postavke na tvornički određene postavke. OSD TIMER Omogućuje prikaz vremena iz OSD menua na ekranu. OSD POSITION Omogućuje pozicioniranje OSD menua na ekranu. AUTO COLOR Optimalan odabir boje isprogramiran prikladno za korisnike www.prestigio.biz P171_cr.indd 16.10.2003, 0:31...
Page 177
U mogućnosti ste odabrati jezik menua prema Vašem izboru. Dostupan izbor: Engleski, Francuski, Njemački, Talijanski, Španjolski, Švedski, Finski, Danski Portugalski, Nizozemski, Japanski i Kineski. AUDIO VOLUME Prilagođivanje jačine intenziteta zvuka AUDIO Služi za paljenje/gašenje audio sustava AUTOMATSKA PRILAGODBA Mogućnost automatskog namiještanja ekrana www.prestigio.biz P171_cr.indd 16.10.2003, 0:32...
Page 178
35 W (Typ) Narančasto < 1 W (Typ) Isključeno Nije osvijetljen Prekidač za paljenje/gašenje monitora ne odvaja u potpunosti monitor od glavnog napajanja. Jedini način kompletnog odvajanja monitora od napajanja je iskapčanje glavnog kabela za napajanje. www.prestigio.biz P171_cr.indd 16.10.2003, 0:32...
Page 179
Slika je nestabilna Kontaktirajte ovlašteni servis. Provjerite da li je rezolucija i frekvencija vašeg računala ili grafičke kartice u odgovarajućem modu rada za Vaš monitor.Postavke u vašem računalu možete provjeriti preko: Control panel, Display, Settings opcija www.prestigio.biz P171_cr.indd 16.10.2003, 0:32...
Page 180
• Monitor ne radi normalno prema navedenim instrukcijama. • Ukoliko se pojavljuju promjene u performansi monitora • Ukoliko je monitor pao ili je kučište otvoreno, razbijeno ili oštećeno. • Ukoliko je monitor bio izložen kiši, poliven vodom ili bilo kojom drugom tekućinom. www.prestigio.biz P171_cr.indd 16.10.2003, 0:32...
Page 181
TUVGS, SEMKO Temperatura rada 5 ~ 35 Težina 3.7Kg raspakiran, 4.6Kg zajedno sa ostalim priborom Dimenzije (W X H X D mm) 396 X 414 X 200 mm • Specikacije su podložne promjenama bez obavijesti o poboljšanjima. www.prestigio.biz P171_cr.indd 16.10.2003, 0:32...
Page 182
U.S.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT KORISNIČKE INFORMACIJE Napomena: Ovaj proizvod je testiran i odgovara propisima B Klase digitalnih uređaja na koji se odnosi Čl.15 FCC pravila. Ovi propisi garantuju da je proizvod siguran od štetnih zračenja prilikom korišćenja. Ovi proizvodi generišu, koriste i zrače elektromagnetnu energiju i ukoliko nije instalirana i korišćena u skladu sa uputstvima mogu stvoriti smetnje ostalim uređajima.
Page 183
Ne upotrebljavajte oštre predmete poput igle, olovke u blizini površine ekrana kako biste izbegli mogućnost oštećenja ekrana. Ne koristite sredstva za rastvaranje, kao što su benzen, aceton prilikom čišćenja ekrana jer mogu uzrokovati oštećenja LCD površine. www.prestigio.biz P171_sicg.indd 16.10.2003, 0:26...
Page 184
Kabal za napajanje može biti drugačijeg izgleda u zavisnosti od vrste napajanja koja se koristi u zemlji. Molimo Vas da kontaktirate Vašeg prodavca ukoliko nešto nedostaje ili je oštećeno. Ostali kablovi za napajanje osim priloženog u pakovanju ili duži od 3m mogu uticati na EMC proizvod prilikom rada. www.prestigio.biz P171_sicg.indd 16.10.2003, 0:27...
Page 185
• Postavite monitor ravno ispred sebe na udaljenosti od otprilike 45 do 90cm. Pre nego što počnete sa spajatnjem monitora, proverite da li je struja isključena na svim jedinicama. Kako biste izbegli mogućnost strujnog udara, uvek spajajte uređaje na ispravno uzemljene utičnice. www.prestigio.biz P171_sicg.indd 16.10.2003, 0:27...
Page 186
2Wrms (max.) izlazne snage. Ovaj sistem takođe poseduje konektor za slušalice. Zvučnik Kada je monitor uključen, audio sistem je uvek ugašen. Ukoliko želite aktivirati audio sistem, koristite kontrole direktnog pristupa na kućištu monitora ili preko “On Screen Display” (OSD) menia. www.prestigio.biz P171_sicg.indd 16.10.2003, 0:27...
Page 187
800 x 600 48.4 KHz 60 Hz 1024 x 768 70 Hz 1024 x 768 56.5 KHz 75 Hz 1024 x 768 60.0 KHz 60 Hz 2048 x 1024 63.9 KHz 2048 x 1024 80.0 KHz 75 Hz www.prestigio.biz P171_sicg.indd 16.10.2003, 0:27...
Page 188
* Kensington Technology Group · Address : 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo, California 944031289 · Tel : +1 650 572 2700 · Fax : +1 650 572 9675 · Website : www.kensington.com www.prestigio.biz P171_sicg.indd 16.10.2003, 0:27...
Page 189
Ergotron, Inc. Address : Ergotron Europe Kuiperbergweg 50 1101 AG Amsterdam The Netherlands Tel : +3 1 20 696 60 65 · Fax : +3 1 20 609 04 59 · Email : info.eu@ergotron.com www.prestigio.biz P171_sicg.indd 16.10.2003, 0:27...
Page 190
4-2. Tipke za direktan pristup AUTO ADJUST Automatska prilagođenja slike ekrana. Pritisnite tpku “SELECT (AUTO)” kako biste prilagodili sliku ekrana automatski. VOLUME Prilagođenje intenziteta zvuka. Prilagodite sa tipkom. AUDIO Pritiskom na tipku birete paljenje/gašenje audio sistema www.prestigio.biz P171_sicg.indd 16.10.2003, 0:27...
Page 191
Pilagođava horizontalnu veličinu ekrana. OSTALO RECALL Vraća sve stavke na fabrički određene. OSD TIMER Omogućuje prikaz vremena iz OSD menia na ekranu. OSD POSITION Omogućuje pozicioniranje OSD menia na ekranu. AUTO COLOR Optimalan izbor boje isprogramiran prikladno za korisnike www.prestigio.biz P171_sicg.indd 16.10.2003, 0:27...
Page 192
U mogućnosti ste odabrati jezik menia prema Vašem izboru. Dostupan izbor: Engleski, Francuski, Nemački, Italijanski, Španski, Švedski, Finski, Danski Portugalski,Holandski, Japanski i Kineski. AUDIO VOLUME Prilagođavanje jačine intenziteta zvuka AUDIO Služi za paljenje/gašenje audio sistema AUTOMATSKO PRILAGOĐENJE Mogućnost automatskog nameštanja ekrana www.prestigio.biz P171_sicg.indd 16.10.2003, 0:27...
35 W (Typ) Orange < 1 W (Typ) Isključeno Nije osvetljen Prekidač za paljenje/gašenje monitora ne odvaja u potpunosti monitor od glavnog napajanja. Jedini način kompletnog odvajanja monitora od napajanja je izvlačenje glavnog kabla za napajanje. www.prestigio.biz P171_sicg.indd 16.10.2003, 0:27...
Page 194
Slika je nestabilna Kontaktirajte ovlašćeni servis. Proverite da li je rezolucija i frekvencija vašeg računara ili grafičke kartice u odgovarajućem modu rada za Vaš monitor. Podešavanja u vašem računaru možete proveriti preko: Control panel, Display, Settings opcija www.prestigio.biz P171_sicg.indd 16.10.2003, 0:27...
Page 195
• Monitor ne radi normalno prema navedenim instrukcijama. • Ukoliko se pojavljuju promene u performansi monitora • Ukoliko je monitor pao ili je kučište otvoreno, razbijeno ili oštećeno. • Ukoliko je monitor bio izložen kiši, poliven vodom ili bilo kojom drugom tečnošću. www.prestigio.biz P171_sicg.indd 16.10.2003, 0:27...
Page 196
TUVGS, SEMKO Temperatura rada 5 ~ 35 Težina 3.7Kg otpakovan, 4.6Kg zajedno sa ostalim priborom Dimenzije (W X H X D mm) 396 X 414 X 200 mm • Specikacije su podložne promenama bez obaveštenja o poboljšanjima. www.prestigio.biz P171_sicg.indd 16.10.2003, 0:27...