Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
TH
MS
VI
ZH
ID
KR
FR

Advertisement

loading

Summary of Contents for TEFAL BL115

  • Page 2 F (Depending on model)
  • Page 3 fig.1 fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6...
  • Page 4: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Measuring cup Speed selector Accessory (depending on model) Mixer jug unit Universal mill - c1 Blade unit - f1 Sealing gasket - c2 Gasket - f2 Mill blade unit - c3 Graduated mixer jug - f3 Universal mill bowl Motor unit SAFETY INSTRUCTIONS Read the instructions for use carefully before using your appliance for the first time: the...
  • Page 5: Safety Locking

    Do not use the blender for more than 3 minutes continuously. Place the blender on a flat, stable, heat-resistant, clean and dry worktop. Do not let long hair, scarves, ties, etc. hang over the blender jug or accessories when in operation.
  • Page 6 (B) to the mixer jug (C) and lock it by positioning it on the holes opposite the spout (figure 3). Introduce the measuring cup (A) into the lid and press into place (figure 3). You are advised to hold the lid during operation. (C) on the body of the motor unit (D).
  • Page 7: Cleaning Your Appliance

    Recipes for Universal Mill Quantities Operating time (Depending on model) Dried red chilli Black pepper 1min30s Dried shrimp Roasted rice Black sesame Peanuts Onions 100g Pork (cut into a small pieces) 140g Pormesan (cheese cut into a small pieces) 100g CLEANING YOUR APPLIANCE Unplug the appliance and remove the accessories CAUTION: Handle them...
  • Page 8 WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK ? Problems Causes Solutions The plug is not fitted correctly into Plug the appliance into a socket and the socket . switch on. Product does not work. Check that the jug or accessories The jug or accessory is not correctly are correctly positioned and locked positioned or locked on the motor...
  • Page 9 Leave it at a local civic waste collection point. HELPLINE: If you have any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team first for expert help and advice: 0845 602 1454 – UK (01) 677 4003 – ROI or consult our website – www.tefal.co.uk...
  • Page 12 (f1) (f2) (f2) (f2)
  • Page 15 www.tefal.co.uk...
  • Page 16: Arahan Keselamatan

    PENERANGAN PERALATAN Cawan penyukat Aksesori (bergantung pada model) : Penudung Giling universal Unit jag pengadun - f1 Gasket pengedap - c1 Unit mata pisau - f2 Unit mata pisau giling - c2 Gasket - f3 Mangkuk giling universal - c3 Jag pengadun berperingkat Unit motor Pemilih kelajuan ARAHAN KESELAMATAN...
  • Page 17 Jangan gunakan mangkuk sebagai bekas untuk penyejukbekuan, pemasakan atau pensterilan. Jangan gunakan pengadun untuk lebih daripada 3 minit secara berterusan. Letakkan pengadun di atas permukaan kerja rata, stabil dan kalis haba, bersih dan kering. Jangan biarkan rambut panjang, skarf, tali leher, dll tergantung atas jag pengadun aksesori semasa operasi.
  • Page 18 dalam slot pada unit motor (rajah 3). Kemudian putarkan jag pengadun (C) melalui putaran kunci (tertutup) dipaparkan (rajah 3). Potong semua bahan sebelum meletakkannya ke dalam jag pengadun (C). Memulakan dengan cecair, tanpa sampai tahap maksimum yang ditunjukkan pada jag (1.5L). Sambungkan peralatan dan bermula dengan memutar pemilih kelajuan (E) ke “Pulse,”...
  • Page 19 Resipi untuk Giling Universal Kuantiti Masa pengendalian (Bergantung kepada model) Cili merah kering Lada hitam 1min30s Udang kering Nasi panggang Bijian hitam Kacang Bawang 100g Daging (potong sehingga ketulan kecil) 140g Keju Parmesan (potong sehingga ketulan kecil) 100g MEMBERSIHKAN PERALATAN ANDA AWAS: Kendalikannya Tanggalkan plag peralatan dan keluarkan aksesori.
  • Page 20 APA HENDAK DILAKUKAN JIKA PERALATAN TIDAK BERFUNGSI? Masalah Penyebab Penyelesaian Plag tidak dipasang dengan betul Plag peralatan ke dalam soket ke dalam soket. dan hidupkan. Periksa sama ada jag atau Produk tidak berfungsi Jag atau aksesori tidak aksesori diletakkan dengan betul ditempatkan dengan betul atau dan dikunci atas unit motor seperti dikunci pada unit motor.
  • Page 21 Tinggalkannya di tempat pengumpulan sampah sivik tempatan. TALIAN BANTUAN: Jika anda mempunyai apa-apa masalah atau pertanyaan produk, sila hubungi Pasukan Perhubungan Pelanggan kami dahulu untuk bantuan dan nasihat pakar: 603-7957 6020 – TMT Service Center Malaysia Atau rujuk tapak web kami – www.tefal.com...
  • Page 22 - f1 - c1 - f2 - c2 - f3 - c3 (B).
  • Page 23 (D). (A, B, C và F) (D). (c2) (c1) (hình 1). (c1 + c2) (c3) (hình 2).
  • Page 24 (hình 3). (hình 1) (hình 3). (hình 3). (E) sang “Pulse,” (C). (f3) (f1) (f2) (hình 2) (f2) (f3) (f2) (hình 5). (D) (hình 6). (hình 6). “0”. chung (F). (f2) (f3)
  • Page 25 100g 140g 100g LAU CHÙI MÁY (A, B, C) “LIGHTLY SOILED”. (f3)
  • Page 26 Nguyên nhân (c2) (c2) (c1+c2) (c3) (f1) (f1) (f2) (f3). (C).
  • Page 27 TÁI SINH www.tefal.co.uk...
  • Page 34: Petunjuk Keselamatan

    KETERANGAN PERLENGKAPAN ALAT Cangkir pengukur Aksesori (tergantung model) : Penggiling universal Tutup - f1 Gasket seal Gelas mikser bertingkat - f2 Unit pisau penggiling - c1 Unit pisau - f3 Mangkuk penggiling universal - c2 Gasket - c3 Gelas mikser bertingkat Unit motor Pengatur kecepatan PETUNJUK KESELAMATAN...
  • Page 35 dioperasikan. (B) sebelum putaran pisau benar-benar berhenti. makanan. (80C) ke dalam gelas blender. PENGUNCI PENGAMAN Alat ini tidak dapat dijalankan sebelum gelas (C) atau aksesori (F) dipasang dengan benar dan terkunci di atas unit motor (D). PENGGUNAAN PERTAMA HATI-HATI: Pisau pada kali, bersihkan semua aksesori (A, B, C dan F) dalam alat ini sangat tajam;...
  • Page 36 Pasang tutup (B) dengan gelas mikser (C) lalu kunci dengan menempatkannya di atas lubang yang berhadapan dengan cerat (gambar 3). Pasang cangkir pengukur (A) ke dalam tutup (gambar 3). Anda disarankan untuk memegang tutup selama operasi berlangsung. Letakkan gelas mikser (C) di atas unit motor (D). Kunci (terbuka) sejajar dalam slot pada unit motor (gambar 3).
  • Page 37 Resep untuk Penggiling Universal Takaran Waktu pengoperasian (Tergantung model) Cabai merah kering 30 gram 33 detik Merica 30 gram 1,5 menit 25 gram 30 detik Nasi panggang 40 gram 16 detik Wijen hitam 30 gram 21 detik Kacang tanah 50 gram 4 detik Bawang merah 100 gram...
  • Page 38 APA YANG HARUS DILAKUKAN JIKA ALAT ANDA TIDAK BERFUNGSI? Masalah Sebab Solusi Steker belum dipasang dengan Pasang steker alat ke soket lalu benar ke soket. nyalakan. Produk tidak berfungsi. Pastikan gelas atau aksesori sudah Gelas atau aksesori tidak diletakkan dipasang dan dikunci di atas unit atau dikunci dengan benar pada motor seperti terlihat pada gambar unit motor.
  • Page 39 DAUR ULANG Kemasan ini khusus dibuat dari material yang tidak membahayakan lingkungan sehingga dapat dibuang sesuai dengan kebijakan daur ulang yang berlaku di daerah Anda. Untuk membuang alat saja, hubungi layanan yang disediakan oleh pemerintah setempat. Alat ini diharapkan dapat berfungsi selama beberapa tahun. Akan tetapi, ketika tiba saat untuk menggantinya, jangan buang alat ke kotak sampah, tetapi bawalah ke pusat daur ulang di kota Anda (atau pusat penampung sampah bila memungkinkan).
  • Page 40 - f1 - c1 - f2 - c2 - f3 - c3...
  • Page 45 www.tefal.co.kr...
  • Page 46 Bouchon doseur Accessoire (selon modèle) : Couvercle - f1 Joint d’étanchéité - c1 Bloc lames - f2 Bloc lames - c2 Joint - f3 - c3 Bol gradué Bloc moteur Sélecteur de vitesse Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil. Une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait le fabricant de toute responsabilité.
  • Page 47 propre et sèche. N’utilisez pas le blender en plein air. N’enlevez pas le couvercle (B) ingrédients alimentaires. N’utilisez jamais le blender ou ses accessoires sans ingrédients et ne versez jamais agréé. (C) ou l’accessoire (F) sont correctement installés et verrouillés sur le bloc moteur (D). Avant la première utilisation, nettoyez tous les accessoires (A, B, C et F) Les lames sont...
  • Page 48 apparaisse (figure 3). (C). Il est sur le bol (1,5 l). Branchez l’appareil et mettez-le en marche en tournant le sélecteur de vitesse (E) sur « Pulse » « 1 » ou « 2 ». (E) sur la position « 0 ». (C).
  • Page 49 Temps de fonctionnement Piments rouges secs 30 g 33 s Poivre noir 30 g 1 min 30 s Crevettes séchées 25 g 30 s Riz grillé 40 g 16 s Sésame noir 30 g 21 s Cacahuètes 50 g Oignons 100 g 13 s 140 g...
  • Page 50 Causes Solutions La fiche n’est pas correctement Branchez l’appareil sur une prise enfoncée dans la prise. puis mettez-le en marche. Le produit ne fonctionne pas. Le bol ou l’accessoire n’est pas accessoires sont correctement correctement installé ou verrouillé installés et verrouillés sur le bloc sur le bloc moteur.
  • Page 51 RECYCLAGE recyclage en vigueur. service approprié de votre commune. recyclables. Déposez celui-ci dans un point municipal de collecte des déchets.
  • Page 52 7 - 12 13 - 18 19 - 24 25 - 30 31 - 36 37 - 42 43 - 48 49 - 54 9100015884...

This manual is also suitable for:

Bl1151ad