German pool PAC-215 User Manual

German pool PAC-215 User Manual

Portable air conditioner
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

PAC-215
P o r t a b l e A i r C o n d i t i o n e r
Online Warranty Registration
Please read these instructions and warranty information carefully
before use and keep them handy for future reference.
U S E R M A N U A L
P.1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PAC-215 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for German pool PAC-215

  • Page 1 PAC-215 P o r t a b l e A i r C o n d i t i o n e r Online Warranty Registration Please read these instructions and warranty information carefully before use and keep them handy for future reference.
  • Page 2: Table Of Contents

    Tables of Contents Safety Instructions Product Structure Installation Instructions Operating Instructions Care and Maintenance 請即進行保用登記! 有關保用條款細則,請看說明書最後一頁。 Troubleshooting Please register your warranty information now ! Technical Specification For Warranty Terms & Conditions, please refer to the last page of this user manual. Environment and Recycling Warranty Terms &...
  • Page 3: Safety Instructions

    Safety Instructions Safety Instructions • Do not use hazardous chemicals to clean or come into contact with the unit. To prevent damage to • The appliance is not intended for use by persons(including children) with reduced physical, sensory the surface finish, use only a soft cloth to clean the appliance. Do not use wax, thinner, or a strong or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision detergent.
  • Page 4 Safety Instructions Product Structure IMPORTANT - GROUNDING METHOD This product is factory equipped with a power supply cord that has a three pronged grounded plug. It must be plugged into a mating grounding type receptacle in accordance with the National Electrical 1.
  • Page 5: Installation Instructions

    Installation Instructions Installation Instructions Exhausting Hot Air Your window slider kit has been designed to fit most standard vertical and horizontal window applica- In the Cool Mode the appliance must be placed close to a window or opening so that the warm exhaust tions.
  • Page 6: Operating Instructions

    Installation Instructions Operating Instructions Window Slider kit Installation DISPLAY 1: Parts: 1 COOL symbol A) Panel Watch the video clip 2 HEAT symbol B) Panel with one hole 3 FAN Speed indicator C) Panel without hole (maybe not supplied) 4 TIMER symbol D) Screw to lock window kit in place 2: Assembly: 5 Temperature symbol...
  • Page 7 Operating Instructions Operating Instructions • Water is removed from the air and collected in the tank. COOL mode • When the tank is full, the appliance shuts down and “ ” (full tank) appears on the display. The tank cap must be extracted and emptied. Pour all water left into a basin. When all the water has Ideal for hot muggy weather when you need to cool and dehumidify the room.
  • Page 8 Operating Instructions Operating Instructions OPEARTING FROM THE REMOTE CONTROL Fan button DRY mode Swing button Ideal to reduce room humidity (spring and autumn, damp room, rain filled periods, etc). Sleep mode button In dry mode, the appliance should be prepared the same way as cool mode, with the air exhaust hose attached to enable the moisture to be Increase button discharged outside.
  • Page 9 Operating Instructions Operating Instructions • Water is removed from the air and collected in the tank. COOL mode • When the tank is full, the appliance shuts down and “ ” (full tank) appears on the display. The Ideal for hot muggy weather when you need to cool and dehumidify the tank cap must be extracted and emptied.
  • Page 10 Operating Instructions Operating Instructions SLEEP mode function This function is useful for the night as it gradually reduces operation of the appliance. DRY mode To set this function correctly: Ideal to reduce room humidity (spring and autumn, damp rooms, rainy •...
  • Page 11 Operating Instructions Operating Instructions Tips For Correct Use TIMER function To optimize your appliance follow these recommendations: This timer can be used to delay the appliance start-up or shutdown. This optimizes operating periods. • Close the windows and doors in the room to be air conditioned (fig.
  • Page 12: Care And Maintenance

    Operating Instructions Care And Maintenance Before cleaning or maintenance, turn the appliance off by pressing the button on the control panel Continuous Draining (fig.20) or remote control, wait for a few minutes then unplug from the main socket. While using the unit in dehumidifier mode, continuous drainage is recommended. Watch the video clip 1 .Unplug the unit from the power source.
  • Page 13: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting SELF-DIAGNOSIS SOLUTION PROBLEM CAUSE The appliance has a self diagnosis system to identify a number of malfunctions. Error messages are displayed on the appliance display. The appliance does not • There is no current • Wait switch on •...
  • Page 14 Technical Specifications 目錄 Model PAC-215 安全守則 Cooling Capacity in BTU 14,000 BTU/hr Heating Capacity in BTU 10,000 BTU/hr 產品結構 Rated Power 1.600W(Cooling) 1,450W(Heating) Rated Voltage/Frequency 220-240V/50HZ 安裝說明 2.1MPa Max Low Pressure Max High Pressure 4.2MPa 操作說明 Net Weight 32kg Moisture Removal(30°C RH80%) 3.2L/h...
  • Page 15: 安全守則

    安全守則 安全守則 •如果產品發出異響或發出煙霧或異味,請立即拔下電源插頭。 •本產品並不適宜身體或心智殘障、缺乏經驗或知識的人士(包括兒童)操作,除非該人士得到負 責保障其安全的人士的監管或指引。 •請勿用水清潔本機。水會進入本機並損壞絕緣體,造成電擊危險。如果水進入本機,請立即拔下 電源插頭並聯繫客戶服務中心。 •應監管兒童,確保他們不玩弄本機。 •本產品可由8歲及以上年齡的兒童以及肢體不健全、感覺或精神上有障礙或缺乏相關經驗和知識 •應由兩個人或以上來搬運和安裝本機。 •使用前務必從包裝中取出所有附件。 的人士使用,但前提是有人對他們使用本產品進行監督或指導,以確保他們安全使用,並且讓他 們明白相關的危害。 •為免割傷,請在拆卸和重新安裝濾網時避免接觸到本機的金屬部件。否則可能會導致人身傷 害。 •不得讓兒童玩耍本產品。 •不要讓兒童在無人監督的情況下進行清潔和保養。 •請勿堵塞本機的進風口或出風口。氣流減少將導致性能下降,並可能損壞本機。 •將本機及其電線放在8歲以下兒童接觸不到的地方。 •插拔電源插頭時,務必抓住插頭。切勿通過拉拽電源線拔出電源插頭。否則可能會導致電 •維修期間和更換部件時,請切斷本機電源。 擊和損壞本機。 •警告:連接接線端子之前,必須斷開所有電源電路。 •將本機安裝在堅固的水平地面上,能夠承受高達110磅(50公斤)的重量。將本機安裝在 •如果電源線損壞,為了避免危險,必須由製造商、其維修部或類似部門的專業人員更換。 不堅固或不平的地面上,可能會導致財產損失和人身傷害。 •清潔和保養之前,請切斷電源。 •關閉房間的所有門窗,以達最佳效果。 •不得將本機安裝在洗衣房。 •在特定高濕度環境下(>RH80%),機器運行過程中,出風口位置出現凝水,屬於正常現像。如想 減少凝水,請將出風角度設置為最大,風速最大,並適當調高設定溫度。 •請勿將本機用於本說明書中所述之外的功能。 •如果電源線磨損或損壞,則只能由合格的維修技術人員使用原裝替換部件更換電源線。 •確保插頭牢固並完全插入插座。否則可能導致觸電或火災危險。 重要 - 接地方法 • 請勿與其他電器共用一個插座,否則可能會導致觸電危險。 本產品出廠時配有帶三腳接地插頭的電源線。必須根據國家電氣規範和當地相關法規和條例將其插 •...
  • Page 16: 產品結構

    產品結構 安裝說明 排出熱氣 在製冷模式下,本機必須放置在靠近窗戶或開口的位置,以便將排出的熱氣吹出外面。 首先,將本機安放在平坦的地面上,確保本機周圍至少有12英寸(30厘米)的空隙,並且附 1. 導風板 近有單路插座電源。 2. 出風口 1.延伸排風管一側(圖1)並擰緊排風管接頭(圖2)。 3. 顯示屏 2.延伸排風管另一側並將其擰入排風管外接頭(圖3)。 4. 把手(兩邊) 3.將排風管接頭安裝到機器上(圖4)。 5. 進風格柵 4.將排風管外接頭裝入窗戶密封板組件並密封。(圖5和6)。 6. 腳輪 7. 控制面板 8. 進風格柵 9. 排風口 10.冷凝器排水口 11.電源線 延伸排風管一側 圖.1 圖.2 圖.3 配件 圖.4 部件 部件名稱 數量 排風管 1套...
  • Page 17 安裝說明 安裝說明 隨機窗戶密封板元件適用於大多數標準垂直和水平的窗口,但是,對於某些窗口類型,您可能需要 安裝窗戶密封板組件 修改安裝過程。窗戶密封板元件可以用螺絲固定。 1:零件: 注意:如果窗口的開口小於窗戶密封板元件的最小長度,請切掉窗戶密封板組件無孔側的末端,使 A)密封板 其足夠短以適合窗戶開口。切勿切掉窗戶密封板組件中的孔。 B)帶孔板 C)無孔板(或許另購) D)用螺絲將窗戶密封板組件擰緊到位 2:組裝: 將B板和C板滑入A板,並將其長度調整為窗戶寬 垂直窗口 度。 各窗戶大小各不相同。調整窗戶寬度時, 窗口 水平 確保測量時窗戶密封元件沒有縫隙和/或氣袋。 3:將螺絲擰入與窗戶所需寬度相對應的孔中, 以確保安裝後窗戶密封板組件沒有間隙或氣袋。 窗戶密封板 窗戶密封板 圖.5 圖.6 安裝位置 •本機應放置在堅固的平面上,以儘量減少噪音和振動。 為了安全和牢固放置,請將本機放置在足夠堅固的平穩水 平地板上以支撐本機。 •本機有腳輪用以輔助放置,但只能在平滑的平面上滾 動。 在地毯上滾動時要小心。在木地板上滾動時要小心 並保護地板。不要將本機滾過物體。 •本機必須放置能夠連接到適當的額定接地插座的地方。 •切勿在本機的進氣口和出氣口周圍放置任何物品。 •為了高效的空調性能,空調與牆之間要留出至少30厘米 的距離。 •排風管可以延長,但長度最好保持在所需最短長度。還 要確保排風管沒有任何急轉彎或凹陷。 P.32 P.33...
  • Page 18: 操作說明

    操作說明 操作說明 顯示屏 製冷模式 1 製冷圖示 適合悶熱而潮濕的天氣,房間需要降溫和除濕時。 觀看操作視頻 2 製暖圖示 正確設置此模式: 3 風速指示燈 •連續按下 模式鍵直至此 圖示出現。 •按 上調鍵或 下調鍵選擇目標溫度18℃-32℃(64℉-90℉), 4 定時圖示 直至顯示相應的溫度值。 5 溫度圖示 •按下 送風鍵選擇所需的風速。 6 溫度指示燈 注意:為保護壓縮機,製冷模式下壓縮機可能延遲啟動製冷。 三段風速可選: 主機面板操作 高速:設定最高風速 控制面板位於機器頂部,您無需遙控器即可操控部分功能,但要充分發揮其潛力,您必須使用遙控 器。 中速:降低噪音水平但仍保持良好的舒適度 低速:靜音運作 1 電源開關鍵 2 模式鍵 夏季房間最適宜的溫度在24℃至27℃(75℉至81℉)之間。但是,建議您不要將溫度設定得遠低於...
  • Page 19 操作說明 操作說明 •去除空氣的水分,並收集到水箱中。 除濕模式 •水箱滿水後,本機關閉,液晶屏上出現“ ”(水滿)。水箱蓋必須取出並清空。把水 此功能可有效保持理想的室內濕度(春季和秋季、潮濕房間、雨季等)。 全部都放到盆裡去。當水都已經排乾後,把水箱蓋放回原處。 除濕模式下,應依照製冷模式要求運作,並連接排水管,以便將濕氣排出。 •清空水箱後,本機再次啟動。 正確設置此模式: •按 按鈕直到 指示燈亮起。 注意:在非常寒冷的房間中運行此模式時,本機會自動除霜,暫時中斷正常運行。液晶屏顯 •按 鍵選擇所需的風速。 示“ ”。 在此模式運行期間,本機發出的聲音有變化是正常的。 注意:除濕模式下不可調節溫度,只可調節風速大小。 - 在此模式下,您可能需要等待幾分鐘,然後機器才開始送出熱風。 注意:當室內溫度≤16°C時,壓縮機無法開啟,不能運行除濕功能。 - 在此模式下,即使設定溫度已達到,風扇也可能繼續運行短時間。 三檔風速可選: 高速:為達到最佳的除濕效果 送風模式 中速: 可降低噪音水平但仍具有更好的除濕效果 該模式下,無須連接排風管。 • 按下 鍵直到 指示燈亮起。 低速: 靜音運作但除濕效果相對較弱 • 按 鍵選擇所需的風速。...
  • Page 20 操作說明 操作說明 遙控器操作 送風鍵 製冷模式 擺風鍵 適合悶熱而潮濕的天氣,房間需要降溫和除濕時。 正確設置此模式: 睡眠模式鍵 •連續按下 模式鍵直至此 圖示出現。 上調鍵 •按 上調鍵或 下調鍵選擇目標溫度18℃-32℃(64℉-90℉), 直至顯示相應的溫度值。 下調鍵 MODE •按下 送風鍵選擇所需的風速。 電源開關鍵 SWING TIMER 注意:為保護壓縮機,製冷模式下壓縮機可能延遲啟動製冷。 模式鍵 SLEEP 定時鍵 ON/OFF 三段風速可選: 單位切換鍵 高速:設定最高風速 將遙控器指向空調上的接收器。 中速:降低噪音水平但仍保持良好的舒適度 空調與遙控器的距離不能超過7米(遙控器和空調間沒有障礙物)。 必須妥善保管遙控器。 請勿拋落或暴露在陽光下直射或放置於熱源下。如果遙控器不工作,請 低速:靜音運作 嘗試取出先電池隨後放回。 夏季房間最適宜的溫度在24℃至27℃(75℉至81℉)之間。但是,建議您不要將溫度設定得遠低於 室外溫度。風扇各速度在送風模式下差異更明顯,但在製冷模式下可能受影響。...
  • Page 21 操作說明 操作說明 •去除空氣的水分,並收集到水箱中。 除濕模式 •水箱滿水後,本機關閉,液晶屏上出現“ ”(水滿)。水箱蓋必須取出並清空。把水全部都 放到盆裡去。當水都已經排乾後,把水箱蓋放回原處。 此功能可有效保持理想的室內濕度(春季和秋季、潮濕房間、雨季等)。 •清空水箱後,本機再次啟動。 除濕模式下,應依照製冷模式要求運作,並連接排水管,以便將濕氣排出。 正確設置此模式: 注意:在非常寒冷的房間中運行此模式時,本機會自動除霜,暫時中斷正常運行。 •按 按鈕直到 指示燈亮起。 液晶屏顯示“ ”。 •按 鍵選擇所需的風速。 在此模式運行期間,本機發出的聲音有變化是正常的。 注意:除濕模式下不可調節溫度,只可調節風速大小。 - 在此模式下,您可能需要等待幾分鐘,然後機器才開始送出熱風。 - 在此模式下,即使設定溫度已達到,風扇也可能繼續運行短時間。 注意:當室內溫度≤16°C時,壓縮機無法開啟,不能運行除濕功能。 三檔風速可選: 高速: 為達到最佳的除濕效果 送風模式 中速: 可降低噪音水平但仍具有更好的除濕效果 該模式下,無須連接排風管。 • 按下 鍵直到 指示燈亮起。 低速: 靜音運作但除濕效果相對較弱 • 按 鍵選擇所需的風速。...
  • Page 22 操作說明 操作說明 定時功能 睡眠模式 此功能適用於夜晚,因為空調會逐漸減緩運作。 本設備可定時啟動或關機,以避免能源浪費。 要正確設置此功能: 定時啟動 •如上所述選擇製冷或製暖模式。 • 啟動空調,選擇所需模式如製冷功能,24℃,高風速。隨後關閉空調。 按下 鍵。設備以此前設定的模式運行。 圖11 • 按下 鍵,液晶屏顯示1-24小時, 指示燈一同閃爍(如圖11) •選擇睡眠功能時,液晶屏會降低亮度。 • 按鍵數次以設定時間,5秒後計時器啟動,液晶屏上只有 指示燈常亮 睡眠功能可將房間保持在最佳溫度,保持室內溫度或濕度的恒定。 (如圖12) 風速維持低速,並通過逐漸調整室內溫度和濕度,以確保最舒適體驗。 • 再一次按下 或 鍵則取消定時, 指示燈熄滅. 製冷模式下,前2小時以每小時對預設溫度增加1℃(1℉)。而這個新設定的溫度將在接下來的6個 小時內保持不變。然後,空調將自動關閉。 圖12 製暖模式下,前3小時以每小時對預設溫度降低1°C(1°F)。而這個新設定的溫度將在接下來的5 個小時內保持不變。然後,空調將自動關閉。 睡眠功能運作時,可隨時通過按下“睡眠”“模式”或“送風”按鈕,以取消睡眠功能。 定時關機 • 空調運行時按 鍵,液晶屏顯示時間,所有指示燈閃爍(如圖13) •...
  • Page 23 操作說明 操作說明 正確使用提示 連續排水(圖20) 為了達到最佳使用效果,請遵循以下建議: 使用除濕機模式時,建議使用連續排水。 •關閉房間中的門窗(圖16)。當以半永久安裝空調時,門應稍稍打開 1.從電源上拔下電源插頭。 (小至1厘米)以保證良好的通風; 2.拔下水塞。 在進行此操作時,有些殘留的水可能會溢出,因此請準備接水盤(須自備)。 •關閉窗簾或百葉窗,使房間避免直接暴露在陽光下,使空調的運行更 3.連接排水軟管(1/2 ” :或12.7mm,或需另購)。 關上門窗 經濟節能(圖17); 4.水通過軟管連續排入地漏或水桶。 •絕對不要在空調上放置任何的物體; 5.啟動空調。 •請勿阻塞進氣口和出氣口(圖18)。請勿堵住格柵。 •確保房間內沒有熱源; •切勿在潮濕的房間(例如洗衣房)使用本產品。 •切勿在戶外使用本機。 •確保電器放在水平面上,必要時可於前輪下方放置腳輪鎖。 關上窗簾 排水蓋 排水口 排水蓋 排水管 接水盤(須自備) 排水口 請勿覆蓋空調 排水方法 注意 當設備內部冷凝水過多時,設備停止運行並顯示“ ”(如自診斷中所述的滿水提示)。 請確保排水管應低於排水口,否則水箱可能不會排水。 (圖21和圖22) 這表明需要按照以下程式排水: 手動排水(圖19)...
  • Page 24: 清潔與保養

    清潔與保養 常見故障及處理 在清潔或維護之前,按下控制面板或遙控器上的 電源開關鍵關閉空調,幾分鐘後拔下電源插頭。 自我診斷 空調有自我診斷系統以識別設備故障。故障代碼會顯示於液晶屏上。 清潔外殼 觀看操作視頻 應使用擰乾的抹布清潔空調,然後用乾布擦乾。 •避免危險,切勿水洗空調。 •切勿使用汽油,酒精或溶液清潔。 •切勿噴灑殺蟲水或類似溶液。 若顯示 我應該怎樣做? 本空調配有防霜裝置,以避免過度結霜。 清潔過濾網 除霜完成後,設備將自動重新開機。 為了讓您的設備高效運行,應該每週 清潔一次濾網。 低溫 (防止結霜) 蒸發器過濾網可以取出,如圖23。 冷凝器過濾網有兩件。 第一步:如圖24所示取出一件過濾 網。 如果顯示此代碼,請聯繫客戶服務中心。 第二步:如圖25-26所示取出另一件 過濾網。 探頭故障 (感應探頭損壞) 按照“長時間不使用本機時”中的說明清空內部水箱。 使用吸塵機清除濾網上的積塵。如果非常髒,請將濾網浸入溫水中並沖洗數次。水溫不得超過40℃ (104℉)。清洗後,待濾網變乾,然後將進氣格柵安裝到設備上。 水滿 (水箱裝滿) 啟動或長時間不用設備時 啟動空調前 確保電源線和插頭沒有損壞,並且接地連接有效。 並已根據安裝說明進行準確安裝。 長時間不使用本機時: 旋開排水蓋,拔出水塞(如圖27) 排出接水盤中的水,隨後擰回水塞。...
  • Page 25: 技術規格

    技術規格 常見故障及處理 問題 解決方法 原因 PAC-215 型號 1,4000 BTU/hr 空調不工作 製冷能力 • 沒有電 •稍作等候 10,000 BTU/hr •插入電源 製暖能力 • 插頭未插好 •靜候30分鐘,若故障持續, 1,600W (製冷) 額定功率 • 安全裝置跳閘 請聯繫客戶服務中心; 1,450W (製暖) 空調只能在短時間內工作 •排風軟管彎曲 •正確定位排風軟管, 220-240V~/50Hz 額定電壓/頻率 •出風口被堵塞,空氣無法排出 避免軟管彎曲折疊 2.1MPa 最大低壓 •檢查並清除阻塞空氣排放的障 4.2MPa 最大高壓...
  • Page 26: Warranty Terms & Conditions

    - the serial number is modified, damaged or removed from the product. - 機身編號被擅自塗改、破壞或刪除。 4. German Pool will, at its discretion, repair or replace any 4. 總代理有權選擇維修或更換配件或其損壞部份。 defective part. 5. This warranty will be void if there is any transfer of 5.
  • Page 27 Fax:+853 2875 2661 HONG KONG TOP BRAND TEN YEAR ACHIEVEMENT AWARD © All rights reserved. Copying, reproducing or using the contents of this manual is not allowed without prior authorization from German Pool, violators will be prosecuted. www.germanpool.com PAC-215-M-18(1) P.52...

Table of Contents