Panasonic F-VR401 Operating Instructions Manual

Panasonic F-VR401 Operating Instructions Manual

Humidifying air purifier
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

感谢阁下选购Panasonic 产品。
使用产品前请仔细阅读本使用说明书,并请妥善保管。
Thank you very much for purchasing this Panasonic product.
Before operating this product, please read the instructions carefully, and save this manual for future use.
执行标准: GB4706.45
GB4706.48
使用说明书
Operating Instructions
Humidifying Air Purifier
Model No.
本产品为室内专用
This product is for indoor use only.
中文.............................. 3
English ·························· 23
加湿空气净化器
型号
F-VR401

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic F-VR401

  • Page 1 This product is for indoor use only. 中文………………………… 3 English ·························· 23 感谢阁下选购Panasonic 产品。 使用产品前请仔细阅读本使用说明书,并请妥善保管。 ● Thank you very much for purchasing this Panasonic product. ● Before operating this product, please read the instructions carefully, and save this manual for future use. 执行标准: GB4706.45 GB4706.48...
  • Page 3: Table Of Contents

    使用说明书 加湿空气净化器 F-VR401 型号 目录 页 各部位名称…………………… 5 确 使用要求……………………… 5 认 与 安全注意事项………………… 6 准 准备…………………………… 8 备 使用方法…………………… 10 使 ・ 衣物脱臭 / 儿童安全锁 ………… 12 用 方 法 维护保养…………………… 13 维 ・ 更换空清过滤网参考时间 ……… 13 护 ・ 更换加湿过滤网参考时间 ……… 15 保...
  • Page 4 “室内扬尘捕捉器” 与加湿功能给您带来 洁净湿润的空气。 搭载PM2.5净化功能 可清去除99 %的直径为0.1 ~2.5 μm的颗粒物 * 因换气等从室外进入的新颗粒物未考虑在内。 PM2.5是直径小于2.5 μm的细微颗粒物的总称。 ● *1 试验方法: 日本电机工业协会 推荐性标准 (HD-128) 本空气净化器未针对直径小于0.1 μm的细微颗粒物进行净化效果的确认。 ● 判定标准: 在32 m 的密闭空间内、清除99 %的直径为0.1 ~2.5 μm的 此外,本产品不能去除空气中所有的有害物质。 细微颗粒物所需时间为90分钟之内。 (这是换算成32 m 的试 这是在32 m 密闭空间内的净化效果,而并非在实际使用空间内的净化结果。 ● 验空间后得出的数值) 搭载集脱臭过滤网和集尘过滤网于一体的空清过滤网 “室内扬尘捕捉器” 可强力吸除靠近地面的空气污染物。 搭载nanoe 技术...
  • Page 5: 各部位名称

    各部位名称 正面 背面 出风口(nanoe 出风口) 操作面板 湿度感应器 过滤网框 把手 (左右) 前面板 进风口 防霉组件 (两侧) (内部) 电源线 加湿过滤网 进风口 (正面) 水盘 电源插头 灰尘感应器 水盘把手 水位窗 浮子 (内部) 确 认 与 准 备 使用要求 切勿放置于以下场所 在这些场所使用,非常有效! 阳光直射和正对空调出风口/受热的场所。 ● (可能会造成变形、变质、变色和发生故障。 ) 如需解决花粉等室内扬尘困扰,将本产品放置在地上 窗边等可能挡住湿度感应器一带的场所。 ●...
  • Page 6: 安全注意事项

    安全注意事项 请务必遵守 为了避免对您自己或其他人造成可能的伤害或财物损害,请务必注意以下安全注意事项。 无视或错误理解这些标志,会产生下列两种情况。 本标志所表示的内容为 本标志所表示的内容为 警告 注意 “可能造成人身伤害或其他物 “可能造成人员重伤或死亡” 。 品损害” 。 务必遵守的内容分类,用标志区分说明如下: 此标志表示为禁止事项。 此标志表示为强制事项。 警告 为了防止火灾及触电等事故 切勿用湿手接触 电源插头。 (手上沾水易导致触电。 ) 出现异常现象或故障时,应立即停 止使用,并拔下电源插头。 请将插头完全插入电源插座。 (否则可能导致冒烟、起火、触电。 ) (如果插头没有完全插牢,可能会导致触电, <异常 ・ 故障例> 或因发烫而引起火灾事故。 ) 漏水。 ● 切勿使用已损坏的插头或松动的电源插座。 ● 触动电源线后,运行停止。 ● 请定期清洁电源插头。 运行时伴有异常噪音或剧烈振动。...
  • Page 7 注意 切勿放置于此类场所 请勿使用开孔或已破损的水盘。 不稳定的场所或高处。 (否则水溢出后可能使家具家电等受潮受损。 ) ● (否则产品可能坠落、翻倒,造成人身伤害 请勿将化学药品、芳香剂、精油等 或家具家电受潮受损、漏电、触电、火灾。 ) 投入水盘内。 浴室等高温、高湿、或易受潮的场所。 ● (否则水盘破损后可能导致家具家电受潮受损。 ) (否则可能导致漏电而引发触电或 火灾事故。 ) 切勿使用酒精或稀释剂等溶剂清洁 厨房等排放油烟的场所。 ● 加湿空气净化器,同时也要避免接 (否则可能导致本产品出现裂纹而造成人 触喷雾杀虫剂。 身伤害。 ) (否则可能导致本产品出现裂纹而造成人身 使用油或者可燃性气体、并可能出现泄漏 ● 伤害、或因漏水导致家具家电受潮、因短 的场所。 路等引发触电或火灾事故。 ) (否则可能因起火及机器吸入而导致起火 或冒烟。 ) 请勿在有熏香型杀虫药的室内使用 风口正对动植物的场所。 ● 本加湿空气净化器。...
  • Page 8 准备 安装之前 安装空清过滤网 从塑料袋中取出 安装空清过滤网和前 填写开始使用日期 空清过滤网 面板 拆下前面板。 安装空清过滤网。 (请按正确方向安装。 ) 双手向前拉出。 空清过滤网 将正面朝向自己 (将贴有标签 ] 的一面朝向右侧) ,之 后将其安装在产品的安装槽内。 前面板 拆下空清过滤网。 使用备用空清过滤网或备用加湿 ● 安装前面板。 过滤网 (维修配件 → 第22页) 时, 向面前 请将安装日期写在备用过滤网附 拉出。 带的标签上,之后将其贴在产品 背面。 要求 空清过滤网 安装前请务必参照第5~7页。 ● 从塑料袋中取出空清过滤网。 塑料袋...
  • Page 9 加水至水盘 接通电源 插入电源插头 取出水盘,加水后放回主机内 (插入前,擦干电源插头以 (运行 “空气净化” 功能时,无需执行此项操作) 及手上沾有的水) 取出水盘。 按下 ,空气污染度指 ● 示灯 (第10页) 呈现蓝色或红色, 向水盘内加水。 闪烁时间约为5秒。 表示最高水位。 确 认 (加水量超过 “最高 与 水位” 时,容易溢出) 准 満水 ここまで 备 最高水位刻度 请务必使用自来水 満水の目安 (因为一般都经过了氯化处理,杂菌难以 繁殖。 ) 请勿使用以下各种水。 ● 紧握水盘把手,平移水盘,避免倾斜。 40 ℃以上的热水、或掺有洗涤剂的水 ●...
  • Page 10: 使用方法

    使用方法 操作面板 加湿指示灯 nanoe 指示灯 湿度指示灯 检查指示灯 ECONAVI指示灯 PM2.5指示灯 亮度感应器 风量按钮/指示灯 衣物脱臭按钮/指示灯 (第12页) 运转 关/开 按钮 儿童安全锁按钮/指示灯 空气污染度指示灯 (第12页) ECONAVI指示灯 空气污染度指示灯 运行ECONAVI模式 (第17页) 时,指示灯亮。 利用感应器探测空气污染,通过空气污染度指示灯进 ● (运行[ ]模式时指示灯亮) 行提示。感应器灵敏度可变。 (第18页 Q8) 可关闭ECONAVI模式。 ● (蓝色) : 洁净 运行过程中,同时按住 和 ● (红色 小图标) : 轻度污染 约3秒钟。...
  • Page 11 运行 开始运行 运行 “加湿空气净化” 模式时,请向水盘内加水。 ● 如果运行 “空气净化” 模式,则无需加水。 选择风量 哔哔! 希望净化器根据空气污染情况自动切换风量时 点击按钮逐级进行切换。 哔! 希望净化器进入静音模式安静地自动运行时 哔! 希望快速加湿时 希望快速去除花粉及灰尘时 (指示灯亮) 哔! 希望安静地运行时 (加湿、或去除花粉及灰尘的速度将变慢) 使 用 方 法 停止运行 加湿指示灯 运行“加湿空气净化”功能时,指示灯亮。 ● “加湿空气净化”运行过程中,如水盘内的水已用完,则净化器将发出“哔哔”提示音,且加湿指示灯闪烁。 ● (转为“空气净化”模式) 加湿指示灯闪烁时 净化器将每隔10分钟发出一次提示音,直至加水。 ● 从第2次开始,可以关闭此提示音 (第19页Q9) ( “智能睡眠” ( 第17页) 运行状态下,第2次之后不再发出提示音。 ) 超过60分钟仍未加水时,将每隔60分钟发出一次提示音。...
  • Page 12: 衣物脱臭 / 儿童安全锁

    使用方法 衣物脱臭 / 儿童安全锁 (续) 衣物脱臭 希望去除衣物上的难闻气味时。 运行约1小时后,将返回运行 “衣物脱臭” 功能之前的运行模式。 ● (指示灯亮) 希望取消模式时 再次按下。 (指示灯熄灭) 提示 在 “衣物脱臭” 运行状态下按下[风量]按钮,即可取消此模式。 ● 不可关闭nanoe 。 ● 脱臭效果根据周围环境 (温度、湿度) 、运行时间、异味、纤维种类的不同而有所差异。 ● 要求 请调整主机位置,确保正对衣物吹风。 ● 儿童安全锁 用于防止儿童的玩耍操作。 设置后, 若按下 以外的按钮, 则会发出 “哔-哔-” 提示音, 无法操作。 (指示灯亮) 希望取消设置时...
  • Page 13: 维护保养

    维护保养 空清过滤网 / 主机 ・ 前面板 / 灰尘感应器 除厨房使用的中性洗涤剂外,不得使用其他洗涤剂。 维护保养前注意事项 ● (可能造成树脂零件变质、变色、破损) 请务必拔下电源插头。 使用化学性抹布时,请按照其使用注意事项进行使用。 ● 空清过滤网 主机 ・ 前面板 <约两周1次> <大约每月1次> 用吸尘器等清除正面的灰尘。 使用拧干的软布擦拭主机和前面板。 (安装方法以及拆卸方法→见第8页) (安装方法以及拆卸方法→见第8页) 过滤网周围附有灰尘时,请用吸尘器等清除。 如果使用质地较硬的布用力擦拭, 可能会划伤表面。 擦拭电源插头时请务必使用干布。 ● 垫上报纸等物品。 过滤网容易划伤,请勿用力按压。 ● (背面易破损,请小心操作) 请勿水洗。 ● 使 用 方 要求 法...
  • Page 14 维护保养 水盘 (续) 维护保养前注意事项 除厨房使用的中性洗涤剂外,不得使用其他洗涤剂。 ● (可能造成树脂零件变质、变色、破损) 请务必拔下电源插头。 仅加湿过滤网可使用含氧漂白剂。 ● 使用化学性抹布时,请按照其使用注意事项进行使用。 ● 水盘 <大约每月1次* > 水洗。 浮子 用棉棒或牙刷等去除细微处的污垢。 ● 请勿取下浮子 (发泡聚苯乙烯) 。 ● 顽固污渍 ● → (顽固污渍的去除方法) 水盘 要求 请勿在加湿过滤网已拆卸状态下运行。 ● (否则无法达到加湿效果) *1 由于污浊状况会根据水质的不同而有所变化, 排水时,请取出水盘,而不得直接从主机排水。 ● 因此即使在清洁保养后的一个月以内,若气味难 (否则主机内部进水后,可能引起故障) 闻或水盘中的水减少很慢时,也应进行清洁保养。 顽固污渍的去除方法 <...
  • Page 15: 更换加湿过滤网参考时间

    加湿过滤网 / 过滤网框 加湿过滤网 / 过滤网框 <大约每月1次* > (假定1天运转8小时) 加湿过滤网 过滤网框 用清水或温水按压清洗。 水洗。 (约40 ℃以下) 请勿用刷子刷洗或用洗衣机清洗。 不可以用刷子刷洗,或用力按压防霉组件。 ● ● 请勿使用干燥机干燥。 (可能导致缩小) 不可拆分防霉组件。 ● ● 当污渍或气味难以去除时, 请将严重脏污的过滤网在加有中性厨用洗涤剂或柠檬酸的温水中浸泡30分钟左右, ● 然后用清水冲洗2 ~ 3次。 只有清洁加湿过滤网时,可使用含氧漂白剂。 (用量以漂白剂的说明书为准) ● 拆卸方法 安装方法 按住过滤网框的挂钩,同是向上提起。 上下翻动过滤网框。 接缝侧 (使蓝线位于内侧) 按住加湿过滤网的 ●...
  • Page 16: 更多信息

    更多信息 关于nanoe 产生的环境条件 产生少量臭氧 nanoe 利用周围空气产生,根据温度和湿度的不同,有时可 产生nanoe 的同时,也会产生微量臭氧。 ● ● 能无法稳定产生。 但其发生量远远不及自然森林存在的臭氧量, 对人体没有什么影响。 生成条件: 室内温度:约5 ℃~ 35 ℃ (露点温度:约2 ℃以上) ● 相对湿度:约30 % ~约85 % 关于nanoe 技术 nanoe nanoe 是指,通过最先进的纳米技术生成的、被水包裹的微粒离子。 ★ 通过nanoe技术,可以有效除菌 、抑制致敏原 (花粉) * 、抑制霉菌 * 、去味除臭 * 。 并为您打造水润的美肌空间。 <悬浮菌> 这是在25 m 的密闭空间内试验4小时后达到的效果,而并非在实际使用空间实现的效果。 <黏附菌>...
  • Page 17 ECONAVI运行的定义 由每小时自动运行一次以清除室内空气污染的 “侦测模式” 、和监测掌握每日污染产生时间规律后自动提前运行以清 除空气污染的 “学习模式” 组合而成的自动运行模式。 空气洁净状态下自动停止运行这一功能可有效降低耗电量。此外,提前运行功能可在污染扩散之前高效集尘,从而 缩短运行时间。 侦测模式 空气洁净后自动停止运行,运行停止状态持续50分钟后,开始 “侦测模式” 10分钟。 (运行时风量保持在[ 急速 ]与[ 低速 ]之间) 运行停止状态下,或 “侦测模式” 期间检测到污染物时,将根据污染程度 ● 自动调节风量运行。 加湿过程中,即使室内空气已经洁净,仍会根据室内湿度运行。 ● 学习模式 运行过程中,监测记录 “空气污染物产生的时间段以及污浊程度” ,并于次日根据所记录的污染物产生的时间段提前 5分钟开始运行。 (记录每日更新,但拔下电源插头后,之前的记录将全部清空。 ) 关于智能睡眠模式 通过亮度感应器检测室内亮度,自动调节操作面板上的指示灯的亮度并自动切换风量。 (初次使用时,默认设置为[智能睡眠1]模式) “智能睡眠” 运行状态下, 可以调节指示灯的亮度。 ● 室内亮度 设置...
  • Page 18: 常见问题解答

    常见问题解答 咨询及委托维修之前,请先确认。 加湿过程中,为什么风较冷? 出风口发出 “叽—” 的声音? “加湿空气净化” 运行时,因为湿气从含水的 产生nanoe 时会出现轻微的声音,这不是 ● ● 加湿过滤网散发出来时,会吸收空气中的热 异常现象。 量,所以吹出比室温低的风。 根据温度, 湿度的不同也可能会不产生离子, ● 但这种情况极少。 加湿过程中,为什么不产生蒸汽? 加湿过滤网为什么变色? 此并非使水沸腾的方法,而是采用含水的加 ● 湿过滤网遇风而产生湿气的方法,因此产生 根据水质的不同有时可能发生变色,并非性 ● 的不是蒸汽。 能上的问题。 加湿量为什么较少? 窗户以及墙壁为什么会结露? 与在梅雨季节湿度较高时以及寒冷的天气, ● 即使房间湿度适中,在温度较低的窗户以及 ● 衣服不易晾干原理相同,根据房间的温度和 墙壁等上也会发生结露。 湿度不同加湿量会有所变化。温暖、干燥的 时候加湿量将增多。 PM2.5指示灯为什么不闪烁? (改变传感器的灵敏度) 湿度指示灯是否一直显示为...
  • Page 19 想关闭加水提示音 从第2次开始便可关闭加水提示音。 ● (第1次的提示音不可关闭) 停止运行,同时持续按下 和 。 ([儿童安全锁]、 [衣物脱臭]指示灯依次亮起。 ) 提示音设置为[无]后,松开按钮。 需要提示音响起时,请按同样的顺序将提示 ● 音设置为[有]。 ([儿童安全锁]、[衣物脱臭]指示灯) 提示音: 有 提示音: 无 希望关闭指示灯时 可以关闭操作面板中的空气污染度指示灯、 ● ECONAVI指示灯、nanoe 指示灯。 运行过程中,同时长按 与 ● 约3秒钟。 (空气污染度指示灯、 ECONAVI指示灯、nanoe 指示灯灭) 如需再次亮灯时,请再次同时长按约3秒钟。 ● (空气污染度指示灯、ECONAVI指示灯、 nanoe 指示灯亮) 运行过程中,指示灯灭 其 利用 “智能睡眠” 功能,亮度感应器将感应室内 他...
  • Page 20: 故障排除

    故障排除 首先请确认以下内容。执行此操作后仍无法修复时,请拔下电源插头,并联系授权服务中心 (见保 修单) 进行检查或维修。 此时 请确认以下内容 受到浴室等热气、喷雾产生的气体影响,信号灯可能变红。 ● 即使是持续运行,空气污染度指示灯 黄沙飞散时。 ● 一直为红色 灰尘感应器是否脏污?(第13页) ● ]运行状态下,即使室内空气已经洁净,净化器仍按室内 ● 自动运行无法停止 湿度继续运行。 空气有污浊,但空气污染度指示灯 灰尘感应器是否脏污?(第13页) ● 显示仍为蓝色 空清过滤网是否脏污?(第13页) ● 难以去除空气中的污物 →维护保养后仍然无改善时,则更换新的空清过滤网。 空清过滤网和加湿过滤网是否脏污?(第13页、第15页) ● 出风量少 →维护保养后仍然无改善时,则更换新的过滤网。 主机和前面板、空清过滤网是否脏污? ● →维护保养后仍然无改善时,则更换新的空清过滤网。 (第13页) 水盘及加湿过滤网是否脏污?(第14 -15页) ● 水盘里的水是否每天都更换成新的自来水?(第7页) ● 气味难闻...
  • Page 21 此时 请确认以下内容 加湿过滤网、过滤网框架是否安装牢固?(第15页) ● 难以将水盘装到主机上 →未正确安装时,可能会导致水盘难装 (或难拆) 。 加湿指示灯闪烁 水盘中是否已加水?(第9页) ● “加湿空气净化” 运行状态下水已用完。 水用完后转为 “空气净化” 运行状态。 →需继续加湿时,请向水盘中加水。 (第9页) 水盘是否已安装到位? ● 水盘中有水,但加湿指示灯闪烁 主机是否倾斜? ● → 请安装在水平且稳定的台面或地板上。 主机是否翻倒? ● → 拔下电源插头。 扶起主机 (擦掉附着的水) 检查指示灯亮起 停置半日以上,不使用。 (倘若内部进水,必须要等完全晾干后才 能使用。 ) 再次接通电源,开始运行。 是否对主机施加过摇晃、倾斜、撞击等动作? ● →拔下电源插头,重新插上。 主机上是否放置了磁铁以及金属物?...
  • Page 22: 规格 / 维修配件

    宽 330 mm ×深 250 mm ×高 590 mm 产品重量 *1 运行状态为[关]时,耗电量约为0.2 W。 (插上电源插头的状态) *2 这是在室内温度20 ℃、湿度30 %的环境条件下的加湿量。根据室内温度以及湿度的不同,加湿量会有所变化。 (第18页) *3 水盘内有水时,将少量加湿,水盘内的水将有所减少。如果不希望加湿,请倒掉水盘内的水。 ● 本产品专供日本以外市场,不在日本境内使用。不可在电源电压及电源频率不同的其他国家使用,且不提供售后服务。 ● 不能去除香烟中的有害物质一氧化碳。 维修配件 用于更换的空清过滤网 用于更换的加湿过滤网 ● ● (集尘、脱臭一体式) 不含过滤网框。 型号 F- ZXJL40 型号 F- ZXKV40 注: 本产品所使用的过滤网只在日本市场销售,中国市场没有销售。 过滤网购买咨询电话: Panasonic客户咨询服务中心400-810-0781。...
  • Page 23 FAQs ······································ 38 Troubleshooting ························ 40 Specifications / Service parts ······· 42 Thank you very much for purchasing this Panasonic product. ● Please read these operating instructions carefully in order to use the product correctly and in a safe manner.
  • Page 24 Equipped with nanoe™ technology “Econavi” operation makes electric utility expense cheaper. Evaluated by the test method of Panasonic own. Test Method : Operate at “Clean air” mode for 24 hours in the test chamber of 23 m . 5 cigarettes have been smoked.
  • Page 25: Parts Identification

    Parts identification Front Back Air outlet (nanoe emission outlet) Control panel Humidity sensor Filter frame Handle (Right and left) Front panel Air inlet Anti-fungus (both sides) assembly (inside) Power cord Humidifying filter Air inlet (Front) Tray Power plug Dirt sensor Tray handle Water-level Floater (inside)
  • Page 26: Safety Precautions

    Safety precautions Always observe these precautions These safety precautions are provided for your protection. Please read and follow them carefully to avoid personal injury or damage to the product itself or other properties. The following symbols differentiate the levels of danger and injury that may result if the product is not used correctly as instructed.
  • Page 27 CAUTION Do not put the product in the Do not use cracked or damaged following places: tray. ● An unstable or high place. (This may cause spillage and wet the furniture.) (Otherwise it may drop down or fall over, then Do not put chemicals, air fresheners, cause injury, wet the furniture, leakage, electric shock or fire.)
  • Page 28: Preparation

    Preparation Before startup Install the air filter Write down the Take out the air filter Install the air filter installation date from the poly bag. and the front panel. in the label. Remove the front panel. Install the air filter. (Install in the correct direction.) Pull it forward with both...
  • Page 29 Fill the tray with water Turn on Remove the tray, fill it with water, Connect the power and install it back. plug. (Water is not required when the product operates in “Clean air” mode.) Wipe the water off the power plug and your Remove the tray.
  • Page 30: Operating Methods

    Operating methods Control panel Humidifying indicator “nanoe™” indicator Humidity sign Check indicator ECONAVI indicator PM2.5 indicator Light sensor Air Volume button Clothes Refresh button / / indicator indicator(P.32) Power Off / On button Child Lock button / Clean sign indicator(P.32) ECONAVI indicator Clean sign ●...
  • Page 31 How to operate Start operation ● Fill the tray with water when you want to operate in the "Humidifying clean air" mode. Water is not required when the product is operated in the mode of “Clean air”. Select the air volume Two short beeps...
  • Page 32: Clothes Refresh / Child Lock

    Operating methods Clothes Refresh / (continued) Child Lock Clothes Refresh To refresh unpleasant odor of clothes ● After 1 hour operation, the product will switch to the previous operation mode. (The indicator is lit.) To cancel Press the button again. (The indicator is turned off.) Note ●...
  • Page 33: Care And Maintenance

    Care and maintenance Air filter / Body / Front panel / Dirt sensor ● Do not use the detergent other than the neutral one for Before cleaning kitchen purpose. (Deterioration, deformation or breakage Be sure to disconnect of plastic parts may occur.) the power plug.
  • Page 34 Care and maintenance (continued) Tray ● Do not use the detergent other than the neutral one for Before cleaning kitchen purpose. (Deterioration, deformation or breakage Be sure to disconnect of plastic parts may occur.) the power plug. ● You can use the oxygen-based bleaching agent only when cleaning the humidifying filter.
  • Page 35: Reference Time For The Humidifying Filter Replacement

    Humidifying filter / Filter frame Humidifying filter, Filter frame <about once a month‫٭‬ > (based on operation of 8 hours every day) Humidifying filter Filter frame Press and wash in water or warm Wash with water. water (below about 40 °C). ●...
  • Page 36: Further Information

    ●Target: adhered cigarette odor ●Test outcome: odor intensity drops 1.2 grades within 2 hours. [BAA33-130125-D01] nanoe™ and the nanoe™ mark are trademarks of Panasonic Corporation. Functions of the anti-fungus assembly It inhibits the enzyme with the anti-fungus agent and keeps water in the tray clean.
  • Page 37 Econavi operation It is the automatic operation by combining the “patrol mode” in which the product checks the dirt in the air in the room every hour, with the “learning mode” in which the product can forecast the dirt generation by mastering the generation time of dirt every day.
  • Page 38: Faqs

    FAQs Please confirm the following before you contact us for repair. The air is cold during humidifying? A buzz is heard from the air outlet? ● ● During "Humidifying clean air" operation, The noise comes from nanoe™ generation the air coming from the product will be is normal.
  • Page 39 To turn off the beep sound announcing water refilling ● You can turn off the second and subsequent beep sounds. (You cannot turn off the first beep sound.) Stop operation, then press and hold simultaneously. ([Child Lock] and [Clothes Refresh] indicators are lit in turn.) Release the buttons when the setting reaches [No].
  • Page 40: Troubleshooting

    Troubleshooting If a problem has occurred, investigate it by referring first to the table below. If the problem still persists, please disconnect the power plug and contact an authorized service center (as described in the warranty) for a check or repair. Symptom Please check the following: ●...
  • Page 41 Symptom Please confirm the following: ● Is the humidifying filter or the filter frame installed properly? (P.35) It is difficult to install the tray to → If they are installed incorrectly, it may be difficult to install / remove the body. the tray to/from the body.
  • Page 42: Specifications / Service Parts

    Filter frame and filter cap are not included. Parts No. F-ZXJL40 Parts No. F-ZXKV40 Note: These parts are not handled at retailers in Chinese market. Please contact Panasonic customer service center to purchase these filters. (Telephone number) 400-810-0781...
  • Page 43 VR401...
  • Page 44 4017, Shimonakata, Takaki-cho, Kasugai-city, Aichi-pref, 486-8522, Japan 日本印刷 Printed in Japan © Panasonic Ecology Systems Co., Ltd. 2015 VR4018950 M0914N0...

Table of Contents