READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Targas Installation Guide For Models: TG48 TG52 Table of Contents: Safety Tips. pg. 2 Unpacking Your Fan. pg. 3 Parts Inventory. pg. 3 Installation Preparation. pg. 4 Hanging Bracket Installation. pg. 4 Fan Assembly.
SAFETY TIPS. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories. READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs.
3. Installation Preparation. 48in fan blade edge To prevent personal injury and damage, ensure that inches 7 feet the hanging location allows the blades a clearance 12ft. - 15ft. (2.13 m) (76 cm) (3.66m - 4.57m) of 7 feet (2.13m) from the floor and 30in. (76cm) from any wall or obstruction.
5. Fan Assembly. Remove 6 screws and washers from yoke plate blade plate attachment (located on top plate on top of motor housing) screws and washers and set aside. Lift yoke plate and top plate to remove from motor housing and set aside. Time Saver: Washers can be set on each blade blade plate screw prior to installing blades.
Page 6
5. Fan Assembly. (cont.) set screw stop pin Remove hanging ball from downrod provided by loosening set screw on hanging ball. Remove pin and clip. Lower hanging ball and remove stop pin. hanging ball Slide hanging ball off of the downrod. [Refer to diagram 1.] clip Loosen yoke set screws and nuts at top of motor...
Page 7
5. Fan Assembly. (cont.) safety cable loop wood ceiling With the hanging bracket secured to the outlet box and joist able to support the fan, you are now ready to hang your fan. Grab the fan firmly with two hands. Slide downrod through wood screw opening in hanging bracket and let hanging ball rest on the and washer...
6. Wiring. WARNING: Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position. ground white supply wire (green or bare) CAUTION: Be sure outlet box is properly grounded and black supply wire that a ground wire (GREEN or Bare) is present.
hanging bracket 8. Canopy Assembly. Locate 2 screws on underside of hanging bracket and remove screw closest to the open end of the screw hanging bracket. Partially loosen the other screw. Lift canopy to hanging bracket. Place rounded part of slotted hole in canopy over loosened screw in hanging bracket and push up.
11. Testing Your Fan. It is recommended that you test fan before finalizing installation. Slide the knobs to “O” (OFF) position in wall control. Restore power from circuit box. Test light and dimmer function and then test fan speeds. If fan and/or light do (does) not function, please refer to "Troubleshooting"...
Service at 1-800-486-4892 to arrange for return of fan. 1. Check power to fan. Return fan, shipping prepaid, to Craftmade. We will repair 2. Check to be sure fan is wired properly. or ship you a replacement fan, and we will pay the return 3.
Page 12
LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACIÓN FUTURA Targas Guía de instalación Para modelos: TG48 Índice de materias: TG52 Sugerencias de seguridad. Pág. 2 Desempaquetado del ventilador. Pág. 3 Inventario de piezas. Pág. 3 Preparación para la instalación. Pág. 4 Instalación del soporte de montaje.
Page 13
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
Page 14
1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación.
Page 15
3. Preparación para la instalación. 48 pulg. Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro borde del aspa de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le 3,66m - 4,57m permite un espacio libre de 2,13 m (7 pies) entre las (12 pies - 15 pies) 76 cm puntas de las aspas y el piso y 76 cm (30 pulg.) entre las...
Page 16
5. Ensamblaje del ventilador. Sacar 6 tornillos y arandelas de la placa del cuello (localizada en la placa superior del bastidor del motor) y ponerlos a un lado. Levantar la placa del cuello y la placa superior tornillos y arandelas para quitarlas del bastidor del motor y para las placas de las aspas ponerlas a un lado.
Page 17
5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) tornillo de fijación perno Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto de tope aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve bola que para colgar. Quitar el perno y la clavija. Bajar la bola sirve para que sirve para colgar y sacar el perno de tope.
Page 18
5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) bucle del cable de seguridad viga de Ya que esté sujeto el soporte de montaje a la caja de madera salida y capaz de apoyar el ventilador, usted está listo tornillo para para colgar el ventilador. Agarrar el ventilador madera firmemente con las dos manos.
Page 19
6. Instalación eléctrica. ADVERTENCIA: apagar los cortacircuitos en el panel de alambre conductor blanco electricidad que suplen corriente a la caja de salida y toma de tierra asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO. (verde o alambre conductor negro pelada) PRECAUCIÓN: asegurarse de que la caja de salida esté...
Page 20
soporte de montaje 8. Colocación de la cubierta decorativa. Localizar los 2 tornillos en la parte inferior del soporte de montaje y quitar el tornillo que está localizado más cerca del extremo abierto del soporte de montaje. Aflojar parcialmente tornillo el otro tornillo.
Page 21
11. Verificación del funcionamiento del ventilador. Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar la instalación. Deslice los botones a la posición “O” (APAGADO) en el control de pared. Regresar la corriente de electricidad en el cortacircuitos. Poner a prueba la luz y la función del regulador de intensidad de luz y luego las velocidades del ventilador.
Page 22
Craftmade pagará los gastos de envío de regreso. Problema: el ventilador se tambalea. GARANTIA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA: Soluciones: CRAFTMADE reparará...
Need help?
Do you have a question about the Targas TG48W3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers