Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VENTILATORE A SOFFITTO
MODELLO:ZFR4107M
MANUALE D'ISTRUZIONI

Advertisement

loading

Summary of Contents for Zephir ZFR4107M

  • Page 1 VENTILATORE A SOFFITTO MODELLO:ZFR4107M MANUALE D’ISTRUZIONI...
  • Page 2 Vi ringraziamo per la fiducia accordata avendo scelto un prodotto ZEPHIR. Vi preghiamo di leggere attentamente le informazioni contenute in questo manuale, in quanto Vi aiuteranno a sfruttare al meglio le caratteristiche di questo apparato. Nel caso sia necessario rivolgersi al Servizio d'Assistenza Tecnica ZEPHIR, indicate...
  • Page 3 Leggere attentamente questo manuale d’istruzioni poichè all’interno vi sono importanti informazioni sulla sicurezza, l’uso e la manutenzione dell’elettrodomestico. Conservare il manuale per consultazioni future. PRECAUZIONI Quando si utilizzano apparecchi elettrici, devono essere sempre rispettate le precauzioni di sicurezza fondamentali, tra cui le seguenti: •...
  • Page 4 • urante l’installazione assicurarsi che la distanza minima tra il pavimento e le pale, una volta agganciato il ventilatore a soffitto, sia di almeno 2,3m. • on tentare mai di fermare le pale del ventilatore quando è in funzione. • utti i cablaggi devono essere conformi al codice elettrico nazionale e alle norme vigenti in materia.
  • Page 5 • a sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica. • on mettere oggetti pesanti sui cavi o fonti di calore vicini ad essi. I cavi potrebbero danneggiarsi. •...
  • Page 6 • rima di inserire le pale del ventilatore disinserire il cavo di alimentazione e lasciarlo disinserito finché l’istallazione non sarà completata. • a struttura di supporto deve essere montata in modo sicuro, capace di Sopportare un peso di 15 chilogrammi. Sono consigliate solo strutture in metallo.
  • Page 7 2. Collegare i fili con l'alimentatore. (Prima di fare questo assicurarsi di aver staccato la corrente). 3. Smontare l'asta che va verso il basso ed inserire i cavi all'interno del tubo-asta. I cavi andranno inseriti dalla loro parte terminale. 4. Assemblare l'asta rivolta verso il basso con l'alloggiamento del motore e il tappo superiore. 5.
  • Page 8 6. Fissare il tappo superiore e regolare l'asta verso il basso nella giusta posizione. 7. Fissare le pale del ventilatore. 8. Inserire la lampada (E27. Max 60W) 9. Inserire le coppa di vetro di chiusura. GUIDA ALL‘USO DEL TELECOMANDO Prima di utilizzare il telecomando, inserire due batterie del tipo AAA (1.5V). Per mettere in funzione il ricevitore premere il tasto "STOP"...
  • Page 9: Pulizia E Manutenzione

    • È importante mantenere le prese d'aria del motore prive di polvere e lanugine. tipo Ventilatore modello ZFR4107M Portata massima d'aria 62.66 m3/min Potenza Assorbita del ventilatore 49.3 Valori di esercizio 1.27...
  • Page 10 Please READ all the instruction within this manual and RETAIN for future reference. WARNINGS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • he appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 11 • ll wiring must be in accordance with the National Electric Code and local electrical codes. Electrical installation should be performed by a qualified licensed electrician. • o not operate reversing switch while fan blades are in motion. Fan must be turned off and blades stopped before reversing blade direction.
  • Page 12 • o not expose this appliance to the weather (rain, sun, etc.) • his appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY. • nstall the appliance at an adequate distance from walls and other objects,etc. • o not expose the appliance to atmospheric agents such as rain, wind, snow, hail. Do not use outdoors. •...
  • Page 13 Do not leave the appliance exposed to atmospheric agents. • ever attach the fan to a power point, but to the ceiling itself. • witch off the power before connecting or repairing the fan. • he electrical wiring must be in accordance with the local regulations. •...
  • Page 14 3. Disassembly the down rod and insert the wires with terminal through inside of down rod. 4. Assembly the down rod with motor housing and the top cap. 5. Put the receiver of remote control into the top cap and connect the wire terminals. 6.
  • Page 15 7. Install the fan blades. 8. Install the lamp ( E27, Max 60W). 9. Install the glass lamp cover. HOW TO USE Before using the remote control, insert 2XAAA(1.5 V DC)batteries. For turning on the receiver, press and hold the “STOP” button for 3 seconds. Light will (if installed) blinks 2 times. They will be synchronized when hear a prolonged signal.
  • Page 16: Care And Cleaning

    In wide spaces the receiver can be used in any angle no matter the direction. If the fan and the lamp are provided of a switch, please set the fan at maximum speed and turn on the lamp before start using the remote control. CARE AND CLEANING Attention: before normal cleaning operations, turn the fan off, turn the fan lamp off (if present), and disconnect from mains power by turning off the isolating switch (pos.
  • Page 17 )danni dovuti a fulmini, inondazioni, incendi ,atti di guerra, sommosse; h) danni dovuti al trasporto; 4. Le apparecchiature installate devono essere agevolmente raggiungibili dal tecnico autorizzato Zephir. In caso di difficoltà di accesso, si deve preventivamente avvertire e si deve rendere l’accessibilità priva di I costi derivanti dal rendere sicuro l’accesso ai prodotti non possono essere...
  • Page 18 Trascorso il periodo di garanzia, la garanzia decade e le attività di assistenza tecnica verranno effettuate addebitando il costo delle parti sostituite e le spese di mano d’opera,di trasporto dei materiali e del personale,secondo le tariffe vigenti. www.westim.it E’ possibile visualizzare la lista dei C.A.T. (Centro Assistenza Tecnica) al sito nella sezione Assistenza, o altrimenti contattare la Audio e Video Center ai seguenti recapiti: 035315998...
  • Page 19 Italiano Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in quelli consistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.