Table of Contents
  • Navodila Za Uporabo
  • Pred Uporabo
  • Garancija in Servis
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Upute Za Uporabu
  • Prije Uporabe
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Uputstva Za Upotrebu
  • Važna Bezbednosna Uputstva
  • Pre Upotrebe
  • Nakon Upotrebe
  • Manual de Instrucţiuni
  • PrecauţII Importante
  • După Utilizare
  • Curăţare ŞI Întreţinere
  • Návod Na Obsluhu
  • Odporúčané Použitie
  • Dôležité Bezpečnostné Upozornenia
  • Čistenie a Údržba
  • Használati Utasítás
  • Fontos Biztonsági Tudnivalók
  • Használat Után
  • Karbantartás És Tisztítás
  • Jótállás És Szerviz
  • Instrukcja Obsługi
  • Sposób Użycia
  • Návod K Obsluze
  • Určené Použití
  • ČIštění a Údržba
  • След Употреба
  • Гаранция И Сервизно Обслужване
  • Руководство По Эксплуатации
  • После Использования
  • Защита Окружающей Среды
  • Гарантия И Обслуживание
  • Verwendung von Zubehör
  • Gebrauch des Geräts
  • Garantie und Service
  • Notice D'utilisation
  • Usage Prévu
  • Consignes de Sécurité
  • Après Utilisation
  • Nettoyage Et Entretien
  • Garantie & Service Après-Vente

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

ROČNI MEŠALNIK
RUČNA MIJEŠALICA
RUČNI MIKSER
РАЧЕН МИКСЕР
HAND MIXER
MANUAL MIXER
RUČNÝ MIXÉR
KÉZI MIXER
RĘCZNY MIKSER
MIXÉRY
РЪЧЕН МИКСЕР
РУЧНИЙ МІКСЕР
РУЧНОЙ МИКСЕР
HANDMIXER
BATTEUR MIXEUR À MAIN
Navodilo za uporabo
Upute za uporabu
Uputstva za upotrebu
Упатства за употреба
Instructions for use
Instrucţiuni de utilizare
Návod na obsluhu
Használati útmutató
Instrukcja obsługi
Инструкции за употребa
Інструкції з експлуатації
Руководство по эксплуатации
Gebrauchsanweisung
Notice d'utilisation
Návod k obsluze
M550CSDC
SI
BIH HR
BIH SRB MNE
MK
GB
RO
SK
H
PL
CZ
BG
UA
RUS
DE
F

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gorenje M550CSDC

  • Page 1 HAND MIXER MANUAL MIXER RUČNÝ MIXÉR KÉZI MIXER RĘCZNY MIKSER MIXÉRY РЪЧЕН МИКСЕР РУЧНИЙ МІКСЕР РУЧНОЙ МИКСЕР M550CSDC HANDMIXER BATTEUR MIXEUR À MAIN Navodilo za uporabo BIH HR Upute za uporabu BIH SRB MNE Uputstva za upotrebu Упатства за употреба...
  • Page 2 Navodila za uporabo ......3 Upute za uporabu ......6 SRB MNE Uputstva za upotrebu ....9 Упатства за употреба ....12 Instruction manual ......15 Manual de instrucţiuni ....18 Návod na obsluhu ......21 Használati utasítás ......24 Instrukcja obsługi ......
  • Page 3: Navodila Za Uporabo

    NAVODILA ZA UPORABO Popravila električnih aparatov sme Pazljivo preberite ta navodila. Shranite jih za bodočo uporabo. opraviti le strokovnjak. Proizvajalec ne odgovarja za morebitno škodo, povzročeno zaradi nepredpisane uporabe ali napačnega upravljanja. Uporabnik aparata mora obvezno upoštevati naslednja opozorila: Pri priključitvi in zagonu obvezno −...
  • Page 4: Pred Uporabo

    vtičnice in zamenjajte priključek. Med Pred uporabo delovanjem aparata ne segajte med Preverite da je aparat v dobrem stanju, da ni poškodovan oz. da ni že iztrošen zaradi starosti ali priključke in ne dotikajte se jih z prekomerne uporabe. nobenim predmetom. Preverite priključno vrvico, da ni poškodovana.
  • Page 5: Garancija In Servis

    Če želite odstraniti palico mešalnika, najprej pritisnite gumb (9), nato izvlecite palico paličnega mešalnika. Čiščenje in vzdrževanje Pred čiščenjem, vedno izvlecite vtič iz omrežne GORENJE vtičnice! VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA Mešalnik obrišite z vlažno krpo. Ne potapljajte ga v PRI UPORABI VAŠEGA APARATA! vodo in ne čistite ga pod tekočo vodo!
  • Page 6: Upute Za Uporabu

    UPUTE ZA UPORABU električnih aparata smije obavljati samo Pažljivo pročitajte ove upute i sačuvajte ih za buduću uporabu. stručnjak. Proizvođač ne odgovara za moguću štetu uzrokovanu nepropisnom uporabom ili pogrešnim upravljanjem. Korisnik aparata mora obvezno uzeti u obzir sljedeća upozorenja: Kod priključivanja i pokretanja •...
  • Page 7: Prije Uporabe

    aparat radi, ne dotičite priključke i Prije uporabe nemojte ih dirati nikakvim predmetom. • Projerite da je aparat u dobrom stanju, da nije oštećen odnosno da nije već istrošen zbog Priključci se vrte još nekoliko sekundi • starosti ili prekomjerne uporabe. po isključivanju aparata.
  • Page 8: Čišćenje I Održavanje

    Sječivo je vrlo oštro! U rukovanju budite naročito oprezni! Kada želite izvaditi štapni nastavak miksera, najprije pritisnite gumb (9), a nakon toga izvucite štapni nastavak miksera. GORENJE VAM ŽELI PUNO ZADOVOLJSTVA U RADU S VAŠIM APARATOM! Pridržavamo pravo do promjena!
  • Page 9: Uputstva Za Upotrebu

    UPUTSTVA ZA UPOTREBU SRB MNE Popravke električnih aparata sme da vrši Pažljivo pročitajte ova uputstva i sačuvajte ih za eventualno kasnije konsultovanje. samo ovlašćeno lice. Proizvađač ne odgovara za eventualnu štetu, uzrokovanu nepropisnom upotrebom, ili nepravilnim rukovanjem. Korisnik aparata mora obavezno poštovati sledeća upozorenja: Pred priključenjem i početkom rada •...
  • Page 10: Pre Upotrebe

    Priključci se vrte još nekoliko sekundi • Pre upotrebe nakon isključenja aparata. Ne • Proverite dali je aparat u besprekornom stanju, dodirujte ih, jer možete da se ozledite. da nije oštećen, ili da nije istrošen zbog starosti ili Nastavke nikad ne čistite, a da pre prekomerne upotrebe.
  • Page 11 Sečivo je veoma oštro! U rukovanju budite naročito oprezni! Kada želite izvaditi štapni nastavak miksera, najpre pritisnite dugme (9), a nakon toga izvucite štapni nastavak miksera. GORENJE VAM ŽELI MNOGO ZADOVOLJSTVA U RADU S VAŠIM APARATOM! Pridržavamo pravo do promena!
  • Page 12 УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА МК електричните апарати. Поправките на Внимателно прочитајте ги овие упатства. Чувајте ги за да ги користите и во иднина. електричните апарати може да ги изврши само стручњак. Производителот не одговара за можната штета настаната како последица на непрописна употреба или...
  • Page 13 остарените апарати и на осигурате дека тие не си играат со амбалажата информирајте се кај апаратот. општинската, односно − Чистењето и корисничкото регионалната управа. одржувањето не треба да го − Кога апаратот сосема ќе застане, изведуваат деца кои не наполниле извлечете...
  • Page 14 центарот за грижа на корисници во вашата земја (види телефонски број во меѓународната гаранција). Ако вашата земја нема таков центар, контактирајте го вашиот локален дилер или Gorenje, Gorenje делот за мали апарати за домаќинство. GORENJE Отворете го задниот капак (10), а потоа...
  • Page 15 INSTRUCTION MANUAL Read this entire manual carefully Read carefully the following operating • instructions. It is suggested that you keep before using the appliance. these instructions in a safe place for future The intended use is described in this reference. •...
  • Page 16: Inspection And Repairs

    touch the power cable while operating before changing, cleaning or inspecting any parts the unit. of the appliance. • When not in use, the appliance should be stored If the power supply cord is damaged • in a dry place. Children should not have access during use, disconnect the appliance to stored appliances.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please contact the Gorenje Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no...
  • Page 18: Manual De Instrucţiuni

    MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Citiţi cu atenţie în întregime acest • manual înainte a utiliza acest dispozitiv. Utilizarea pentru care este destinat este • menţionată în acest manual. Utilizarea oricăror accesorii sau dispozitive anexate sau efectuarea oricărei operaţii cu acest dispozitiv în afara celor recomandate în acest manual de instrucţiuni poate prezenta un risc pentru vătămarea personală.
  • Page 19: După Utilizare

    principal în timp ce dispozitivul este experiența și cunostințe numai cu încă conectat la alimentarea cu condiția supravegherii sau instruirii lor energie. Întotdeauna deconectaţi întâi cu privire la utilizarea aparatului într-un unitatea de la alimentarea cu mod sigur și numai dacă înțeleg electricitate.
  • Page 20: Curăţare Şi Întreţinere

    şi Dacă aveţi nevoie de informaţii sau aveţi o problemă, apoi să se schimbe la o viteză mai ridicată după cum contactaţi Centrul Relaţii Clienţi Gorenje din ţara este necesar. dumneavoastră (veţi găsi numărul de telefon în •...
  • Page 21: Návod Na Obsluhu

    NÁVOD NA OBSLUHU bezpečnostné pravidlá, vrátane Pozorne si prečítajte nasledujúci návod na obsluhu. Odporúčame vám uschovať tento nasledujúcich, aby ste znížili riziko návod na obsluhu na bezpečnom mieste pre požiaru, elektrického úderu a zranenia budúce použitie. osôb. Pred použitím spotrebiča si pozorne •...
  • Page 22 vodou, pokiaľ sú ešte nasadené na tele WEEE). Táto smernica stanoví jednotný európsky (EU) rámec pre spätný odber a spotrebiča. recyklovanie použitých zariadení. Zaistite, aby metličky, háky na cesto a • mixovacie nástavce neprišli do styku so Bezpečnosť ostatných sieťovým káblom počas prevádzky •...
  • Page 23: Čistenie A Údržba

    Ak potrebujete informácie, alebo ak máte problém, tyčového mixéra: sa spojte so strediskom pre starostlivosť o zákazníkov Gorenje vo vašej krajine (číslo telefónu nájdete na záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine nenachádza stredisko pre starostlivosť o zákazníkov, navštívte miestneho predajcu Gorenje, alebo sa spojte servisné...
  • Page 24: Használati Utasítás

    HASZNÁLATI UTASÍTÁS előírásokat a tűz- és elektromos Figyelmesen olvassa el az alábbi használati utasítást. Javasoljuk, hogy őrizze meg a áramütésveszély, valamint a használati utasítást további referencia személyi sérülések elkerülése céljából. érdekében. A készülék használata előtt • figyelmesen olvassa végig az utasításokat.
  • Page 25: Használat Után

    van. Először mindig a tápkábelt Figyelni kell a gyermekekre, hogy ne • húzza ki. játszanak a készülékkel. Soha ne tisztítsa folyóvíz alatt a A készülék tisztítását és felhasználói • • habverő, dagasztó és keverőfejeket, karbantartását 8 évnél idosebb ha azok még mindig a készülékben gyerekek végezhetik, de csak vannak.
  • Page 26: Karbantartás És Tisztítás

    újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet védelméhez. Jótállás és szerviz Ha információra van szüksége, vagy forduljon az adott ország Gorenje vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik vevőszolgálat, forduljon a Nyissa ki a hátsó fedelet (10), és illessze rá az Gorenje helyi szaküzletéhez vagy a Gorenje...
  • Page 27: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją Producent nie odpowiada za szkody, obsługi. Instrukcję obsługi należy chronić spowodowane użytkowaniem przed zniszczeniem. niezgodnym z przeznaczeniem lub nieprawidłową obsługą. Użytkownik powinien przestrzegać poniższych ostrzeżeń: Przy podłączeniu i uruchomieniu należy • kierować...
  • Page 28 urządzeń należy zasięgnąć informacji u władz lokalnych. Urządzenie to oznaczono zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/EU o zużytych Po całkowitym zatrzymaniu się • urządzeniach elektrycznych i elektronicznych urządzenia, wtyczkę przewodu (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Wytyczna ta określa ramy zasilającego należy wyciągnąć...
  • Page 29: Sposób Użycia

    AGD. Ostrze jest bardzo ostre! Należy być ostrożnym! Chcąc wyjąć nasadkę miksującą, należy najpierw wcisnąć przycisk zwalniający (9), a następnie wysunąć nasadkę miksującą z otworu w mikserze. GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU WIELE SATYSFAKCJI PRZY UŻYTKOWANIU MIKSERA! Zastrzegamy sobie prawo do zmian...
  • Page 30: Návod K Obsluze

    NÁVOD K OBSLUZE pokynů, aby nedošlo ke vzniku požáru, k úrazu elektrickým proudem nebo úrazu osob. Před použitím přístroje si pozorně • přečtěte celý návod. V tomto návodu je popsáno určené • použití. Použití jiných příslušenství nebo nástavců nebo jiného postupu s přístrojem, než...
  • Page 31 Dbejte, aby se šlehače, hnětací WEEE). Tato směrnice stanoví jednotný • evropský (EU) rámec pro zpětný odběr a metly a míchací nástavec nedotkly recyklování použitých zařízení. síťového kabelu, je-li přístroj v provozu. Po použití Pokud se během provozu poškodí • Vypněte a vyjměte zástrčku ze zásuvky vždy, síťový...
  • Page 32: Čištění A Údržba

    Potřebujete-li informaci, nebo s něčím pomoci, cvaknutí. obraťte se prosím na náš zákaznický servis Upozornění! Gorenje ve své zemi (telefonní číslo najdete v • letáčku s celosvětovou zárukou). Čepel je velmi ostrá! Zacházejte s ní opatrně! Pokud ve vaší zemi zákaznický servis není, •...
  • Page 33 ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБИ Преди употреба прочетете Прочетете внимателно инструкциите и ги • съхранете за бъдеща употреба . внимателно инструкцията. Предназначението на уреда е • описано в това ръководство. Използвайте само частите на вашият уред всякакви други приспособления могат да доведат до...
  • Page 34: След Употреба

    Внимавайте при работа на уреда equipment - WEEE). Тази директива • регламентира валидните в рамките на ес перките , бъркалките или пасатора правила за приемане и използване на стари уреди. да не допират захранващия кабел. Ако кабелът е повреден • След...
  • Page 35: Гаранция И Сервизно Обслужване

    няма Център за обслужване на клиенти, не работи поне 10 минути след което може обърнете се към местния търговец на уреди да го използвате отново. на Gorenje или се свържете с Отдела за • Когато работите с течности използвайте сервизно обслужване на битови уреди на...
  • Page 36 ІНСТРУКЦІЇ З КОРИСТУВАННЯ знизити ризик пожежі, ураження Уважно прочитайте наступні інструкції з користування приладом. Збережіть дані електричним струмом та інструкції у надійному місці для персональні ушкодження подальшого користування. • Прочитайте цей посібник уважно перед тим, як користуватися приладом. • Призначення використання приладу...
  • Page 37 підключений до мережі. Завжди Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви спочатку від’єднуйте прилад від 2012/19/EU стосовно електронних та мережі. електроприладів, що були у використанні (waste electrical and • Ніколи не чистіть насадки, electronic equipment - WEEE). змішувачі тіста або блендер під Директивою...
  • Page 38 Якщо Вам необхідна інформація або у Вас швидкості у позицію від 1(найнижча виникла проблема, зверніться до Центру швидкість) до 4(найбільша швидкість). обслуговування клієнтів компанії Gorenje у Рекомендується починати за найменшої швидкості, а потім змінити на більшу за Вашій країні (телефон можна знайти на...
  • Page 39: Руководство По Эксплуатации

    Руководство по эксплуатации меры предосторожности, в том Внимательно прочтите следующие инструкции по эксплуатации. числе следующие, во избежание Рекомендуется хранить эти инструкции в риска пожара, удара электрическим безопасном месте для будущего использования. током и получения травмы. Внимательно прочитайте • полностью эту инструкцию перед тем, как...
  • Page 40: После Использования

    включенного в сеть. Всегда сначала Чистка и обслуживание не должны • отключайте прибор от сети. проводиться детьми младше 8 лет, Никогда не мойте битеры, либо под контролем взрослых. • тестомесительные крюки и Уровень шума: Lc = 72 дБ (A) • блендерное...
  • Page 41 Установка и снятие насадки- блендера Откройте крышку гнезда (10) и вставьте в гнездо собранную насадку-блендер. Если насадка-блендер установлена правильно, раздастся щелчок. Предупреждение! Предупреждение! • На крюке (а) имеется маркировочное кольцо. • Лезвия очень острые! Обращайтесь с ними Устанавливайте крюки в соответствующие осторожно! гнезда, в...
  • Page 42: Защита Окружающей Среды

    обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную торговую организацию Gorenje или в отдел поддержки покупателей компании д Gorenje Domestic Appliances. Адреса и телефоны авторизованных...
  • Page 43 GEBRAUCHSANLEITUNG Geräte. Reparaturen an elektrischen Lesen Sie vor dem Gebrauch des Geräts bitte die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch Geräten dürfen nur von einem Fachmann und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen durchgeführt werden. auf. Der Hersteller haftet nicht für eventuelle durch unvorschriftsmäßige Verwendung oder unsachgemäße Bedienung verursachte Schäden.
  • Page 44: Verwendung Von Zubehör

    Sobald das Gerät vollkommen zum denn sie sind älter als 8 Jahre und werden − Stillstand gekommen ist, den Stecker des dabei von einem Erwachsenen Anschlusskabels aus der Steckdose beaufsichtigt. ziehen und erst danach die Zubehörteile Schallpegel: Lc = 72 dB (A) −...
  • Page 45: Gebrauch Des Geräts

    Kundendienstcenter gibt, wenden Sie sich bitte an • Verwenden Sie das Gerät niemals länger als 5 den lokalen Händler von Gorenje oder an die Minuten zum Rühren/Schlagen oder 2 Minuten Abteilung für kleine Haushaltsgeräte von Gorenje. zum Kneten. Schalten Sie nach dieser GORENJE WÜNSCHT IHNEN VIEL...
  • Page 46: Notice D'utilisation

    NOTICE D'UTILISATION risques d'incendie, de choc électrique Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation; nous vous recommandons de la et de blessures aux personnes. gardez en lieu sûr pour vous y référer Lisez attentivement ce mode d'emploi • ultérieurement. en entier avant d'utiliser l'appareil. Cette notice décrit l'usage prévu pour •...
  • Page 47: Après Utilisation

    courante tant qu'ils sont fixés au directive européenne 2012/19/EU sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE). batteur. Cette directive sert de règlement cadre à la Quand vous utilisez l'appareil, veillez à reprise, au recyclage et à la valorisation des •...
  • Page 48: Nettoyage Et Entretien

    Garantie & service après-vente Pour toute information complémentaire ou en cas de problème, veuillez contacter le service Clients de Gorenje dans votre pays (vous trouverez son Enlevez l'obturateur arrière (10) et insérez le pied n° de téléphone sur la carte de garantie mixeur dans l'appareil.

Table of Contents