Page 1
ÐÀ×ÅÍ ÌÈÊÑÅÐ HAND MIXER MANUAL MIXER RUÈNÝ MIXÉR KÉZI MIXER MIXÉRY ÐÚ×ÅÍ ÌÈÊÑÅÐ ÐÓ×ÍÈÉ Ì²ÊÑÅÐ ÐÓ×ÍÎÉ ÌÈÊÑÅÐ M450WS M450BS Navodilo za uporabo BIH HR Upute za uporabu BIH SRB MNE Uputstva za upotrebu Óïàòñòâà çà óïîòðåáà Instructions for use Instrucþiuni de utilizare Návod na obsluhu...
Page 2
Navodila za uporabo ......3 Upute za uporabu ......6 SRB MNE Uputstva za upotrebu ....9 Упатства за употреба ....12 Instruction manual ......15 Manual de instrucţiuni ....18 Návod na obsluhu ......21 Használati utasítás ......24 Návod k obsluze …..……………….28 Használati útmutató...
NAVODILA ZA UPORABO predpisom za električne aparate. Pazljivo preberite ta navodila. Shranite jih za bodočo uporabo. Popravila električnih aparatov sme opraviti le strokovnjak. Proizvajalec ne odgovarja za morebitno škodo, povzročeno zaradi nepredpisane uporabe ali napačnega upravljanja. Uporabnik aparata mora obvezno upoštevati naslednja opozorila: Pri priključitvi in zagonu obvezno ...
Ko se aparat popolnoma ustavi, zbiranje in ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo, ki veljajo v celotni izvlecite vtič priključne vrvice iz Evropski Uniji. vtičnice in zamenjajte priključek. Med Pred uporabo delovanjem aparata ne segajte med Preverite da je aparat v dobrem stanju, da ni priključke in ne dotikajte se jih z poškodovan oz.
Tako pripomorete k ohranitvi okolja. GARANCIJA IN SERVIS Za informacije ali v primeru težav se obrnite na GORENJE Gorenjev center za pomoč uporabnikom v vaši VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA državi (telefonsko številko najdete v PRI UPORABI VAŠEGA APARATA!
UPUTE ZA UPORABU Pažljivo pročitajte ove upute i sačuvajte ih za Važne sigurnosne upote buduću uporabu. Aparat udovoljava priznatim tehničkim propisima i važećem sigurnosnom propisu za električne aparate. Popravke električnih aparata smije obavljati samo stručnjak. Proizvođač ne odgovara za moguću štetu uzrokovanu nepropisnom uporabom ili pogrešnim upravljanjem.
aparata obavijesti zatražite od uređajima (waste electrical and electronic equipment - WEEE). općinske ili područne uprave. Smjernica određuje okvir za povratak i Priključke zamijenite tek kada izvučete zbrinjavanje otpadnih uređaja valjan u cijeloj Europskoj Uniji. utikač priključnog kabela iz utičnice i kada se aparat potpuno zaustavi.
Page 8
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje, da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti GORENJE uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje VAM ŽELI PUNO ZADOVOLJSTVA U elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete...
UPUTSTVA ZA UPOTREBU SRB MNE Pažljivo pročitajte ova uputstva i sačuvajte ih Važna bezbednosna uputstva za eventualno kasnije konsultovanje. Aparat odgovara priznatim tehničkim pravilima i važećim bezbednosnim propisima za električne aparate. Popravke električnih aparata sme da vrši samo ovlašćeno lice. Proizvađač...
Page 10
doze i zamenite nastavak. U toku delovanja aparata ne gurajte prste u Pre upotrebe priključke i ne dodirujte ih nikakvim Proverite dali je aparat u besprekornom stanju, predmetima. da nije oštećen, ili da nije istrošen zbog starosti ili Priključci se vrte još nekoliko sekundi ...
Page 11
Za dobijanje detaljnih informacija o tretmanu, odbacivanju I ponovnom korišćenju ovog proizvoda, stupite u kontakt sa prikladnim GORENJE lokalnim ustanovama, službom za sakupljanje VAM ŽELI MNOGO ZADOVOLJSTVA kućnog otpada ili sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
Page 12
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА МК Внимателно прочитајте ги овие упатства. Чувајте ги за да ги користите и во иднина. Важни безбедносни упатства Апаратот соодветствува на признаените технички правила, како и на важечките безбедносни прописи за електричните апарати. Поправките на електричните апарати може да ги изврши...
Page 13
Старите апарати онеспособете ги апаратот на безбеден начин и ги разбрале опасностите кои можат за евентуална понатамошна да се појават. Децата мора употерба. Отстранете го апаратот постојано да се под надзор за да на начин пропишан за тоа. За се...
Page 14
»TURBO« копчето или ставете во позиција земја (види телефонски број во меѓународната »M« (»1« ali »10«). гаранција). Ако вашата земја нема таков центар, контактирајте го вашиот локален дилер или Gorenje, Gorenje делот за мали апарати за домаќинство. GORENJE ВИ ПОСАКУВА ГОЛЕМО ЗАДОВОЛСТВО ПРИ УПОТРEБАТА...
INSTRUCTION MANUAL Read carefully the following operating Important safeguards instructions.It is suggested that you keep these instructions in a safe place for future Warning ! When using mains-powered reference. appliances, basic safety precautions, including the following, should always be fallowed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.
Never clean the beaters, dough hooks This guideline is the frame of a European- or blending attachment under running wide validity of return and recycling on Waste Electrical and Electronic Equipment. water while they are still connected to the main body. After use Take care that the beaters, dough ...
If you need information or if you have a problem, Put the ingredients into a bowl. (Fig. 3) please contact the Gorenje Customer Care Centre Lower the beaters or dough hooks into the in your country (you find its phone number in the ingredients.
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI de bază, inclusiv următoarele, ar trebui să fie întotdeauna urmate cu scopul de a reduce riscul de incendiu, electrocutare şi prejudiciu personal. Citiţi cu atenţie în întregime acest manual înainte a utiliza acest dispozitiv. Utilizarea pentru care este destinat este ...
Utilizaţi dispozitivul doar cu mâinile de către personalul calificat pentru acel uscate. serviciu. Niciodată nu detaşaţi paletele, Acest aparat poate fi utilizat de copii cu instrumentele încovoiate pentru aluat şi vârste de cel puțin 8 ani și de persoane dispozitivul de amestecare de la corpul cu capacitați fizice, senzoriale sau principal în timp ce dispozitivul este...
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau aveţi o problemă, După ce folosiţi aparatul, scoateţi-l din priză. contactaţi Centrul Relaţii Clienţi Gorenje din ţara Apăsaţi butonul de eliberare (B), pentru a elibera dumneavoastră (veţi găsi numărul de telefon în paletele sau cârligele pentru aluat. (Fig. 6).
NÁVOD NA OBSLUHU Pozorne si prečítajte nasledujúci návod na Dôležité bezpečnostné upozornenia obsluhu. Odporúčame vám uschovať tento návod na obsluhu na bezpečnom mieste pre Pozor! Pri používaní sieťovo budúce použitie. napájaných spotrebičov, by ste mali vždy dodržiavať základné bezpečnostné pravidlá, vrátane nasledujúcich, aby ste znížili riziko požiaru, elektrického úderu a zranenia osôb.
Page 22
elektrickej sieti. Vždy najskôr odpojte Tento spotrebič je označený v súlade s spotrebič od elektrickej siete. európskou smernicou 2012/19/EU o nakladaní s použitými elektrickými a Nikdy nečistite mlyny, háky na cesto, elektronickými zariadeniami (waste alebo mixovacie nástavce pod tečúcou electrical and electronic equipment - WEEE).
Ak potrebujete informácie, alebo ak máte problém, sa spojte so strediskom pre starostlivosť Na šľahanie vajec, varených o zákazníkov Gorenje vo vašej krajine (číslo cukrových poliev, zemiakov, ŠĽAHANIE telefónu nájdete na záručnom liste). Ak sa vo šľahačky a pod.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Figyelmesen olvassa el az alábbi használati Fontos biztonsági tudnivalók utasítást. Javasoljuk, hogy őrizze meg a használati utasítást további referencia Figyelem! Amikor elektromos céljából. árammal működtetett készüléket használ, minden esetben tartsa be az alábbi alapvető biztonsági előírásokat a tűz- és elektromos áramütésveszély, valamint a személyi sérülések elkerülése érdekében.
Page 25
A készüléket csak száraz kézzel akkor használhatják a készüléket, ha működtesse. annak biztonságos üzemeltetéséről Soha ne húzza ki a habverő, útmutatást kaptak, és a kapcsolódó dagasztó és keverőfejeket a kockázatokat megértették. készülékből, ha az feszültség alatt Figyelni kell a gyermekekre, hogy ne ...
Page 26
ÖSSZESZERELÉS Összeszerelés előtt ellenőrizze, hogy a SEBESSÉGFOKOZAT LEÍRÁS készülék ki van-e kapcsolva, illetve a tápkábel nem csatlakozik a hálózathoz. Ideális A tartozékfejek (habverő, dagasztó-, kezdősebesség keverőfej) kiválasztása nagyobb A habverő fejek folyadékok és különböző HAJTÁS mennyiségű, illetve keverékek felverésére, krémesítésére szárazételekhez valamint keverésére szolgálnak.
újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet védelméhez. Jótállás és szerviz Ha információra van szüksége, vagy forduljon az adott ország Gorenje vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik vevőszolgálat, forduljon a Gorenje helyi szaküzletéhez vagy a Gorenje háztartási kisgépek és szépségápolási...
NÁVOD K OBSLUZE požáru, k úrazu elektrickým proudem nebo úrazu osob. Před použitím přístroje si pozorně přečtěte celý návod. V tomto návodu je popsáno určené použití. Použití jiných příslušenství nebo nástavců nebo jiného postupu s přístrojem, než které jsou doporučeny v tomto návodu k obsluze, může vést k riziku úrazu osob.
Page 29
Dbejte, aby se šlehače, hnětací WEEE). Tato směrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpětný odběr a metly a míchací nástavec nedotkly recyklování použitých zařízení. síťového kabelu, je-li přístroj v provozu. Po použití Pokud se během provozu poškodí Vypněte a vyjměte zástrčku ze zásuvky vždy, síťový...
Potřebujete-li informaci, nebo s něčím pomoci, obraťte se prosím na náš zákaznický servis Pro sestavení zasuňte šlehače nebo hnětací Gorenje ve své zemi (telefonní číslo najdete v metly do otvorů. (Obr. 1) letáčku s celosvětovou zárukou). Stiskněte je, dokud nezapadnou bezpečně na Pokud ve vaší...
Page 31
ІНСТРУКЦІЇ З КОРИСТУВАННЯ Уважно прочитайте наступні інструкції з ВАЖЛИВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ користування приладом. Збережіть дані інструкції у надійному місці для Увага! Користуючись подальшого користування. електричними продуктами, основні засоби безпеки, включаючи наступні, завжди повинні дотримуватися, щоб знизити ризик пожежі, ураження електричним струмом та персональні...
Page 32
Завжди захищайте мотор від можуть користуватись діти старші за 8 років, люди з води або надлишкової вологи. послабленими фізичними, Оперуйте приладом лише чутливими та психічними сухими руками. здібностями, особи без досвіду Ніколи не від’єднуйте насадки, використання прилада. змішувачі...
Page 33
кнопку (B), щоб зняти насадки (Мал. 6). Гарантія та обслуговування Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникла проблема, зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Gorenje у Вашій країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться...
Руководство по эксплуатации Внимательно прочтите следующие инструкции по эксплуатации. Важные меры предосторожности Рекомендуется хранить эти инструкции в Внимание! При использовании безопасном месте для будущего использования. приборов, работающих от сети, следует всегда соблюдать основные меры предосторожности, в том числе следующие, во избежание риска...
Эксплуатируйте прибор только под контролем и руководством лиц, сухими руками. обеспечивающих безопасное Никогда не открепляйте битеры, использование и связанных с ним тестомесительные крюки и рисков. блендерное приспособление от Следите, чтобы дети не играли с основного корпуса прибора, все еще прибором.
Page 36
Сборка Перед сборкой убедитесь, что прибор отключен Скорость ОПИСАНИЕ и отсоединен от сети. Это хорошая стартовая скорость для Выбор битеров, тестомесительные таких продуктов, таких как мука, крюков и блендерного сливочное масло и картофель. приспособления Идеальная скорость, чтобы Используйте битеры для смешивания, приготовить...
обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную торговую организацию Gorenje или в отдел поддержки покупателей компании д Gorenje Domestic Appliances. Адреса и телефоны авторизованных...
Need help?
Do you have a question about the M450WS and is the answer not in the manual?
Questions and answers