Asola Rinforzata Con Cordoncino; Corded Buttonhole - ELNA Elina 21 Instruction Book

Table of Contents

Advertisement

Asola rinforzata con cordoncino

q Selettore di motivi:
(BH)
w Piedino:
Piedino a slitta per asole
e Tensione del filo:
1–5
r Lunghezza del punto:
(0.5–1)
z Con il piedino per asole sollevato, agganciare il
cordoncino di riempimento al perno sul retro del piedino.
q Perno
x Tirare le due estremità del filo sotto il piedino ed in avanti,
senza incrociarle.
c Agganciare le estremità del cordoncino alle forcelle sulla
parte anteriore del piedino per fermarle.
v Tirare i fili dell'ago e della spolina verso sinistra.
b Spostare il piedino a slitta in modo che il contrassegno
superiore sul piedino scorrevole raggiunga il segno di
partenza.
n Abbassare l'ago nel tessuto nel punto in cui inizia la
cucitura e abbassare il piedino.
m Premere con delicatezza il reostato, quindi cucire l'asola
sul cordoncino.
La sequenza di cucitura è uguale a quella dell'asola (4
fasi).
, Tirare l'estremità sinistra del cordoncino di riempimento
per stringerlo e tagliare le estremità in eccesso.

Corded Buttonhole

q Pattern selector:
(BH)
w Presser foot:
Sliding buttonhole foot
e Thread tension:
1 – 5
r Stitch length:
(0.5 – 1)
z With the buttonhole foot raised, hook the cord on the
cord spur at the back of the buttonhole foot.
q Spur
x Bring the ends toward you under the buttonhole foot
until they clear the front end.
c Hook the filler cord into the forks on the front of foot to
hold them tight.
v Lower the needle into the garment where the buttonhole
will start and lower the foot.
b Depress the foot control gently and sew the buttonhole.
Each side of the buttonhole and the bartacks will be
sewn over the cord.
n Remove the fabric from the machine and cut the
sewing threads.
m Pull the left end of the filler cord to tighten it.
, Thread the end through a darning needle, draw to the
wrong side of the fabric and cut.
45

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents