LIVARNO LUX 14101504L Assembly, Operating And Safety Instructions

LIVARNO LUX 14101504L Assembly, Operating And Safety Instructions

Led sensor light
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Herramientas y Materiales Necesarios
    • Indicaciones de Seguridad sobre las Pilas
    • Preparativos
    • Colocar / Cambiar las Pilas
    • Cómo Montar la Lámpara
    • Puesta en Funcionamiento
    • Limpieza y Conservación
    • Desecho del Producto
    • Informaciones
    • Garantía
    • Declaración de Conformidad
    • Dirección del Servicio Técnico
    • Fabricante
  • Italiano

    • Contenuto Della Confezione
    • Utilizzo Secondo la Destinazione D'uso
    • Dati Tecnici
    • Descrizione Dei Componenti
    • Indicazioni Per la Sicurezza
    • Sicurezza
    • Avvertenze DI Sicurezza Per Le Batterie
    • Attrezzi E Materiali Necessari
    • Inserimento / Sostituzione Delle Batterie
    • Preparazione
    • Avvio
    • Montaggio Della Lampada
    • Pulizia E Cura
    • Smaltimento
    • Garanzia
    • Indirizzo Assistenza Clienti
    • Informazioni
    • Produttore
  • Português

    • Material Fornecido
    • Utilização Adequada
    • Dados Técnicos
    • Descrição das Peças
    • Indicações de Segurança
    • Segurança
    • Ferramentas E Material Necessário
    • Indicações de Segurança para as Pilhas
    • Preparação
    • Inserir / Substituir as Pilhas
    • Montar O Candeeiro
    • Colocação Em Funcionamento
    • Limpeza E Conservação
    • Eliminação
    • Endereço da Assistência
    • Garantia
    • Informações
    • Declaração de Conformidade
    • Fabricante
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Lieferumfang
    • Sicherheit
    • Sicherheitshinweise
    • Technische Daten
    • Teilebeschreibung
    • Benötigtes Werkzeug und Material
    • Sicherheitshinweise für Batterien
    • Vorbereitung
    • Batterien Einlegen / Wechseln
    • Leuchte Montieren
    • Inbetriebnahme
    • Reinigung und Pflege
    • Entsorgung
    • Garantie
    • Informationen
    • Serviceadresse
    • Hersteller
    • Konformitätserklärung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 35

Quick Links

LÁMPARA DE LEDES CON SENSOR /
LAMPADA A LED CON SENSORE
LÁMPARA DE LEDES
CON SENSOR
Instrucciones de montaje, de uso
y de seguridad
LÂMPADA LED COM SENSOR
Indicações de montagem, utilização
e segurança
LED-SENSORLEuChtE
Montage-, Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
IAN 112105
LAMPADA A LED
CON SENSORE
Istruzioni di montaggio, d'uso
e di sicurezza
LED SENSOR LIGht
Assembly, operating and safety
instructions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 14101504L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LIVARNO LUX 14101504L

  • Page 1 LÁMPARA DE LEDES CON SENSOR / LAMPADA A LED CON SENSORE LÁMPARA DE LEDES LAMPADA A LED CON SENSOR CON SENSORE Instrucciones de montaje, de uso Istruzioni di montaggio, d’uso y de seguridad e di sicurezza LÂMPADA LED COM SENSOR LED SENSOR LIGht Indicações de montagem, utilização Assembly, operating and safety...
  • Page 2 Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Page 3 14101504L 14101604L...
  • Page 4 14101706L 14101804L...
  • Page 5: Table Of Contents

    Introducción Uso adecuado ..............Página Contenido .................Página Descripción de las piezas ..........Página Características técnicas ...........Página Seguridad Indicaciones de seguridad ..........Página Indicaciones de seguridad sobre las pilas .....Página Preparativos Herramientas y materiales necesarios ......Página Colocar / cambiar las pilas ......Página 10 Cómo montar la lámpara .......Página 10 Puesta en funcionamiento ......Página 11...
  • Page 6 Contenido Compruebe siempre inmediatamente después de desembalar el pro­ ducto la integridad del contenido y el perfecto estado del aparato. 1 Lámpara de ledes con sensor, modelo 14101504L, 14101604L, 14101706L o 14101804L 1 pila, 1,5 V, AA (14101504L) 3 pilas, 1,5 V, AAA (14101604L)
  • Page 7 Tornillo (compartimento para pilas) Tapa del compartimento para pilas Pilas Compartimento para pilas Lámpara Sensor Cinta adhesiva de doble cara (14101504L) Taco (14101504L, 14101604L, 14101706L) Placa de montaje (14101504L, 14101604L, 14101706L) Tornillos (14101504L, 14101604L, 14101706L) Tapas protectoras (14101604L, 14101706L) Piqueta Cinta de aislamiento Características técnicas...
  • Page 8 que el manejo inadecuado del producto o el incumplimiento de las indicaciones de seguridad provoquen daños materiales o persona­ les, ¡no se asumirá ninguna responsabilidad! ¡PeLIgro De mUerte y aCCIDente Para bebéS y nIñoS! Nunca deje a los niños sin vigilancia con el material de em­ balaje o el aparato.
  • Page 9: Indicaciones De Seguridad Sobre Las Pilas

    Indicaciones de seguridad sobre las pilas ¡PeLIgro De mUerte! No deje las pilas al alcance de los niños. En caso de ingesta, acuda inmediatamente a un médico. ¡CUIDaDo! ¡PeLIgro De eXPLoSIÓn! Nunca recargue pilas no recargables, no las ponga en cortocir­ cuito ni las abra.
  • Page 10: Colocar / Cambiar Las Pilas

    . Retire los tornillos en el sentido contrario a las agujas del reloj (modelo 14101504L: fig. A, modelo 14101604L: fig. E, modelo 14101706L: fig. H, modelo 14101804L: fig. L). Abra la tapa del compartimento para pilas...
  • Page 11: Puesta En Funcionamiento

    Fije la placa de montaje con los tornillos suministrados (ver fig. D, G o K). Solo 14101504L, 14101604L: finalmente coloque el foco en la placa de montaje . Preste atención con colocar el foco en el lugar adecuado (ver fig. D o G).
  • Page 12: Desecho Del Producto

    Desecho del producto El embalaje y sus componentes están constituidos exclusi­ vamente por materiales que no dañan el medio ambiente. Estos pueden desecharse en cualquier contenedor de re­ ciclaje local. El símbolo de un cubo de la basura sobre ruedas tachado significa que el producto dentro de la Unión Europea debe desecharse en un punto de recogida selectiva.
  • Page 13: Dirección Del Servicio Técnico

    De todos modos, si durante la garantía se producen fallos de funcio­ namiento, envíe el aparato a la dirección de atención al cliente, in­ dicando el siguiente número de artículo: 14101504L, 14101604L, 14101706L o 14101804L. Quedan excluidos de la garantía los daños producidos por manejo incorrecto, incumplimiento del manual de instrucciones o manipula­...
  • Page 14: Fabricante

    Fabricante Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 59929 Brilon Alemania 14 ES...
  • Page 15 Introduzione Utilizzo secondo la destinazione d’uso ......Pagina 16 Contenuto della confezione ..........Pagina 16 Descrizione dei componenti ..........Pagina 17 Dati tecnici ................Pagina 17 Sicurezza Indicazioni per la sicurezza ..........Pagina 18 Avvertenze di sicurezza per le batterie ......Pagina 19 Preparazione Attrezzi e materiali necessari ..........Pagina 20 Inserimento / sostituzione delle batterie ................Pagina 20...
  • Page 16: Utilizzo Secondo La Destinazione D'uso

    è destinato esclusivamente all‘utilizzo domestico. Contenuto della confezione Dopo il disimballaggio, controllare subito l‘integrità e le condizioni perfette dei componenti. 1 Lampada a LED con sensore, modello 14101504L, 14101604L, 14101706L e 14101804L 1 batteria, 1,5 V, AA (14101504L) 3 batterie, 1,5 V, AAA (14101604L)
  • Page 17: Descrizione Dei Componenti

    Copertura del vano portabatterie Batteria Vano portabatterie Fanale Sensore Nastro biadesivo (14101504L) Tasselli (14101504L, 14101604L, 14101706L) Piastra di montaggio (14101504L, 14101604L, 14101706L) Viti (14101504L, 14101604L, 14101706L) Cappuccio (14101604L, 14101706L) Picchetto Strisce isolanti Dati tecnici Modello n°: 14101504L, 14101604L, 14101706L e...
  • Page 18: Sicurezza

    Sicurezza Indicazioni per la sicurezza In caso di danni derivati dall‘inosservanza delle istruzioni contenute in questo manuale d‘uso, il diritto di garanzia decade! Si esclude ogni garanzia per danni derivati! Nel caso di danni a cose e persone causati dalla scorretta manipolazione o dall’inosservanza delle av­ vertenze di sicurezza non ci assumiamo alcuna responsabilità! PerICoLo DI morte e DI InFortUnIo Per bambInI eD InFantI!
  • Page 19: Avvertenze Di Sicurezza Per Le Batterie

    Questo articolo non contiene componenti la cui manutenzione può essere eseguita ad opera dell‘utilizzatore. I LED non pos­ sono essere sostituiti. Non aprire mai nessuno dei componenti elettrici e non inserirvi alcun oggetto. avvertenze di sicurezza per le batterie PerICoLo DI morte! Le batterie vanno tenute fuori dalla portata dei bambini.
  • Page 20: Preparazione

    14101804L: fig. L). Rimuovere il coperchio del vano batterie Rimuovere le strisce isolanti prima di utilizzare il prodotto per la prima volta (modello 14101504L: fig. B, modello 14101604L: fig. F, modello 14101706L: fig. I, modello 14101804L: fig. M). Inserire le batterie .
  • Page 21: Montaggio Della Lampada

    (si vedano fig. D, fig. G e fig. K). Solo per 14101504L, 14101604L: collocare ora il fanale sulla piastra di montaggio . Assicurarsi che il fanale si trovi nella posizione corretta (si veda fig. D e fig. G).
  • Page 22: Pulizia E Cura

    La luce si spegne automaticamente se non viene rilevato alcun movimento. Pulizia e cura Lasciar raffreddare completamente il fanale. Procedere alla pulizia del fanale solamente quando esso è spento. Non utilizzare assolutamente detersivi corrosivi o abrasivi. In caso contrario, si possono causare danni al prodotto. Non immergere il fanale nell´acqua! Per la pulizia del prodotto utilizzare un panno leggermente inu­...
  • Page 23: Informazioni

    Centro di Assistenza indicato, specificando i seguenti numeri di articolo: 14101504L, 14101604L, 14101706L e 14101804L. Sono esclusi dalla garanzia danni per uso non appropriato, mancata osservanza delle istruzioni d‘uso o intervento da parte di persone non autorizzate come lo sono anche le parti di consumo (come p.e.
  • Page 24: Produttore

    Per tutte le richieste si prega di conservare lo scontrino ed il codice dell‘ articolo (p.e. IAN 12345) a prova dell‘avvenuto acquisto. Dichiarazione di conformità Questo prodotto è conforme ai requisiti di cui alle direttive europee e nazionali (compatibilità elettromagnetica CE 2004 / 108 , direttiva sulla bassa tensione CE 2006 / 95 , Direttiva Eco­design 2009 / 125 / EC, Direttiva RoHS 2011 / 65 / EU).
  • Page 25 Introdução Utilização adequada ............Página 26 Material fornecido ............Página 26 Descrição das peças ............Página 27 Dados técnicos ..............Página 27 Segurança Indicações de segurança ..........Página 27 Indicações de segurança para as pilhas .......Página 29 Preparação Ferramentas e material necessário .........Página 29 Inserir / Substituir as pilhas ......Página 30 montar o candeeiro ..........Página 30...
  • Page 26: Utilização Adequada

    Após desembalar o aparelho, verifique sempre o material fornecido quanto à integridade, bem como o estado do aparelho. 1 lâmpada led com sensor, modelo 14101504L ou 14101604L ou 14101706L ou 14101804L 1 pilha, 1,5 V, AA (14101504L) 3 pilhas, 1,5 V, AAA (14101604L)
  • Page 27: Descrição Das Peças

    Parafuso (compartimento das pilhas) Tampa do compartimento das pilhas Pilha Compartimento das pilhas Candeeiro Sensor Fita cola de dois lados (14101504L) Buchas (14101504L, 14101604L, 14101706L) Placa de montagem (14101504L, 14101604L, 14101706L) Parafusos (14101504L, 14101604L, 14101706L) Tampa de proteção (14101604L, 14101706L) Estaca Fitas de isolamento Dados técnicos...
  • Page 28 responsabilidade por danos subsequentes! Não nos responsabiliza­ mos por danos materiais e pessoais, causados por um manuseamento incorreto ou pela inobservância das indicações de segurança! PerIgo De morte e De aCIDen- teS Para bebéS e CrIanÇaS! Nunca deixe crianças sem vigilância com o material da embalagem ou aparelho.
  • Page 29: Indicações De Segurança Para As Pilhas

    Indicações de segurança para as pilhas PerIgo De morte! As pilhas não devem ser manuseadas por crianças. Se isso acon­ tecer, consulte imediatamente um médico. CUIDaDo! PerIgo De eXPLoSÃo! Nunca recarregue pilhas não recarregáveis, não provoque curto­circuito nem as abra. Nunca atire pilhas para o fogo ou água.
  • Page 30: Inserir / Substituir As Pilhas

    , soltando os parafusos no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (modelo 14101504L: fig. A, modelo 14101604L: fig. E, modelo 14101706L: fig. H, modelo 14101804L: fig. L). Remova a tampa do compartimento das pilhas Remova a fita isoladora antes da primiera utilização (modelo...
  • Page 31: Colocação Em Funcionamento

    K). Fixe a placa de montagem com os parafusos fornecidos (v. fig. D ou G ou K). apenas 14101504L, 14101604L: Coloque agora o can­ deeiro em cima da placa de montagem . Tenha em aten­ ção o assentamento correto do candeeiro (v. fig. D ou G).
  • Page 32: Eliminação

    Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos ou corrosivos. Caso contrário, o produto poderá ficar danificado. Não mergulhe o candeeiro em água! Para a limpeza, utilize um pano ligeiramente humedecido e que não liberte pêlos. eliminação A embalagem e o seu material são compostos apenas por materiais recicláveis.
  • Page 33: Informações

    Caso detete alguma avaria durante o período de garantia, envie o aparelho para a morada da Assistência, tendo em conta a indicação do seguinte número de artigo: 14101504L ou 14101604L ou 14101706L ou 14101804L. Os danos causados por um manuseamento inadequado ou pela inobservância do manual de instruções ou uma intervenção por...
  • Page 34: Declaração De Conformidade

    Declaração de conformidade Este produto cumpre os requisitos das diretivas em vigor a nível euro­ peu e nacional (Compatibilidade Eletromagnética 2004 / 108 / EC, Diretiva de Baixa Tensão 2006 / 95 / EC, Design ecológico Diretiva 2009 / 125 / EG, RoHS­Diretiva 2011 / 65 / EU). A conformidade foi comprovada.
  • Page 35 Introduction Intended use ................ Page 36 Scope of delivery ..............Page 36 Parts description ..............Page 37 Technical Data ..............Page 37 Safety Safety notices ..............Page 37 Battery safety information ........... Page 38 Preparation Required tools and material ..........Page 39 Inserting / replacing batteries ......
  • Page 36: Intended Use

    Scope of delivery Check immediately after unpacking that the parts are complete and that the product is in proper condition. 1 LED Sensor light, model 14101504L or 14101604L or 14101706L or 14101804L 1 battery, 1.5 V, AA (14101504L) 3 batteries, 1.5 V, AAA (14101604L) 6 batteries, 1.5 V, AAA (14101706L, 14101804L)
  • Page 37: Parts Description

    Mounting plate (14101504L, 14101604L, 14101706L) Screws (14101504L, 14101604L, 14101706L) Caps (14101604L, 14101706L) Ground stake Insulating strip technical Data Model no.: 14101504L or 14101604L or 14101706L or 14101804L (the LEDs cannot be replaced!) Battery: 1 x 1.5 V , AA (14101504L) 3 x 1.5 V , AAA (14101604L) 6 x 1.5 V...
  • Page 38: Battery Safety Information

    rISK oF aCCIDent anD Danger to LIFe For InFantS anD CHIL- Dren! Never leave children unsupervised with pack­ aging materials or the device. Otherwise there is a risk to life from suffocation. Always keep children away from the device. This product is not a toy. This device may be used by children age 8 years and up, as well as by persons with reduced physical, sensory or mental capaci­...
  • Page 39: Preparation

    Never recharge non­rechargeable batteries and do not short­cir­ cuit and / or open any batteries. Never throw batteries into fire or water. Do not exert mechanical loads to batteries. If the above instructions are not complied with, the batteries may discharge themselves beyond their end voltage.
  • Page 40: Inserting / Replacing Batteries

    14101804L: fig. L). Open the battery compartment cover Remove the insulating strips before first usage (model 14101504L: fig. B, model 14101604L: fig. F, model 14101706L: fig. I, model 14101804L: fig. M). Insert the batteries . Use only batteries of the specified type (see “Technical Data”).
  • Page 41: Start-Up

    Fix the mounting plate using the included screws (see fig. D or G or K). 14101504L, 14101604L only: Fit the light onto the mounting plate . Ensure that the light is correctly seated (see fig. D or G). 14101604L, 14101706L only: Press the caps...
  • Page 42: Information

    In the event of a defect arising during the warranty period, please send the device to the listed Service Centre address, making refer­ ence to the following item number: 14101504L or 14101604L or 14101706L or 14101804L. Wear parts (such as bulbs) and damage caused by improper handling, non­observance of the operating instructions or unauthorised interfer­...
  • Page 43: Service Address

    Service address Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 D­59929 Brilon Germany Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12–800 Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12–199 E­mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com Ian 112105 Please have your receipt and the item number (e.g. IAN 12345) ready as your proof of purchase when enquiring about your product.
  • Page 45 einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ........Seite 46 Lieferumfang ................ Seite 46 Teilebeschreibung ............... Seite 47 Technische Daten ..............Seite 47 Sicherheit Sicherheitshinweise ............. Seite 47 Sicherheitshinweise für Batterien ........Seite 49 Vorbereitung Benötigtes Werkzeug und Material ........Seite 49 batterien einlegen / wechseln ......
  • Page 46: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Liefer­ umfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes. 1 LED­Sensorleuchte, Modell 14101504L bzw. 14101604L bzw. 14101706L bzw. 14101804L 1 Batterie, 1,5 V, AA (14101504L) 3 Batterien, 1,5 V, AAA (14101604L) 6 Batterien, 1,5 V, AAA (14101706L, 14101804L) 2 Dübel (14101504L, 14101604L, 14101706L)
  • Page 47: Teilebeschreibung

    Montageplatte (14101504L, 14101604L, 14101706L) Schrauben (14101504L, 14101604L, 14101706L) Abdeckkappe (14101604L, 14101706L) Erdspieß Isolierstreifen technische Daten Modellnr.: 14101504L bzw. 14101604L bzw. 14101706L bzw. 14101804L (die LEDs sind nicht austauschbar) Batterie: 1 x 1,5 V , AA (14101504L) 3 x 1,5 V...
  • Page 48 wird keine Haftung übernommen! Bei Sach­ oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine Haftung über­ nommen! LebenS- UnD UnFaLLge- FaHren FÜr KLeInKInDer UnD KInDer! Las­ sen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungs­ material und Gerät. Andernfalls besteht Lebensgefahr durch Er­ stickung.
  • Page 49: Sicherheitshinweise Für Batterien

    Sicherheitshinweise für batterien LebenSgeFaHr! Batterien gehören nicht in Kinderhände. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf. VorSICHt! eXPLoSIonSgeFaHr! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nicht. Werfen Sie Batterien niemals in Feuer oder Wasser.
  • Page 50: Batterien Einlegen / Wechseln

    Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Leuchte indem Sie die Schrauben gegen den Uhrzeigersinn lösen (Modell 14101504L: Abb. A, Modell 14101604L: Abb. E, Modell 14101706L: Abb. H, Modell14101804L: Abb. L). Nehmen Sie die Batteriefachabdeckung Entfernen Sie den Isolierstreifen vor dem ersten Gebrauch (Modell 14101504L: Abb.
  • Page 51: Inbetriebnahme

    Befestigen Sie die Montageplatte mit den mitgelieferten Schrauben (s. Abb. D bzw. G bzw K). nur 14101504L, 14101604L: Setzen Sie nun die Leuchte auf die Montageplatte auf. Achten Sie auf den richtigen Sitz der Leuchte (s. Abb. D bzw. G).
  • Page 52: Entsorgung

    Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungs­ mittel. Andernfalls kann es zu Beschädigungen des Produkts kommen. Tauchen Sie die Leuchte nicht in Wasser! Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht angefeuchtetes, fussel­ freies Tuch. entsorgung Die Verpackung und das Verpackungsmaterial bestehen ausschließlich aus umweltfreundlichen Materialien.
  • Page 53: Informationen

    Material­ oder Herstellerfehler. Sollten sich dennoch während der Garantiezeit Mängel herausstellen, senden Sie das Gerät bitte an die aufgeführte Service­Adresse unter Angabe folgender Artikel­Nummer: 14101504L bzw. 14101604L bzw. 14101706L bzw. 14101804L. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch nicht sachge­...
  • Page 54: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien (Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 / 108 / EC, Niederspannungsrichtlinie 2006 / 95 / EC, Öko­ design Richtlinie 2009 / 125 / EG, RoHS­Richtlinie 2011 / 65 / EU). Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
  • Page 55 Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 59929 Brilon (Germany) Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 03 / 2015 · Ident.-No.: 14101504L / 14101604L / 14101706L / 14101804L032015-5 IAN 112105...

This manual is also suitable for:

14101604l14101706l14101804l

Table of Contents