BUXTON REI-TW 100 mk2 User Manual

BUXTON REI-TW 100 mk2 User Manual

Tws wireless bluetooth headphones
Table of Contents
  • Nasazení Sluchátek
  • PřehráVání Hudby
  • OvláDání Hlasitosti
  • Pokyny a Informace O NakláDání S PoužitýM Obalem
  • Technické Špecifikácie
  • Nasadenie Slúchadiel
  • Ovládanie Hlasitosti
  • Likvidácia Použitých Elektrických a Elektronických Zariadení
  • Specyfikacja Techniczna
  • Zakładanie Słuchawek
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Műszaki Adatok
  • Zene Lejátszása
  • Hangerő Szabályozás
  • Tehnički Podaci
  • Uključivanje / Isključivanje
  • Reprodukcija Muzike
  • Postavljanje Slušalica
  • Reprodukcija Glazbe
  • Αναπαραγωγή Μουσικής
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
EN
TWS WIRELESS BLUETOOTH HEADPHONES
CZ
TWS BEZDRÁTOVÁ BLUETOOTH SLUCHÁTKA
SK
TWS BEZDRÔTOVÉ BLUETOOTH SLÚCHADLÁ
PL
BEZPRZEWODOWE SŁUCHAWKI BLUETOOTH Z TECHNOLOGIĄ TWS
HU
TWS VEZETÉK NÉLKÜLI BLUETOOTH FÜLHALLGATÓ
SR
TWS BEŽIČNE BLUETOOTH SLUŠALICE
HR
TWS BEŽIČNE BLUETOOTH SLUŠALICE
EL
ΑΣΎΡΜΑΤΑ ΑΚΟΎΣΤΙΚΑ BLUETOOTH TWS
User manual • Návod k použití • Návod na použitie • Instrukcja
obsługi • Használati útmutató Uputstvo za upotrebu • Upute za
uporabu • Εγχειρίδιο χρήστη
REI-TW 100 mk2
14. 11. 2019 17:04:4
14. 11. 2019 17:04:4

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the REI-TW 100 mk2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BUXTON REI-TW 100 mk2

  • Page 1 User manual • Návod k použití • Návod na použitie • Instrukcja obsługi • Használati útmutató Uputstvo za upotrebu • Upute za uporabu • Εγχειρίδιο χρήστη REI-TW 100 mk2 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 1 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 1 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 2: Technical Specifications

    Premium functions: FWS mk2 – 2nd Generation of Fully Wireless Stereo Sound ANC - Active Noise Cancelation For Phone Calls 2 EN ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 2 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 2 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 3 10 prior seconds. When you call, the right headphone Call mode light will flash red every 10 seconds. 3 EN ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 3 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 3 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 4 When the headphones are charged, the headphones light indicators Put t turn red. Once the charging is complete, the light indicators autom automatically turn off. 4 EN ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 4 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 4 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 5 Remove the headphones from the base and they turn on automatically. ators Put them back into the base and close the lid and they turn off ators automatically. 5 EN ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 5 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 5 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 6 If you have proceeded correctly, you will see in 2. Pr the mobile phone menu of the Bluetooth pairing one device “REI-TW 100 mk2”. If you proceeded incorrectly, two “REI-TW 3. W 100 mk2” devices will appear in the menu, in which case the phone calls can not be received properly.
  • Page 7 When the music plays double press the right headphone MFB button to pause the playback. 7 EN ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 7 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 7 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 8: Volume Control

    Warn being charged. There is no sound Incorrect pairing. Perform the pairing after pairing. process again. 8 EN ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 8 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 8 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 9 Warning: The manufacturer is not liable for damages caused by incorrect use of the product. 9 EN ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 9 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 9 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 10 The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the * Dob following Internet address: www.buxton.eu Pozn Prém ULTR 10 EN ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 10 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 10 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 11 FWS mk2 – 2nd Generation of Fully Wireless Stereo Sound ANC - Active Noise Cancelation For Phone Calls ULTRA BE – Ultra Bass Enhancement 11 CZ ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 11 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 11 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 12 červe každých 10 sekund. ukon Pokud voláte, světelná kontrolka Režim hovoru pravého sluchátka bude blikat červeně každých 10 sekund. 12 CZ ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 12 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 12 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 13: Nasazení Sluchátek

    Světelné kontrolky sluchátek rozsvítí červeně, pokud jsou sluchátka dobíjena. Jakmile je dobíjení ukončeno, světelné kontrolky automaticky zhasnou. 13 CZ ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 13 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 13 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 14 Vyjměte sluchátka ze základny a  automaticky se zapnou. Vložte je Pravé zpět do základny a zavřete víko a automaticky se vypnou. připo 14 CZ ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 14 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 14 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 15 Pokud jste postupovali správně, ota je v menu spárování Bluetooth zařízení na mobilním telefonu hátek uvidíme jedno zařízení „REI-TW 100 mk2“. Pokud byl postup špatný, zobrazí se v  menu dvě zařízení „REI-TW 100 mk2“, v tomto případě nebude možné správně přijímat vody.
  • Page 16: Přehrávání Hudby

    Přehrávání hudby V pohotovostním režimu krátce stiskněte tlačítko MFB pravého sluchátka pro spuštění přehrávání hudby. 16 CZ ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 16 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 16 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 17: Ovládání Hlasitosti

    Ochrana při nízkém Nechte sluchátka du, že možné zapnout. stavu baterie ve dobít po dobu V1.5 sluchátkách. 1–2 hodin. vorů. vého 17 CZ ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 17 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 17 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 18 Není slyšet Sluchátka jsou Vyjměte sluchátka hovořícího. špatně nasazena. a nasaďte znovu a správně. 18 CZ ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 18 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 18 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 19: Pokyny A Informace O Nakládání S Použitým Obalem

    Tímto FAST ČR, a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení REI-TW 100 mk2 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.buxton.eu 19 CZ ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 19 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 19 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 20: Technické Špecifikácie

    Prémiové funkcie: FWS mk2 – 2nd Generation of Fully Wireless Stereo Sound ANC - Active Noise Cancelation For Phone Calls 20 SK ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 20 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 20 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 21 10 sekúnd. Svetelná kontrolka pravého Pohotovostný slúchadla bude blikať modro režim každých 10 sekúnd. 21 SK ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 21 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 21 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 22: Nasadenie Slúchadiel

    Svetelné kontrolky slúchadiel sa rozsvietia Vybe červeno, pokiaľ sa slúchadlá dobíjajú. Hneď ako sa dobíjanie ukončí, späť svetelné kontrolky automaticky zhasnú. 22 SK ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 22 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 22 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 23 Vyberte slúchadlá zo základne a  automaticky sa zapnú. Vložte ich končí, späť do základne a zavrite veko a automaticky sa vypnú. 23 SK ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 23 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 23 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 24 Bluetooth zariadenia v  mobilnom telefóne uvidíme jedno zariadenie „REI-TW 100 mk2“. 2. Kr Pokiaľ bol postup zlý, zobrazí sa v  menu dve zariadenia sú „REI-TW 100 mk2“, v  tomto prípade nebude možné 3. H správne prijímať telefónne hovory. 4. H Opätovné spárovanie TWS Metóda č.
  • Page 25 (toto hovorov. Pravé Prehrávanie hudby bolo V pohotovostnom režime krátko stlačte tlačidlo MFB pravého slúchadla na spustenie prehrávania hudby. 25 SK ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 25 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 25 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 26: Ovládanie Hlasitosti

    Ochrana pri nízkom Nechajte slúchadlá poču možné zapnúť. stave nabitia batérie dobiť počas nepr v slúchadlách. 1 – 2 hodín. 26 SK ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 26 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 26 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 27 Prejdite na iné miesto á počujete z okolia alebo alebo premiestnite nepríjemné zvuky. je vzdialenosť slúchadlá bližšie medzi slúchadlami k telefónu. a telefónom príliš veľká. 27 SK ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 27 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 27 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 28: Likvidácia Použitých Elektrických A Elektronických Zariadení

    Týmto FAST ČR, a.s. vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia REI-TW Uwag 100 mk2 je v súlade so smernicou 2014/53/EU. 28 SK ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 28 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 28 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 29: Specyfikacja Techniczna

    * Podane czasy pracy mogą się różnić w  zależności od trybu pracy i ustawień urządzenia. EI-TW Uwaga:  Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. 29 PL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 29 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 29 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 30 Krok słuchawek Po udanym sparowaniu z telefonem komórkowym dioda kontrolna Krok będzie migać na niebiesko co 10 sekund. 30 PL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 30 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 30 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 31: Zakładanie Słuchawek

    Krok 2: Ostrożnie obróć słuchawkę tak, aby została mocno osadzona w uchu. Krok 3: Ustaw pozycję słuchawki tak, aby opierała się o bok ucha. 31 PL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 31 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 31 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 32 Uwaga 6: Nie wolno wrzucać słuchawek ani podstawki do ognia lub wody. 32 PL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 32 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 32 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 33 W  razie poprawnego działania w  menu parowania urządzenia Bluetooth zobaczymy jedno a lub urządzenie „REI-TW 100 mk2”. W  razie błędnego działania 33 PL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 33 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 33 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 34 „REI-TW 100 mk2”, 2. Kr w  takim przypadku połączenia telefoniczne nie będą przeprowadzane poprawnie. 3. Po Ponowne sparowanie TWS Metoda nr 1: Naciśnij i przytrzymaj przycisk MFB na lewej lub prawej słuchawce przez około 2 sekundy, aby włączyć słuchawki. Poczekaj 4.
  • Page 35 2 sekundy, aby przejść do kolejnego utworu. przez Naciśnij i przytrzymaj przycisk MFB lewej słuchawki przez 2 sekundy, aby przejść do poprzedniego utworu. zące: przez nowe 35 PL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 35 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 35 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 36: Rozwiązywanie Problemów

    / wpisów. Ostrz nastąpiło pomyślne sparowanie TWS, ale prawa Instr słuchawka nie została sparowana opak Zuży miejs 36 PL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 36 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 36 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 37 Instrukcje i  informacje odnośnie usuwania zużytych opakowań Zużyty materiał opakowania należy zutylizować w  odpowiednim miejscu. 37 PL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 37 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 37 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 38 Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w tekście, függ wyglądzie i specyfikacji technicznej bez uprzedniego powiadomienia. Megj Firma FAST ČR a.s. niniejszym deklaruje, że urządzenie radiowe REI-TW 100 mk2 jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełne brzmienie deklaracji zgodności UE jest dostępne na Prém następującej stronie internetowej: www.buxton.eu ULTR ENHA A Bluetooth fülhallgatót, Bluetooth adatátvitelt támogató...
  • Page 39: Műszaki Adatok

    2) Fülhallgató kijelzők a töltő egységen nálati 3) Töltő egység kijelző artási 4) Micro USB aljzat a töltéshez 5) LED kijelző és mikrofon 39 HU ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 39 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 39 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 40 A LED dióda háromszor egymás Kikapcsolás 1. me után piros színnel felvillan. Akkumulátor A LED dióda 20 másodpercenkét lemerülés egyszer piros színnel felvillan. 40 HU ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 40 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 40 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 41 Töltő USB aljzat 1. megjegyzés: ellenőrizze a  töltő adapter paramétereit. A  paraméterek feleljenek meg a töltő egység paramétereinek. 41 HU ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 41 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 41 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 42 2 A kikapcsolt fülhallgatókon nyomja meg és 2 másodpercig tartsa üzen benyomva az MFB gombot. Várjon kb. 10 másodpercet, a fülhallgatók automatikus párosítás üzemmódba kapcsolnak át. Néhány másodperc 42 HU ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 42 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 42 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 43 LED felváltva kék és piros színnel villog. Az okostelefonján kapcsolja letve be a Bluetooth adatátvitelt. és jelölje meg az REI-TW 100 mk2 eszközt. Hajtsa végre a  fentieket: 1 vagy 2. A  TWS párosítás sikeres befejezése után a  bal fülhallgatóból a  „left channel”, a  jobb i, ne fülhallgatóból a „right channel-pairing”...
  • Page 44: Zene Lejátszása

    Készenléti üzemmódban nyomja meg röviden a jobb fülhallgató MFB A fü gombját. Megkezdődik a lejátszás. Zenehallgatás közben nyomja meg kétszer a  jobb fülhallgató MFB beka gombját. A lejátszás leáll. 44 HU ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 44 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 44 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 45: Hangerő Szabályozás

    Hibaelhárítás Probléma Megoldás A fülhallgatókat A fülhallgatókban A fülhallgatókat nem lehet lemerült az 1–2 órán keresztül bekapcsolni. akkumulátor. töltse fel. 45 HU ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 45 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 45 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 46 Ha el akko visszhang van. van beállítva, vagy Menjen csendesebb hangos a környezet. helyre. forga Megs Ez a  ártalm eladó 46 HU ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 46 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 46 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 47 Ez a  jel az Európai Unióban érvényes. Amennyiben ezt a  terméket ártalmatlanítani kívánja, akkor tájékoztatásért forduljon a  termék eladójához vagy a helyi önkormányzati hivatal illetékes osztályához. 47 HU ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 47 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 47 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 48: Tehnički Podaci

    Fenntartjuk a  jogot a  készülék műszaki adatainak és kivitelének előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására. Napo A FAST ČR a.s. cég kijelenti, hogy a REI-TW 100 mk2 készülékbe épített rádió egység megfelel a 2014/53/EU irányelv követelményeinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő honlapon Prem található: www.buxton.eu...
  • Page 49 Uparivanje jedne Lampica pokazivača desne slušalice kHz) slušalice (desne) naizmenično svetli crveno i plavo. 15 % 0 Hz š × v) š × v) 49 SR ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 49 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 49 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 50 Desna slušalica (R) Leva slušalica (L) Napomena: Na slušalicama je s  unutrašnje strane označen njihov kanal (R / L). 50 SR ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 50 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 50 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 51 5. napomena: Slušalice i  postolje nemojte izlagati krajnje visokim niskim temperaturama (preporučena radna temperatura je od -10 do 50°C) koje bi mogle negativno uticati na rad slušalica. 51 SR ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 51 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 51 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 52: Uključivanje / Isključivanje

    Ako t telefonom. Ako ste postupak sproveli pravilno, u meniju 1. St uparivanja Bluetooth uređaja na mobilnom telefonu videće se jedan uređaj „REI-TW 100 mk2“. Ako postupak 2. Kr 52 SR ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 52 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 52 14.
  • Page 53 će se javiti dva uređaja „REI-TW 100 mk2“ i  u tom slučaju neće biti moguće pravilno odgovoriti na telefonske pozive. Ponovo uparivanje TWS-a 1. metoda: Stisnite i držite taster MFB na levoj ili desnoj slušalici oko 2 sekunde kako biste slušalice uključili.
  • Page 54: Reprodukcija Muzike

    čujete tri zvučna signala, a  lampice pokazivača dvaput istovremeno auto zabljesnu i crvenim i plavim svetlom. isklju Održavanje Za čišćenje slušalica nemojte upotrebljavati gruba sredstva za čišćenje. 54 SR ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 54 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 54 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 55 Slušalice se Baterija je gotovo Ostavite slušalice na meno automatski potpuno prazna. punjenju 1–2 sata. isključuju. a za 55 SR ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 55 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 55 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 56 Za odlaganje električne i  elektronske opreme, potrebne informacije Traja možete dobiti od svih dobavljača ili trgovaca. Traja Prom Osjet Impe 56 SR ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 56 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 56 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 57 FAST ČR, a.s. izjavljuje da je ova vrsta radijskog uređaja REI-TW 100 mk2 usklađena s odredbama Direktive 2014/53/EU. Ceo tekst izjave o usklađenosti dostupan je na adresi: www.buxton.eu Bluetooth slušalice mogu se upotrebljavati s  kompatibilnim štetu uređajima koji podržavaju bežičnu tehnologiju Bluetooth. Slušalice vam omogućuju do dva telefonska razgovora odjednom i ...
  • Page 58 Uparivanje jedne Žaruljica pokazivača desne slušalice Post slušalice (desne) naizmjence svijetli crveno i plavo. 1. kor 2. ko 58 HR ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 58 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 58 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 59: Postavljanje Slušalica

    Postavljanje slušalica 1. korak: Uzmite slušalicu i stavite je u uho. 2. korak: Oprezno okrećite slušalicu dok ne bude čvrsto u uhu. 59 HR ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 59 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 59 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 60 -10 do 50 °C) koje bi mogle negativno utjecati na rad slušalica. 6. napomena: Slušalice ni postolje nemojte stavljati pored vatre ili vode. 60 HR ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 60 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 60 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 61 će se jedan uređaj „REI-TW 100 mk2“. Ako tre ili postupak nije proveden pravilno, u izborniku će se javiti dva uređaja „REI-TW 100 mk2“ i  u tom slučaju neće biti moguće pravilno odgovoriti na telefonske pozive. 61 HR ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 61 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 61...
  • Page 62 3. Ako je uspostavljena veza u drugom dolaznom pozivu, dvostrukim čišće pritiskom tipke MFB prelazite iz jednog u drugi razgovor. Pazit dove 62 HR ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 62 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 62 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 63: Reprodukcija Glazbe

    čišćenje. Pazite da slušalice ne dođu u  dodir s  oštrim predmetima jer bi to dovelo do ogrebotina ili oštećenja. 63 HR ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 63 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 63 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 64 Ovaj previsoko ili je na tiše mjesto. komp previše buke iz Prom okoline. prom 64 HR ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 64 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 64 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 65 Ovaj proizvod je usklađen s direktivama EU o elektromagnetskoj kompatibilnosti i električnoj sigurnosti. Promjene teksta, dizajna i  tehničkih specifikacija podložne su promjenama bez prethodne najave i zadržavamo pravo izmjene. 65 HR ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 65 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 65 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 66 24,6 × 12,9 × 24,1 χιλ. (μ × π × υ) Βάρος ενός ακουστικού περίπου 4,6 γρ. Συνολικό βάρος περίπου 41 γρ. 66 EL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 66 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 66 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 67 ±15% ακουστικού θα αναβοσβήνει εναλλάξ κόκκινη 0 Hz (δεξιό) και μπλε. π × υ) π × υ) 6 γρ. 41 γρ. 67 EL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 67 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 67 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 68 Η φωτεινή ένδειξη θα γίνει Κατάσταση κόκκινη κατά τη φόρτιση και θα φόρτισης από τη Σημε απενεργοποιηθεί αυτόματα όταν βάση ολοκληρωθεί η φόρτιση. Σημε 68 EL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 68 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 68 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 69 εγγύησης, καθώς και να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστάσεις. Σημείωση 3: Μην προσπαθήσετε να ανοίξετε βίαια την ενσωματωμένη μπαταρία, επειδή μπορεί να προκληθεί βλάβη στα ακουστικά. 69 EL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 69 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 69 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 70 ενεργοποιήσετε. Περιμένετε 10 δευτερόλεπτα και τα ακουστικά Σημε θα μεταβούν σε κατάσταση αυτόματης ζεύξης. Μετά από μερικά δευτερόλεπτα, τα ακουστικά διασυνδέονται μεταξύ τους και 70 EL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 70 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 70 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 71 η  φωτεινή ένδειξη του δεξιού ακουστικού θα αναβοσβήνει ι να εναλλάξ κόκκινη και μπλε. Τότε, μεταβείτε στο μενού Bluetooth του ίζετε τηλεφώνου σας και αναζητήστε τη συσκευή «REI-TW 100 mk2». αι να Εκτελέστε τις ενέργειες που περιγράφονται παραπάνω: 1 ή  2. μένη...
  • Page 72 τερματίσετε την υπάρχουσα κλήση και πατήστε παρατεταμένα Συντ το κουμπί MFB στο δεξιό ακουστικό για 2 δευτερόλεπτα για να Μην τερματίσετε τη δεύτερη κλήση. ακου 72 EL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 72 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 72 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 73: Αναπαραγωγή Μουσικής

    ταυτόχρονα δύο φορές κόκκινες και μπλε. μένα Συντήρηση ια να Μην χρησιμοποιείτε «σκληρά» καθαριστικά για τον καθαρισμό των ακουστικών. 73 EL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 73 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 73 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 74: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    ανάβει κατά τη προσαρμογέα. το καλώδιο φόρτισης διάθε φόρτιση της βάσης. micro USB. Από ηλεκ Αυτό σημα προϊό οικια 74 EL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 74 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 74 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 75 σημαίνει ότι τα χρησιμοποιημένα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα δεν πρέπει να αντιμετωπίζονται ως συνήθη οικιακά απόβλητα. Για τη σωστή απόρριψη, ανάκτηση και 75 EL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 75 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 75 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...
  • Page 76 συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της Οδηγίας 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της Δήλωσης συμμόρφωσης για την ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ακόλουθη διεύθυνση Internet: www.buxton.eu 76 EL ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 76 ON REI-TW 100 mk2 EN_CZ_SK_PL_HU_RS_HR_EL.indd 76 14. 11. 2019 17:04:4 14. 11. 2019 17:04:4...

Table of Contents

Save PDF