SALJOL AR62 Instruction Manual

Aluminium rollator
Hide thumbs Also See for AR62:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Saljol
Aluminium Rollator
DE
Bedienungsanleitung | Instruction manual
EN
www.saljol.de

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AR62 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SALJOL AR62

  • Page 1 Saljol Aluminium Rollator Bedienungsanleitung | Instruction manual www.saljol.de...
  • Page 2: Table Of Contents

    Vorwort Inhalt Wir danken Ihnen, dass Sie sich zum Kauf eines Aluminium Rollators von Saljol ent- Identifikation schieden haben! Mit ihrem neuen Rollator führen Sie ein mobiles und selbstbestimmtes Allgemeine Hinweise Leben mit Stil. Der Aluminium Rollator ist mit viel Wert auf Sicherheit entwickelt Hinweise worden und wird Sie in Ihrem Alltag unterstützen. Sicherheitshinweise 3.2 Hinweise zur sicheren Anwendung des Produkts Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung gründlich durch, bevor Sie Ihren Aluminium Lieferumfang und Produktübersicht Rollator zum ersten Mal verwenden. Sie enthält wichtige Sicherheitshinweise, Lieferumfang nützliche Tipps zur Nutzung und Pflege, sowie eine Aufstellung an empfohlenem 4.2 Kennzeichnung/Etikett Zubehör. 4.3 Produktübersicht Bedienung Auffalten des Rollators Zusammenfalten des Rollators 5.3 Einstellung der korrekten Griffhöhe/Stützhöhe 5.4 Benutzung der Handbremse 5.5 Benutzung der Feststellbremse Einstellung der Bremse 5.7 Umbau auf Einhand-Simultanbremse 5.8 Benutzung der Ankipphilfe...
  • Page 3: Identifikation De

    Version/Revision: 2022.01 Der Gebrauch und die Einsatzmöglichkeiten des Saljol Aluminium Rollators sollten von Erstelldatum: 21.01.2022 einem Arzt oder Therapeuten beurteilt und eingewiesen werden. Informationen entsprechen dem Stand bei Drucklegung. Technische Änderungen vorbehalten. Technische Zeichnungen und Fotos können von Nutzungsdauer der Realität abweichen. Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch, regelmäßiger Pflege und Wartung durch einen ©2021 Saljol GmbH: alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise, Fachbetrieb und Einhaltung der Sicherheitshinweise liegt die zu erwartende Lebens- nur mit Genehmigung der Firma Saljol GmbH gestattet. dauer des Aluminium Rollators bei bis zu 7 Jahren. Befindet sich der Rollator nach 7 Jahren immer noch in ordnungsgemäßem Zustand, kann er weiter verwendet werden. Verantwortlichkeit Wir können uns als Hersteller nur dann für die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Gebrauchstauglichkeit des Rollators verantwortlich betrachten, wenn Änderungen, Erweiterungen, Reparaturen und Wartungsarbeiten regelmäßig und nur von auto- risiertem Fachpersonal durchgeführt werden und der Rollator unter Beachtung aller Gebrauchshinweise sachgemäß verwendet wird. Konformitätserklärung D ie Saljol GmbH erklärt als Hersteller des Produkts, dass der Aluminium Rollator den Anforderungen im Sinne der Verordnung 2017/745 des Europäischen Parlaments, des Rates der harmonisierten Norm ISO 11199-2:2005 – Gehhilfen für beidarmige Handhabung – Anforderungen und Prüfverfahren entspricht, Sitzfläche und Handgriffe entsprechen der biologischen Beurteilung ISO 10993-5:2009-10.
  • Page 4: Hinweise

    3. Hinweise Unfallvermeidung • B enutzen Sie den Rollator nur für den definierten Zweck. 3.1 Sicherheitshinweise • Benutzen Sie den Rollator nur in technisch einwandfreiem Zustand. • E s ist untersagt, konstruktive Veränderungen am Rollator vorzunehmen, Die Bedienungsanleitung verwendet Sicherheitshinweise, die zweifach gekennzeich- außer es liegt eine schriftliche Einverständniserklärung des Herstellers net sind: durch ein Symbol und durch ein Signalwort. Das Symbol informiert Sie über Saljol vor. die Art des Hinweises. Das Signalwort erläutert Näheres, zum Beispiel die Schwere • W ährend Sie den Rollator anpassen, achten Sie darauf, sich an den eines drohenden Risikos. beweglichen Teilen nicht die Finger oder andere Körperteile einzu- klemmmen. • S tellen Sie sicher, dass beide Feststellbremsen aktiviert sind, wenn Sie Vorsicht sich setzen. M öglicherweise gefährliche Situation (leichte Verletzungen oder • A lle vier Räder müssen jederzeit in Kontakt mit dem Boden sein. Nur so...
  • Page 5: Lieferumfang Und Produktübersicht

    4. Lieferumfang und Produktübersicht 4.3 Produktübersicht Mit einer Hand abnehmbare Netztasche Bowdenzug Sitzrohr mit Tragegriff 4.1 Lieferumfang Brauner Haken zur Arretierung im gefalteten Zustand 1x Saljol Aluminium Rollator Stockhalter für Gehstock und -stütze 1x Netztasche 1x langer Bowdenzug zum Umbau auf Einhand-Simultanbremse inkl. Doppelclip Brauner Entriegelungsgurt zum Falten des Rollators 1x Stockhalterung (montiert) Sitznetz 1x Bedienungsanleitung Schiebegriff und Arm- auflage aus Kork mit 4.2 Kennzeichnung / Etikett rotem Reflektor Aluminium Rollator Das Produktetikett ist auf der Innenseite des linken Bremsgriff mit 2021-01-01 Rahmenteils aufgeklebt. Es beinhaltet wichtige Infor-...
  • Page 6: Bedienung

    5. Bedienung 5.2 Zusammenfalten des Rollators Bestandsaufnahme Nehmen Sie den Aluminium Rollator von Saljol aus dem Karton und überprüfen Sie, ob etwas fehlt. Vergleichen Sie mit Abbildung 1 auf Seite 9 und mit dem Lieferumfang, beschrieben ist dieser unter 4.1 auf Seite 8. Falls ein Teil fehlt oder Bauteile beschädigt sind, kontaktieren Sie umgehend Ihren Fachhändler oder Saljol. 5.1 Auffalten des Rollators Ziehen Sie den braunen Schieben Sie den Rolla- Sichern Sie den gefalteten Entriegelungsgurt auf dem tor zusammen bis beide Rollator mit dem braunen Sitz mit leichtem Ruck nach Sitzrohre eng aneinander Haken. oben, um den Rollator liegen. zusammenzufalten. 5.3 Einstellung der korrekten Griffhöhe/Stützhöhe Öffnen Sie den braunen Halten Sie beide Handgrif- Zum Schluss drücken Sie Haken zur Entriegelung der fe und drücken oder ziehen...
  • Page 7: Benutzung Der Handbremse

    5.4 Benutzung der Handbremse 5.6 Einstellung der Bremse Bei nachlassender Bremskraft durch Abnutzung der Räder muss die Bremse justiert werden. Die Bremse sollte so eingestellt werden, dass beide Räder gleichmäßig abbremsen. Der Abstand zwischen Bremsklotz und Radoberfläche sollte ca. 2–3,5 mm betragen. Zugendhülse Kontermutter Um den Rollator zu brem- Zum Lösen der Bremse und sen, ziehen Sie einfach die Weitergehen, lassen Sie Bremsgriffe nach oben in einfach die Bremsgriffe los. Richtung Schiebegriffe. Um im Rollator sicher Kontermutter mit Gabel- Stellen Sie die Bremskraft ein, indem Sie die Zugendhülse zu stehen, halten Sie die schlüssel Größe 8 lockern mit oder gegen den Uhrzeigersinn drehen. Kontrollieren Bremsgriffe gezogen. und komplett nach oben Sie die Bremsfunktion, indem Sie die Räder drehen und drehen. Die Zugendhülse die Bremsgriffe betätigen. Die Räder sollten frei drehen,...
  • Page 8: Umbau Auf Einhand-Simultanbremse

    5.7 Umbau auf Einhand-Simultanbremse Demontage des Standard-Bowdenzuges Der Standard-Bowdenzug muss auf der Seite demontiert werden, auf der Sie den Um das Bremssystem auf Einhand-Simultanbremse selbst umzubauen, überlegen Sie Bremshebel nicht benötigen. zunächst, ob Sie die linke oder rechte Handbremse benötigen. Legen Sie sich dann den im Lieferumfang enthaltenen längeren Bowdenzug und den Doppelclip zurecht. Zum Umbau benötigen Sie zwei Gabelschlüssel Größe 8, eine Zange und eine Ausschlaghilfe, z.B. einen Nagel. Zum besseren Verständnis des Umbaus haben wir für Sie ein Video erstellt. Sie finden es unter: https://www.youtube.com/watch?v=m8Achhhpew4 oder Sie scannen den QR-Code. Beim Umbau zur Einhand-Simultanbremse hilft Ihnen sicherlich gerne Ihr Sanitätshaus oder Sie rufen unser Vertriebs- und Serviceteam unter Kontermutter mit einem Zugendhülse samt Konter- Bowdenzug am Griff aus Tel. +49 (0)8141 317740 an und wir beraten Sie und helfen Ihnen Gabelschlüssel Größe 8 mutter vollständig nach dem Fixierungsloch ziehen gerne weiter. lockern und komplett nach unten drehen. (1.), bis ein dünner Draht oben drehen. Die Zugend- sichtbar wird, und nach Begriffserklärung hülse gleichzeitig fixieren. oben führen (2.). Bowdenzug Zugendhülse Durchführungsloch Kontermutter...
  • Page 9: Benutzung Der Ankipphilfe

    Montage des längeren Bowdenzuges Die Kontermutter wieder Kontermutter mit dem nach unten schrauben. Gabelschlüssel anziehen, Das Ende mit der Zugend- Feder von unten über den Am oberen Bowdenzug- Achtung: Die Bremse sollte damit sich die Bremse nicht hülse des langen Bowden- Bowdenzug schieben. nippel anziehen, bis der so eingestellt sein, dass der verstellen kann. Achtung: Testen Sie nun zuges von oben in den Unteren Bowdenzugnippel untere an der Haltehülse Rollator beidseitig gleich vorsichtig, ob beide Bremsklotz einstecken.
  • Page 10: Wartung

    6. Wartung 6.3 Inspektion Wir empfehlen, den Aluminium Rollator mindestens einmal im Jahr, idealerweise sogar zweimal, einer Inspektion durch den Fachhändler/Saljol zu unterziehen. Sollten 6.1 Reinigung während des Gebrauchs Fehler oder Defekte auftreten, ist der Aluminium Rollator Rahmen unverzüglich beim Fachhändler/Saljol zur Instandsetzung abzugeben. Saljol behält Die Reinigung kann mit warmem Wasser und einem Schwamm vorgenommen sich das Recht vor, die Garantieansprüche einzuschränken, falls der Rollator nicht werden. Bei hartnäckiger Verschmutzung kann dem Wasser ein handelsübliches regelmäßig gewartet wurde. Reinigungsmittel zugesetzt werden. Desinfektionsmittel sind problemlos einsetzbar. Kunststoffteile pflegen Sie am besten mit einem handelsüblichen Kunststoffreiniger. 7. Transportbeschreibung Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise des verwendeten Reinigungsmittels. Um Quietschen oder Knarren der Faltmechanik abzustellen, können einfache Mittel wie z.B. Teflon-Spray verwendet werden. Der Rollator ist leicht zu falten und damit bequem für den Transport zu verstauen. Sollte es notwendig sein, ihn z.B. im Auto zu transportieren, so folgen Sie bitte den Anweisungen zur Faltung. Achten Sie darauf, den Rollator auf sichere Art und Weise zu verstauen, um ihn gegen plötzliche und gefährliche Bewegungen (z.B. Wichtig Bremsen beim Autofahren) zu sichern. Verwenden Sie keinesfalls aggressive Reinigungsmittel wie z. B. Die Saljol Transporttasche als Zubehör schützt Ihren Rollator vor äußeren Einflüssen Lösungs-/Scheuermittel oder harte Bürsten. und Schäden beim Transport. Räder 8. Lagerung und Versand Reinigen Sie die Räder mit warmem Wasser und einem milden Lösungsmittel. Verwenden Sie gegebenenfalls eine Kunststoffbürste, keinesfalls eine Drahtbürste. Der Rollator sollte in einer aufrechten Position gelagert werden. Falls der Rollator Um Quietschen oder Knarren der Räder, beziehungsweise der Vorderradgabel,...
  • Page 11: Entsorgung

    Gesamtgewicht ohne Netztasche 6,4 kg 11.2 Garantie Netztasche 0,2 kg Zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen und ohne diese zu be- schränken, gibt Saljol eine Garantie über 2 Jahre ab Kaufdatum auf dieses Produkt. Länge 67 cm Außerdem haben Sie die Möglichkeit, diese Garantie um weitere 5 Jahre zu verlängern, wenn Sie den Rollator spätestens 14 Tage nach Kaufdatum online registrieren. Die Breite (offen) 61 cm Registrierung erfolgt unter www.saljol.de/garantie/ Breite (geschlossen) 21 cm Umfang der Garantie Wir garantieren, dass das Produkt innerhalb der Garantielaufzeit frei von Mängeln in Sitzbreite (zw. den Schiebegriffen) 46 cm Bezug auf Material, Verarbeitung und Funktion ist. Tritt ein Mangel während der Garantiezeit auf, werden wir nach eigener Wahl das Produkt entweder kostenlos Geringste Höhe (Schiebegriffe eingefahren) 81 cm reparieren oder gegebenenfalls gegen ein neues austauschen. Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile wie Handgriffe, Sitznetz, Bremsmechanik inkl. Griffhöhe (einstellbar) 81–103 cm...
  • Page 12: Zubehör

    Schützen Sie Ihren Rollator vor äußeren Einflüssen und Schäden beim Verstauen. Die gepolsterte Tasche lässt sich leicht von hinten über den Rollator stülpen. Dank Reißverschlüssen auf Höhe der Rollatorgriffe können Sie diesen auch in gefaltetem Zustand sicher Echtholz-Tablett manövrieren. Tisch decken wird zum Kinderspiel! Mit dem hochwertigen Tablett aus Holz für den Rollator lassen sich ganz einfach Dinge von A nach B transportieren. Hergestellt in Deutschland. Tasche Die Tasche, erhältlich in einer Kombination aus schwarzem Web- stoff und braunem Kunstleder oder komplett aus schwarzem Webstoff, kann mit 5 kg beladen werden und ist mit einer Hand abnehmbar. Durch den Magnetverschluss eignet sie sich ideal als Klingel Transportmöglichkeit für wichtige Utensilien. Mit der Klingel an Ihrem Rollator können Sie im Straßenverkehr auf sich aufmerksam machen. Einfach anschrauben und losklingeln, wie beim Fahrrad. Designertasche von JOST Die moderne Designertasche für Ihren Rollator in schwarz oder leoprint ist stabil und wasserabweisend. Sie ist auch als Hand- oder Umhängetasche nutzbar und kann mit 5 kg beladen werden. Zusätzlicher Stockhalter Der Stockhalter hält Ihre Gehhilfe fest am Rollator. Er lässt sich rechts und links am Rahmen und der Höhenverstellung des Rollators befestigen. Ein Stockhalter ist bereits am Aluminium Fester Sitz Rollator vormontiert. Der gepolsterte Sitz verbessert Ihren Halt, wenn Sie auf dem Rollator Platz nehmen. Sie sitzen aufrecht und sicher – ganz egal Hinweis Sie können das Zubehör in unserem Onlineshop www.saljol.de rund um die Uhr oder telefonisch über unser Vertriebs- und Serviceteam (Mo.–Fr. 9–16 Uhr) unter der Nummer +49 (0)8141 317740 bequem von zu Hause aus bestellen.
  • Page 13: Prüfprotokoll Für Den Wiedereinsatz

    13. P rüfprotokoll für den Wiedereinsatz Prüfprotokoll für den Wiedereinsatz durch eine qualifizierte Fachkraft. Frage Nein Instruction manual Hat das Produkt alle Etiketten aufgeklebt? Sind lose oder gelockerte Schrauben vorhanden? Preface Sind beide Feststellbremsen funktionsfähig? Thank you for purchasing a Saljol Aluminium Rollator! With your new rollator, you will Lassen sich die Feststellbremsen einfach aktivieren? be able to lead a mobile and self-determined life in style. The Aluminium Rollator has been developed with a lot of attention to safety and will support you in your everyday Lässt sich der Rollator problemlos auf-/zusammenfalten? life. Please read the instruction manual thoroughly before using your Aluminium Rollator for the first time. It contains important safety information, useful tips for use and care, as well as a list of recommended accessories. Datum Prüfer Stempel/Unterschrift...
  • Page 14 Content 1. Identification Identification Manufacturer: Saljol GmbH General notes Product: Aluminium Rollator Notes Type: Premium outdoor rollator, lightweight rollator Safety instructions Article name: Aluminium Rollator 3.2 Instructions for the safe use of the product Article number: 4058789013588 Scope of delivery and product overview 4.1 Scope of delivery Manufacturer: Saljol GmbH 4.2 Marking/Label Frauenstraße 32 4.3 Product overview 82216 Maisach Operation Telefon: +49 (0)8141 317740...
  • Page 15: General Notes

    The Saljol Aluminium Rollator was developed for indoor and especially outdoor use. It serves as a mobility aid with four wheels for people with walking difficulties, e.g. for The instruction manual contains safety notes that are marked twice: by a symbol and independent standing, walking and sitting. by a signal word. The symbol informs you about the type of notice. The signal word explains more details, for example the severity of an impending risk. Indication The Saljol Aluminium Rollator is designed to cover a wide range of health problems. It has been specially developed for people who need extra stability when walking. The Caution integrated seat net also makes it possible to rest while on the move. Everyday routine Possibly dangerous situation (minor injuries or material damage) tasks without the need for assistance from a third party can be carried out with the Saljol Aluminium Rollator. Note A pplication tips and useful information Contraindication The Saljol Aluminium Rollator is not suitable for people with very weak arm strength, I mportant significant cognitive impairment, or very poor balance. The use and application of the Commitment to a particular behaviour or activity for the safe use of the Saljol Aluminium Rollator should be assessed and instructed by a doctor or therapist. rollator Service life With proper use, regular care and maintenance by a specialist company and 3.2 Instructions for the safe use of the product compliance with the safety instructions, the expected lifespan of the Aluminium Rollator is up to 7 years.
  • Page 16: Scope Of Delivery And Product Overview

    Production date SALJOL GmbH Fingers or other parts of the body of the user and / or a third party could Frauenstraße 82216 Maisach | Germany be pinched when folding the rollator or adjusting the support height. Colour and total weight Therefore, when adjusting the device, be extremely attentive and careful when adjusting the device. Be aware of gaps in the rollator to protect Maximum user weight yourself from trapping your fingers and other body parts. Maximum payload weight of the net bag Seat height 4. Scope of delivery and product overview Medical device 4.1 Scope of delivery CE marking 1x Saljol Aluminium Rollator Product suitable for indoors and outdoors 1x net bag 1x long Bowden cable for conversion to one-hand simultaneous brake incl. double clip Manufacturer of the product 1x cane holder (mounted) 1x instruction manual Serial number...
  • Page 17: Product Overview

    Cross brace with mechanism. in parallel. hands until you hear a snap-in mechanism „click“ sound. Brake – convertible to a one-handed simultaneous brake Important Now test whether you can pull the seat tubes upwards. If this does not work, the rollator is correctly and safely unfolded. If in doubt, compare with figure 1 on page 32. After unfolding the rollator, please make sure Large off-road front that it is securely closed by an audible click of the lock and that the seat wheels with reflective is well tensioned. Make sure that both push handles are securely inserted rims for better visibility in the frame and firmly fixed with the hand screw. Front and rear tabs in the dark Always test the secure fit of all accessories BEFORE use. Failure to to attach the lamp observe these warnings may result in injury. Front fork with reflector Inner strap fastened in rubberised curb aid net bag with fastening with red reflector hook e.g. for key ring Figure 1: The Saljol Aluminium Rollator...
  • Page 18: Folding The Rollator

    5.2 Folding the rollator 5.4 Use of the handbrake To brake the rollator, To release the brake and simply pull the brake hand- continue walking, simply Pull the brown release Slide the rollator together Secure the folded rollator les upwards towards the release the brake handles. strap on the seat upwards until both seat tubes are with the brown hook. push handles. To stand with a slight tug to fold the close to each other. safely in the rollator, keep rollator. the brake handles pulled. 5.3 Adjusting the correct handle height/support height 5.5 Use of the parking brake To apply the parking To release the parking...
  • Page 19: Brake Adjustment

    5.6 B rake adjustment 5.7 Conversion to one-hand simultaneous brake If the braking force decreases due to wear of the wheels, the brake must be adjusted. To convert the brake system to one-hand simultaneous braking yourself, first consider The brake should be adjusted so that both wheels brake evenly. The distance between whether you need the left or right hand brake. Then prepare the longer Bowden cable the brake pad and the wheel surface should be approx. 2-3.5 mm. and the double clip included in the delivery. You will need two size 8 open-end spanners, a pair of pliers and a deflection aid, e.g. a nail, for the conversion. For a better understanding of the conversion, we have created a video for you. Adjustment screw You can find it at: https://www.youtube.com/watch?v=MGKBGVUJymI or scan the QR code. Lock nut Your medical supply store will certainly be happy to help you with the conversion to a one-hand simultaneous brake or you can call our customer service on +49 (0)8141 317740 and we will be happy to advise and help you further. Loosen the lock nut with Adjust the braking force by turning the adjustment screw Explanation of terms a size 8 open-end inwards or outwards. Check the brake function by spanner and turn it turning the wheels and operating the brake handles. Bowden cable completely upwards. The wheels should turn freely but stop immediately Fix the adjustment screw when braking. It should not be possible to move the Adjustment screw Feed-through hole...
  • Page 20 Disassembly of the standard Bowden cable Fitting the longer Bowden cable The standard Bowden cable must be dismantled on the side on which you do not need the brake lever. Insert the end with the Push the spring over the Tighten the upper Bowden adjustment screw of the Bowden cable from below. cable nipple until the lower Loosen the lock nut with a Turn the adjustment screw Pull the Bowden cable at long Bowden cable into the Hook the lower Bowden Bowden cable nipple size 8 open-end spanner together with the lock nut the handle out of the fixing brake block from above. cable nipple into the touches the retaining and turn it completely up- completely downwards. hole (1.) until a thin wire The adjustment screw must retaining sleeve from the sleeve.
  • Page 21: Using The Curb Aid

    Removing the brake lever when using the one-hand simultaneous brake If you have removed the Bowden cable, you can also dismantle the superfluous brake lever. To do this, knock Wheels out the pin on the brake lever with a knock-out aid, for Clean the wheels with warm water and a mild solvent. If necessary, use a plastic Knock-out aid example a nail, and pull it out downwards with your brush, never a wire brush. To stop the squeaking or creaking of the wheels, or the front hand or pliers. The brake lever is now loose and can be fork, simple means such as Teflon spray can be used. removed. Keep the loose pin along with the loose brake lever in a safe place. Important Never clean the rollator with a high-pressure/steam cleaner! 5.8 Using the curb aid The curb aid is located behind the rear wheels. 6.2 Disinfection Step on the curb aid with one foot and pull the rollator The Aluminium Rollator can be disinfected with standard household disinfectants. slightly towards you using the handles. The Robert Koch list of approved disinfectants can be found at http://www.rki.de The front wheels are now in the air. This way you over- Allow the rollator to air dry and observe the exposure time of the disinfectant you are come thresholds and curbs. using. 6.3 Inspection We recommend that the Aluminium Rollator is inspected by the specialist dealer/Saljol at least once a year, ideally even twice. If faults or defects occur during use, the Aluminium Rollator must be returned immediately to the specialist dealer/Saljol for repair. Saljol reserves the right to limit the warranty claims if the rollator has not been serviced regularly.
  • Page 22: Transport Description

    7. Transport description 10. Technical data The rollator is easy to fold and thus convenient to store for transport. Aluminium Rollator AR62 If it is necessary to transport it, e.g. in the car, please follow the instructions for folding. Make sure to store the rollator in a safe way to secure it against sudden and Max. user weight 150 kg dangerous movements (e.g. braking when driving a car). The Saljol transport bag as an accessory protects your rollator from external Max. net bag load 5 kg influences and damage during transport. Total weight without net bag 6,4 kg 8. Storage and shipping Net bag 0,2 kg Length 67 cm The rollator should be stored in an upright position. If the rollator is to be stored or shipped, it is advisable to keep the original packaging and store it for these purposes Width (open) 61 cm so that it is available when needed. Then your rollator is optimally protected against environmental influences during Width (closed) 21 cm storage or transport.
  • Page 23: Warranty And Guarantee

    11. W arranty and guarantee 12. Accessories Back belt 11.1 Warranty Thanks to the back belt, you can sit comfortably on the rollator and lean against it. It is adjustable and therefore also suitable for If the purchased item is defective, the provisions of the statutory liability for defects tall people. The back belt offers you more comfort when sitting shall apply. in the rollator. Due to the large recess it does not restrict your view Insofar as you have purchased the goods from a specialist retailer, please contact your on the road when you walk due to the large recess. A reflective seller immediately; if you have purchased directly from Saljol, please contact Saljol stripe offers more security. directly, Tel. +49 (0)8141 317740. Visible defects must be reported in writing within ten days of delivery, hidden defects within ten days of their discovery. The above- Transport bag mentioned deadlines are preclusive deadlines. Saljol shall be entitled to decide Protect your rollator from external influences and damage when whether a defect, if any, shall be remedied by rectification or subsequent delivery stowing it away. The padded bag can easily be put over the („subsequent performance“). In all other respects, the provisions in the General Terms rollator from behind. Thanks to zips at the height of the rollator and Conditions of Saljol, available at https://www.saljol.de/en/data-protection/, shall handles, you can manoeuvre it safely even when folded. apply. 11.2 Guarantee In addition to the statutory warranty claims and without limiting them, Saljol gives a The bag, available in a combination of black woven fabric and guarantee of 2 years from the date of purchase on this product. brown faux leather or completely made of black woven fabric, You also have the option to extend this guarantee by a further 5 years if you register can be loaded with 5 kg and can be removed with one hand. The the rollator online no later than 14 days after the date of purchase. You can register magnetic closure makes it ideal for carrying important utensils. at www.saljol.de/en/extended-warranty/...
  • Page 24: Test Protocol For Reuse

    Going out in rainy weather? With the umbrella on the rollator you stay dry and can push safely with both hands. Used as a parasol, Test protocol for reuse by a qualified specialist. it provides shade. Easy to assemble! Question Does the product have all labels stuck on? LED lamp With the bright LED lamp on your rollator, you are clearly visible in Are there any loose or loosened screws? the dark. Also suitable for illuminating the footwell – so you can see small obstacles. Are both parking brakes working? Are the parking brakes easy to activate? Is the rollator easy to fold/unfold? Real wood tray Setting the table will be easy as pie. The high-quality wooden tray for the rollator makes it easy to transport things from A to B. Produced in Germany. Bell With the bell on your rollator, you can draw attention to yourself in road traffic. Simply screw it on and ring, just like on a bicycle. Date Auditor Stamp/Signature Additional cane holder The cane holder holds your walking aid firmly to the rollator. It can be attached to the right and left of the frame and the height adjustment of the rollator. One cane holder is already pre-mounted on the Aluminium Rollator. Note You can order the accessories in our online shop www.saljol.de around the clock or by telephone via our customer service (Mon.-Fri. 9am-4pm) on the number +49 (0)8141 317740 from home.
  • Page 25 Saljol GmbH | Frauenstraße 32 | 82216 Maisach Germany | www.saljol.de | hallo@saljol.de Tel. +49 (0)8141 317740 | Fax +49 (0)8141 3177411...

This manual is also suitable for:

4058789013588

Table of Contents