Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Руководство По Эксплуатации
  • Bezpečtnostní Pokyny
  • Návod K Použití
  • Правила За Безопасност
  • Міри Безпеки
  • Сигурносне Мере
  • Drošības Noteikumi
  • Lietošanas Instrukcija
  • Saugumo Priemonės
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Príprava Na Použitie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Silver line SL-JE51S03 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Scarlett Silver line SL-JE51S03

  • Page 2: Rus Устройство Изделия

    LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS Stūmiklis Toló elem Anga dėti produktus Termékadagoló nyílás Permatomas dangtelis Átlátszó fedél Sraigtas Aprító csiga Tinklinis filtras iš nerūdijančio plieno su titanine danga Titánbevonatú rozsdamentes acélszűrő Tinklelis Rács Viršutinė korpuso dalis Készüléktest felső része www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 3 11. ON/O/R (қосу/өшіру) қосқышы 11. Prepínač ON/O/R 12. Жомға арналған стақан 12. Nádoba na dužinu 13. Шырынға арналған стақан 13. Nádoba na šťavu 14. Тазалауға арналған шөтке 14. Kefka na čistenie 220-240 V ~50 Hz 300 W 4.2 / 5.2 kg www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 4: Important Safeguards

    • Wash vegetables/fruits thoroughly. Peel fruits and remove seeds, cut fruits into small pieces that would easily fit into the feeding funnel. • Connect the juice extractor to mains. • Place the juice container under the juice spout. Place the cake container under the cake spout. www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 5: Меры Безопасности

    • Запрещается проталкивать продукты пальцами. Если кусочки фруктов застряли в приёмной горловине, воспользуйтесь толкателем. Если это не помогло, выключите двигатель и отключите прибор от электросети, разберите его и прочистите забившиеся места. • Не допускается непрерывная работа свыше 10 минуты. Перерыв между включениями должен составлять не менее 10 минуты. www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 6 • Съемные пластиковые части соковыжималки могут окраситься некоторыми продуктами, например, морковью. Поэтому сразу по окончании работы следует вымыть их с небольшим количеством неабразивного средства, после чего тщательно вымыть и высушить. ХРАНЕНИЕ • Храните вымытую и высушенную соковыжималку в собранном виде в сухом месте. www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 7: Bezpečtnostní Pokyny

    • Umístěte pod výlevku na šťávu nádobu na šťávu. Umístěte pod výlevku na pokrutiny nádobu na pokrutiny. • Vložte připravenou zeleninu / ovoce do odšťavňovače, lehce zatlačte na posunovač. NEDĚLEJTE TO PRSTY NEBO JINÝMI PŘEDMĚTY. • Vkládejte produkty pouze tehdy, když je motor v chodu. www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 8: Правила За Безопасност

    • Всеки път, когато сте приключили експлоатация на изделието, задължително го изключвайте от контакт. • Не натоварвайте сокоизстисквачката с много продукти. • Ако изделието известно време се е намирало при температура под 0ºC, тогава преди да го включите, то трябва да престои на стайна температура не по-малко от 2 часа. www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 9 • Съхранявайте измита и изсушена сокоизстисквачка в сглобен вид в сухо и прохладно място. ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ • Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання...
  • Page 10: Міри Безпеки

    • Увімкніть прилад у електромережу. РОБОТА • Перед початком роботи переконайтеся, що кришка надійно зафіксована. • Ретельно вимийте овочі / фрукти. Видаліть шкірку та кісточки, наріжте на невеликі шматочки, які б легко проходили в завантажувальну горловину. • Увімкніть соковижималку у електромережу. www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 11: Сигурносне Мере

    • Сваки пут пре демонтажe и чишћењa искључите уређај из мреже напајања. Сви делови који се окрећу и мотор морају се потпуно зауставити. • Сваки пут по завршетку рада обавезно искључите уређај. • Не стављајте у уређај превелику количину продуката. www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 12 • On keelatud mahlapressi lahti võtma, kui seade on vooluvõrku ühendatud. Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle puhastamist ning ajaks, mil mahlapressi ei kasutata. • Elektrilöögi saamise ja süttimise vältimiseks ärge asetage seadet vette ja teistesse vedelikesse. Kui seade on vette sattunud, eemaldage mikser kohe vooluvõrgust ja viige lähimasse teeninduskeskusesse kontrollimiseks. www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 13 • Mahlapressil on ka tagurpidikäik. Kui mahlapress ummistub, seadke lüliti asendisse R. Tigu hakkab töötama vastupidises suunas. HOIATUS! • Mahlapressiga ei saa mahla valmistada banaanidest, aprikoosidest, mangodest ja papaiadest. • Samuti ei saa sellega mahla teha kookospähklitest ning teistest kõvadest puu- ja köögiviljadest. • Lülitage seade pärast kasutamist välja ja lahutage vooluvõrgust. www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 14: Drošības Noteikumi

    SALIKŠANA / IZJAUKŠANA IZJAUKŠANA: • Atvienojiet ierīci no elektrotīkla. • Noņemiet vāku, pagriežot to pretēji pulksteņrādītāja virzienam. • Secīgi izņemiet gliemežskrūvi, tad filtru un režģi, pavelkot tos uz augšu. • Pēc tam noņemiet korpusa augšdaļu, vienlaikus pagriežot to pulksteņrādītāja virzienā. www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 15: Saugumo Priemonės

    • Nebandykite savarankiškai taisyti prietaiso. Atsiradus nesklandumams kreipkitės į artimiausią Serviso centrą. • Pasirūpinkite, kad elektros laidas neliestų aštrių kampų ir karštų paviršių. • Netempkite, nepersukite ir nevyniokite laido. • Nestatykite prietaiso ant karštos elektrinės ar dujinės viryklės ir šalia šilumos šaltinių. www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 16 • Išplaukite visas nuimamas dalis šiltu vandeniu su muilu. Filtro angas patogiau valyti iš atvirkštinės pusės. Nenaudokite tam indų plovimo mašinos. • Sulčiaspaudės valymui nenaudokite metalinių šepetėlių, šveitimo valymo priemonių ar švitro. • Iš išorės korpusą nuvalykite drėgna kempine. www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 17 • A rácsra helyezze fel a szűrőt és aprító csigát úgy, hogy a szűrőn és csigán lévő piros jelek egyezzenek. • Helyezze fel az átlátszó fedelet úgy, hogy a fedélen és a készüléktest felső részén lévő piros jelek egyezzenek. • Áramosítsa a készüléket. MŰKÖDÉS • Működés előtt győződjön meg arról, hogy a fedél rögzítve van. www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 18: Қауіпсіздік Шаралары

    • Az összeszerelt, száraz gyümölcsfacsarót száraz helyen tárolja. ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ / ПЦИТРУСТАРДЫ СЫҚҚЫШ • Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді...
  • Page 19 ТАЗАЛАУ • Жылы сабын сумен барлық алмалы-салмалы бөлімдерді жуыңыз. Сүзгінің тесіктерін керісінен жуып тазартқан дұрыс. Бұл үшін ыдыс-аяқ жуатын машинаны қолданбаңыз. • Тазалау үшін металл щөткені, қайрақты жуу заттарын не терішені қолданбаңыз. • Тұлғаның сыртын дымқыл поролонмен сүртіңіз. www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 20: Príprava Na Použitie

    • Potom vložte mriežku. • Vložte filter a priskrutkujte ho na mriežku. Uistite sa, že červené značky na filtri a skrutke sú zarovnané. • Namontujte priehľadné veko tak, aby červené značky na veku a na hornej časti skrine boli zarovnané. www.scarlett.ru SL-JE51S03...
  • Page 21 • Niektoré potraviny, napr. mrkva, môžu ofarbiť plastové časti odšťavovača, preto ich hneď po ukončení práce vymyte s malým množstvom nebrúsneho umývacieho prostriedku a potom dobre prepláknite a osušte utierkou. • Ak si všimnite, že sieťovitý filter je poškodený, vymeňte ho. www.scarlett.ru SL-JE51S03...

Table of Contents