Raider RD-EBC02 User Manual

Raider RD-EBC02 User Manual

Electric brush cutter
Table of Contents
  • Технически Данни
  • Tehnički Podaci
  • Технички Податоци
  • Технические Данные
  • Tehnični Podatki
  • Τεχνικα Χαρακτηριστικα
  • Declaration of Conformity
  • Ео Декларация За Съответствие
  • Ec Declaration of Conformity
  • Declaraţie de Conformitate
  • Гаранционна Карта
  • Certificat de Garantie
  • Garancijska Izjava
  • Warranty Conditions
  • Warranty Card

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

○ коса електрическа с нож и
корда
○ electric brush cutter
○ cositoare electrica cu fir si
cutit
○ kosačice za travu
○ рачна косилка електрична
○ электрический триммер
○ električna kosa
○ θαμνοκοπτικό ηλεκτρικό με
λαβήι
○ motorna kosa
RD-EBC02
USER'S MANUAL
www.raider.bg
Contents
2
BG
схема
3
BG
инструкции за експлоатация
11
EN
instructions' manual
18
RO
instructiuni
24
SR
uputstva za upotrebu
31
MK упатство за употреба
38
RU
инструкция по применению
45
SL
navodila za uporabo
51
EL
μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
58
HR
originalne upute za rad
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Raider RD-EBC02

  • Page 1 ○ kosačice za travu ○ рачна косилка електрична инструкция по применению ○ электрический триммер navodila za uporabo ○ električna kosa ○ θαμνοκοπτικό ηλεκτρικό με μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης λαβήι ○ motorna kosa originalne upute za rad RD-EBC02 USER’S MANUAL...
  • Page 2 Изобразени елементи: 1. Лост на пусковия прекъсвач. 2. Предпазен бутон. 3. Електрически мотор. 4. Ръкохватка. 5. Спомагателна ръкохватка. 6. Гайка за разглобяване на долната част от горната. 7. Тръба. 8. Предпазител. 9. Нож / Корда с глава. Двойна изолация...
  • Page 3 Пояснение на пиктограмите. Прочетете внимателно инструкцията за употреба, за да използвате правилно и безопасно машината. Не косете, докато в непосредствена близост се намират други лица, особено деца или домашни животни. Съхранявайте на места недостъпни за деца. Пазете се от въртящите се елементите на машината. Изчакайте въртенето да спре напълно.
  • Page 4: Технически Данни

    електрически, бензинови и пневматични машини - RAIDER. При правилно инсталиране и експлоатация, RAIDER са сигурни и надеждни машини и работата с тях ще Ви достави истинско удоволствие. За Вашето удобство е изградена и отлична сервизна мрежа с 45 сервиза в цялата...
  • Page 5 Общи указания за безопасна работа. Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/ или тежки травми. Съхранявайте тези указания на сигурно място. 1.1. Безопасност. Задължително е включването на електрическата коса за трева само в електрически инсталации...
  • Page 6 1.19. На склонове, внимавайте винаги да стъпвате стабилно. 1.20. Не работете с машината, когато тревата е влажна! 1.21. Работете винаги със спокоен ход, никога не ходете бързо. 1.22. Никога не работете с машината, ако има повредени предпазни съоръжения или...
  • Page 7 3.2. Монтиране на режещия нож или тримерната глава. При монтаж на режещо оборудване от изключителна важност е опорния фланец да попадне правилно в централния отвор на режещото оборудване. Погрешно монтирано режещото оборудване може да доведе до сериозни и/или опасни телесни повреди. 3.3.
  • Page 8 Оптималната дължина на вала и ъгълът от 35° благодарение на специалната конусна зъбна предавка улесняват косенето в равнина успоредна на земята. 3.5. Нагласете колана за най-удобно положение при работа. Регулирайте колана, така че режещото оборудване да бъде успоредно на земята.
  • Page 9 шума му се променя. В такъв случай спрете, отпуснете лоста за включване и настройте по-голяма височина на косене. В противен случай производителността ще се намали и машината може да се повреди. 5.7. При косене в близост до ръбове внимавайте да не захванете с косата чужди предмети.
  • Page 10 неправилно. При необходимост, ремонтът на Вашата коса е най-добре да се извършва само от квалифицираните специалисти в сервизите на RAIDER, където се използват само оригинални резервни части. По този начин се гарантира тяхната безопасна работа. Информация за излъчван шум и вибрации.
  • Page 11: Technical Data

    Congratulations on the purchase of machinery from the fastest growing brand of electric and pneumatic machines - RAIDER. When properly installed and operating, RAIDER are safe and reliable machines and work with them will deliver a real pleasure. For your convenience has been built and excellent service network of 45 service stations across the country.
  • Page 12 1. General guidelines for safe operation. Read all instructions carefully. Failure of the nature following instructions can cause electric shock, fire and / or severe injuries. Keep these instructions in a safe place. 1.1. Safety. It is mandatory the inclusion of the power mower for grass only electric plants equipped with electric switch Fi (safety shut-off switch with Residual protection), and current leakage, which is triggered when DTZ must be no more than 30 mA, according to “Regulation 3 device for the electrical...
  • Page 13 1.26. In reversing the direction of movement on slopes be extra careful! 1.27. When you turn on the electric hair grass to watch your feet are safely away from moving parts. 1.28. Do not use the machine when barefoot or with sandals. Always use a strong, closed shoes and long pants.
  • Page 14 3.4. Installing the trimmer head. Screw clockwise counterclockwise trimmer head to the shaft using locking lever. If the length of the cord is not enough press in the middle of the trimmer head and pull the cord to the desired length.
  • Page 15 4. Starting the engine. 4.1. Plug the extension cord to plug. Then plug the other end of the bridge contact 230 V. Make sure the cord is away from the mower blade and the area to begin to mow. 4.2. Turn on the electric hair grass by pressing a button the seat and press the lever of the switch to the handle.
  • Page 16 The sword can be installed incorrectly. . Check. See 5.2 If necessary, repair your mower is best carried out only by qualified experts in workshops on RAIDER, which used only original spare parts. Thus ensuring their safe operation. 8. Information on noise and vibration emitted.
  • Page 17 level is LwA = 96 dB. Uncertainty K = 0.74 dB. Vibration transmitted to the hands are usually weaker than 2,5 m/s 9. Environmental protection. Do not dispose of waste electrical equipment in domestic waste! In order to protect the environment and Directive 2012/19/EC, they must be collected separately and be subjected to appropriate processing for recovery of the information contained in these materials.
  • Page 18 şi de exploatare. “Euromaster Import Export” SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii Raider. Adresa companiei este Sofia 1231, B-dul “Lom Road” 246, tel 02 934 33 33 934 10 10, www. raider.bg; www.euromasterbg.com, e-mail: info @ euromasterbg. com.
  • Page 19 1.3. Cablul trebuie să fie pe deplin dezfasurat. Funcţionare cu cablul incomplete desfasurat poate fi extreme de periculoasa. 1.4. Protejaţi cablul de alimentare de surse de căldură, ulei, de contactul cu margini ascuţite sau alte utilaje mobile. Deteriorate sau răsucirea cablurilor creşte riscul de electrocutare. 1.5.
  • Page 20 în condiții de siguranță. Pentru pagube cauzate de încercările de a schimba construcția părului de iarbă electrică, producătorul nu este responsabil. 1.32. Pentru a asigura siguranța, trebuie utilizate numai piese de schimb originale sau piese recomandate de producător.
  • Page 21 3.4. Montarea capului de tuns. Înșurubați capul tridimensional pe arbore în sens invers acelor de ceasornic, folosind maneta de blocare (vezi secțiunea 3.8). Dacă lungimea cablului nu este suficientă, apăsați butonul din mijlocul capului tridimensional și trageți cablul la lungimea dorită. Dacă lungimea cablului este mai mare decât diametrul dispozitivului de protecție, cablul va fi tăiat la lungimea dorită...
  • Page 22 5.5. Înălțimea de cosit (58 mm) este potrivită la prima cosire a sezonului și la secetă. 5.6. Când lucrați în condiții deosebit de dure, aveți grijă să nu supraîncărcați motorul electric. Când este supraîncărcat, viteza de rotație a motorului electric scade și zgomotul se schimbă. În acest caz, opriți, eliberați maneta de comutare și setați o înălțime mai mare de tăiere.
  • Page 23 Motorul merge dar Masina este asezata in iarba Asezati masina pe o zona cosita si cutitele nu taie prea inalta. pornizi apoi reluati operatiunile de iarba. cosit. Este posibil ca masina sa fie Opriti masina si curatati cutitele de infundata si cutitul sa se fi taiere.
  • Page 24: Tehnički Podaci

    Čestitamo na kupovini mašina od najbrže rastućih brend električnih i pneumatskih alata - Raider-a. Uz pravilnu instalaciju i rad, RAIDER su sigurne i pouzdane opreme i rad sa njima će vam dati pravo zadovoljstvo. Radi vaše udobnosti, odličan servis i gradi mrežu od 45 usluga širom zemlje.
  • Page 25 Opšta uputstva za bezbedan rad. Pročitajte pažljivo sve instrukcije. Ne poštovanje, u daljem tekstu navedenih instrukcija, može da dovede do strujnog udara, požara i ili teških povreda. Čuvajte ove instrukcije na sigurnom mestu. 1.1. Bezbednost. Obavezno je uključivanje električne kosačice za travu samo u elektro instalacijama zaštićenim elektro prekidačem Fi (prekidač...
  • Page 26 1.25. Na kose teren uvek kositi preko padini, nikada gore i dole. 1.26. U obrtanju pravcu kretanja na padinama biti dodatno oprezni! 1.27. Kada uključite električni kose travu da gledate noge su bezbedno podalje od pokretnih delova. 1.28. Ne koristite mašinu kada bosi ili sandale. Uvek koristite jaka, zatvorene cipele i duge gaće.
  • Page 27 3.4. Instalacija glava trimera. Šraf u smeru kazaljke satu glava trimera na osovinu koristeći zaključavanje menjača. Akodužinakabla nije dovoljno pritisnuti na sredinitrimera glave i povucitekabl do željene dužine. Ako je dužina kabla veća od prečnika zaštitni poklopac kada uključite kosilicu , kabl će biti iseći na potrebnu dužinu sečiva montiran na haubi .
  • Page 28 4.. Startovanje motora. 4.1. Utaknite kabl za proširenje da priključite. Zatim priključite drugi kraj mosta kontakt 230 V Proverite da li je kabl od kosilicu noža i prostor da počne da se kositi. 4.2. Uključite električni kose travu pritiskom na dugme sedišta i pritisnite ručicu prelazak na ručicu.
  • Page 29 Proverite. Pogledajte tač. 5.2. Ako je neophodno, remont Vaše kosačice, naj bolje je da izvrši kvalifikovani radnik u servisu RAIDER, gde se koriste samo originalni rezervni delovi. Na taj način se garantuje njihov bezbedan rad. 8. Informacije o nivou buke i vibracijama.
  • Page 30: Технички Податоци

    “Евромастер Импорт Експорт” ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER. Адресата на управување на компанијата е Софија 1231, бул “Ломско улица” 246, тел 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; www. euromasterbg.com; e-mail: info @ euromasterbg. com.
  • Page 31 Елементи: 1. Вртливо на далечинскиот прекинувач. 2. Безбедносен копче. 3. Електричен мотор. 4. Рачка. 5. Помошна рачка. 6. орев за расклопување на долниот дел од горниот. 7. Цевка. 8. Осигурувач. 9. Hож / Корда со глава. 1. Општи упатства за безбедна работа. Внимателно...
  • Page 32 се од струен удар. 1.15. Не допирајте ротирачки елементи на машината. Почекајте ротацијата да застане. По исклучувањето мечот продолжува да се врти по инерција, и може да предизвика повреди. Не ставајте рацете или нозете во близина или под ротирачки елементи.
  • Page 33 3.2. Монтирање на сечење нож или димензионален глава. При монтажа на сечење опрема од исклучителна важност е референци прирабница да падне правилно во централниот отвор на сечење опрема. Погрешно инсталирана сечење опрема може да доведе до сериозни и / или опасни телесни повреди. 3.3.
  • Page 34 кордата до саканата должина. Ако должината на кордата е поголема од дијаметарот на заштитниот капак, при вклучување на косилки, кордата ќе се намали на потребната должина од ножот монтиран на заштитниот капак. Оптималната должина на вратило и аголот од 35 ° благодарение на специјалната...
  • Page 35 претходната и следната косење не се подолги. 5.5. Висината на косење од (58 mm) е погодна при првото косење за сезоната и кога има суша. 5.6. При работа во особено тешки услови внимавајте да не преоптоварување електродвигателя. При преоптоварување брзината на вртење на електродвигателя паѓа и...
  • Page 36 неправилно. По потреба, поправките на вашата коса е најдобро да се врши само стручњак во работилниците на RAIDER, каде што се користат само оригинални резервни делови. На тој начин се гарантира нивната безбедна работа. 8. Информации за емитуван бучава и вибрации.
  • Page 37: Технические Данные

    “Евромастер Импорт Экспорт” ООО уполномоченным представителем производителя и владельца товарного знака Raider. Зарегистрированный офис компании находится с 1231 София, бул “Лом дороги” 246, тел 934 33 02 33 934 10 10, www.raider.bg... www.euromasterbg.com; адрес электронной почты: Информация @ euromasterbg.com. С 2006 года компания ввела систему управления качеством ISO 9001: 2008 с областью...
  • Page 38 1. Общие указания по безопасной эксплуатации. Прочитайте все инструкции. Несоблюдение этих инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и / или серьезной травме. Храните эти инструкции в надежном месте. 1.1. Безопасность. Это важно, что включение электрического траве волос только электроустановки оснащены...
  • Page 39 1.23. Работа по неровной местности может быть опасным. 1.24. Не косите на крутых склонах более чем на 20%. 1.25. В наклонной местности всегда косите поперек склона, никогда не вверх и вниз. 1.26. По меняя направление движения на склонах будьте особенно осторожны! 1.27.
  • Page 40 вал, вставьте рычаг или отвертку диаметром Ø6 через отверстие с правой стороны защитной гильзы. Поверните голову, пока рычаг не заходит в фиксирующее отверстие запорного фланца. 3.4. Установка головки триммера. Винт направление против часовой стрелки головки триммера к валу с помощью стопорного...
  • Page 41 4.1. Подключите расширение вилки. Затем подключите другой конец расширение контакта 230 W. Убедитесь, что кабель от лезвия косилки и области косить. 4.2. Включите электрический траве волос, нажав на кнопку безопасности и нажать на рычаг (1) переключателя на ручке . Отпустите кнопку безопасности . 4.3.
  • Page 42 неправильно установлен. 5.2. При необходимости, ремонт ваши волосы лучше быть сделано только квалифицированными специалистами в мастерских RAIDER, где используют только оригинальные запасные части. Таким образом, обеспечить их безопасную эксплуатацию. 8. Информация для шума и вибрации. Значения, определенные в соответствии с Директивой 2000/14 ЕС / (высота 1,60 м, а...
  • Page 43 9. Защита окружающей среды. Не выбрасывайте отходы электрооборудования с бытовыми отходами! Для того, чтобы защитить окружающую среду и Директива 2012/19/ EC они должны быть собраны отдельно и подлежать соответствующей обработки для восстановления информации, содержащейся в нем.
  • Page 44: Tehnični Podatki

    Čestitamo vam ob nakupu stroja najhitrejše rastoča znamka električnih in pnevmatskih orodij - Raider. Ko je pravilno nameščen in deluje, RAIDER so varni in zanesljivi stroji in delajo z njimi vam bo dala pravi užitek. Za zgradili vaše udobje in odlična servisna mreža z 45 storitev po vsej državi.
  • Page 45 1. Splošna navodila za varno obratovanje. Preberite vsa navodila. Neupoštevanje navodil lahko povzroči električni udar, požar in / ali hude telesne poškodbe. Ta navodila hranite na varnem mestu. 1.1. Varnost. Nujno je, da vključitev električnega travi las le električna napeljava opremljena z električnim stikalom Fi (stikalo za izklop v sili z nadtokovno zaščito), in sedanji puščanja, ki je sprožil RCD ne sme biti več...
  • Page 46 Pred odstranitvijo elementov blokiran stroj; Pri preverjanju, čiščenjem ali delom na stroju; ko se stroj začne vibrirati nenavadno močno. ko pridejo v stik s tujo organ takoj preverite stroj za škodo, pred uporabo, zagotovijo njihovo odstranitev; 30.1. Uporabnik ali upravljalec je odgovoren za nesreče, poškodbe drugih oseb ali za okolje in povzročil materialno škodo.
  • Page 47 3.4. Opremljanje trimer glavo. Privijte v smeri urinega kosilno glavo na gredi s pomočjo zaporni vzvod. Če je dolžina pa ni dovolj tisk sredi rezalne glave in potegnemo vrvico do želene dolžine. Če je dolžina kabla večja od premera zaščitni pokrov, da se kosilnica bo kabel odrežemo na želeno dolžino rezila montiran na zaščitnem pokrovu.
  • Page 48 4 cm, ker potencialni suše bo škodovalo. 5.3. Kosite na najnižjo višino (28 mm) le, če je vaš travnik območje je zelo ravno, pričakujemo intenzivno deževje ali bo zapustil. 5.4. Povprečna višina košnje (43 mm), je najbolje, ko je interval med prejšnjo in naslednjo košnjo niso dolgotrajni.
  • Page 49 Preverite. Glejte poglavje. 5.2. nameščena. Če je potrebno, popraviti vaši lasje, je najbolje, da se lahko opravi le strokovno usposobljene osebe v delavnicah RAIDER, kjer uporabljate samo originalne nadomestne dele. Tako zagotoviti njihovo varno delovanje. 8. Informacije za hrup in vibracije.
  • Page 50: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    “Euromaster Import Export” Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και τον ιδιοκτήτη του εμπορικού σήματος RAIDER. Η έδρα της εταιρείας είναι ο 1231 Sofia, Bul “Λομ δρόμο» 246, τηλ 02 934 33 33 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: info @ euromasterbg.
  • Page 51 1. Γενικές οδηγίες για την ασφαλή λειτουργία. Διαβάστε όλες τις οδηγίες. Αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή / και σοβαρούς τραυματισμούς. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες σε ασφαλές μέρος. 1.1. Ασφάλεια. Είναι επιτακτική ανάγκη η συμπερίληψη του ηλεκτρικού χόρτο μαλλιά μόνο ηλεκτρικές εγκαταστάσεις είναι...
  • Page 52 1.22. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα αν υπάρχει ένα ελαττωματικό εξοπλισμό ασφαλείας ή χωρίς χαρακτηριστικά ασφαλείας, όπως το κάλυμμα (13) κομμένο γρασίδι ή τρύπα συλλογής χλόης (6). 1:23. Εργασία σε ανώμαλο έδαφος μπορεί να είναι επικίνδυνη. 1:24. Μην θερίζω σε απότομες πλαγιές πάνω από το 20%.
  • Page 53 να εφαρμόζει άνετα στη φλάντζα. Συνδέστε τη ροδέλα /4/ με το επίπεδο τμήμα στη λεπίδα. Τοποθετήστε τη ροδέλα /5/ και σφίξτε το παξιμάδι /6/. Προσοχή! Το σπείρωμα του άξονα αντιστρέφεται. Χρησιμοποιήστε ένθετο 19 mm. Για να ασφαλίσετε τον άξονα, εισάγετε ένα μοχλό ή ένα κατσαβίδι με διάμετρο Ø6 μέσα από την οπή στη δεξιά πλευρά του...
  • Page 54 4. Ξεκινήστε τη μηχανή. 4.1. Συνδέστε την επέκταση του βύσματος. Στη συνέχεια, συνδέστε το άλλο άκρο της προέκτασης επαφής 230 V. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο είναι μακριά από τη λεπίδα κοπής χόρτων και στη περιοχή για να κόψει. 4.2. Ενεργοποιήστε την ηλεκτρικη χόρτο μαλλιά πατώντας το κουμπί της ασφάλειας και πιέστε το...
  • Page 55 Αντικαταστήστε τα φθαρμένα ή αμβλύ μαχαίρια. Μαχαίρι αφαιρεθεί από ξεβιδώστε το κύριο μπουλόνι στο κέντρο του κλειδιού λεπίδας 36. Πριν από την εισαγωγή μιας νέας λεπίδας ή αφού έχετε εξορίσει τον παλιό, βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος έχει τοποθετηθεί σωστά και τους δύο πείρους συνάψει τις τρύπες του...
  • Page 56 Το επίπεδο του θορύβου που παράγεται από το μηχάνημα είναι συνήθως στάθμη ηχητικής πίεσης LpA = 82 dB. Η εγγυημένη στάθμη ακουστικής ισχύος είναι LwA = 96 dB. Αβεβαιότητα Κ = 0,74 dB. Χέρι που μεταδίδονται κραδασμοί είναι συνήθως ασθενέστερη από ό, τι τα 2,5 m / s 9.
  • Page 57 Čestitamo na kupnji stroja od najbrže rastućih marke električnih i pneumatskih alata - Raider. Kada se ispravno instaliran i radi, RAIDER su sigurne i pouzdane strojeve i raditi s njima će vam dati pravi užitak. Radi Vaše udobnosti izgrađen i izvrsna usluga mreže sa 45 usluga u cijeloj zemlji.
  • Page 58 1. Opće upute za siguran rad. Pročitajte sve upute. Nepoštivanje uputa može dovesti do strujnog udara, požara i / ili teških ozljeda. Ove upute spremite na sigurnom mjestu. 1.1. Sigurnost. Važno je da je uključivanje električnog kose travu samo elektroinstalacija opremljene sa električnim prekidačem internetu (prekidač...
  • Page 59 01.29. Isključite električni prekidač i izvadite utikač iz utičnice uvijek: kada se udaljite od stroja; Prije uklanjanja elemenata blokirali stroj; prilikom provjere, čišćenja ili rade na stroju; kad se stroj počne vibrirati neobično jako. nakon dolaska u kontakt sa stranim tijelom odmah provjeriti stroj za štete prije uporabe, osigurati njihovo otklanjanje;...
  • Page 60 3.4. Montaža glavu trimera. Jebeš smjera ulijevo flaksom na osovinu pomoću polugu zaključavanja . Ako je duljina kabela nije dovoljno pritisnite u sredini flaksom i povucite kabel na željenu duljinu. Ako je duljina kabela je veći od promjera zaštitnog poklopca kada kosilica, kabel se smanjiti na potrebnu duljinu noža postavljen na zaštitnog poklopca.
  • Page 61 Tablica u nastavku prikazuje simptome grešaka i kako možete pomoći sami, ako je vaša kosa prestane raditi normalno. Ako ne možete pronaći i riješiti problem slijedeći upute u tablici, obratite se ovlaštenom servisu Raider. Upozorenje: Prije nego što počnete rješavanje problema, zaustavite kosu i odvojite od električne mreže.
  • Page 62 5.2. Ako je potrebno, popravite vaše kose najbolje je obaviti samo osposobljeno stručno osoblje u radionicama Raider, gdje koristimo samo originalne rezervne dijelove. Tako bi se osigurala njihova siguran rad. 8. Informacije za buku i vibracije. Vrijednosti definirane Direktivom 2000/14 / EU (1,60 m visine i udaljenosti od 1,0 m). Razina buke koju proizvodi stroj je razina obično zvučnog tlaka LpA = 82 dB.
  • Page 64 www.raider.bg...
  • Page 65 PARTS LIST RD-EBC02...
  • Page 66: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY ELECTRIC BRUSH CUTTER RD-EBC02 (BG) Декларираме на собствена отговорност, че szabványoknak és eloírásoknak: този продукт е в съответствие със следните (CZ) Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme, že стандарти и разпоредби: je tento výrobek v souladu s následujícími...
  • Page 67: Ео Декларация За Съответствие

    Евромастер Импорт Експорт ООД Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246. Продукт: Коса електрическа с нож и корда Запазена Марка: RAIDER Модел: RD-EBC02 е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви: 2006/42/EО на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно...
  • Page 68: Ec Declaration Of Conformity

    Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Product: Electric Brush Cutter Trademark: RAIDER Model: RD-EBC02 is designed and manufactured in conformity with following Directives: 2006/42/EC of the European Parliament and the Council dated 17-th May 2006 on machinery...
  • Page 69: Declaraţie De Conformitate

    Adresa: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Produs: Cositoare Electrica Cu Fir Si Cutit Trademark: RAIDER Model: RD-EBC02 este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele directive Directivelor: Directiva 2006/42/CE A Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice;...
  • Page 70: Гаранционна Карта

    ГАРАНЦИОННА КАРТА МОДЕЛ............................. СЕРИЕН № ............................ СРОК ............................... (за подробности виж гаранционните условия) №, дата на фактура / касов бон....................ДАННИ ЗА КУПУВАЧА ИМЕ/ФИРМА ..........................(попълва се от служителя) АДРЕС............................. (попълва се от служителя) ПОДПИС НА КУПУВАЧА....................... (запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация, изделието...
  • Page 71 - 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и Raider Garden tools - 12 месеца...
  • Page 72 територията на Република България, е както следва: - 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Industrial, Raider Pro; - 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Power Tools, Raider Garden Tools; Гаранционният срок започва да тече от датата на закупуване. Гаранцията покрива всички дефекти, възникнали...
  • Page 73 - когато е правен опит за ремонт, монтаж, демонтаж, модификация от потребителя или промени от неупълномощени лица или фирми; - при използване на батерията и зарядното устройство не по предназначение; - повреди причинени в резултат на използването и съхранението на батерията и/или зарядното в друга среда...
  • Page 74 GARANTNI LIST MODEL ............................. SERIJSKI BROJ..........................GARANCIJSKI ROK......................... PRODAVAC IME/FIRMA............................ADRESA............................DATUM I PEČAT ..........................DEKLARACIJA Naziv proizvođača: Euromaster Import-Export Co. Ltd, Adresa proizvođača: Bulgaria, Sofia, Lomsko shose blvd., 246, tel.: 934 10 10 UVOZNIKE: “BRIKO SPEC” D.O.O, “Dorda Stanojevica” 12, 11070, Beograd, Srbija SERVIS: ELMAG, ADRESA: NIS, TRG UCITELJ TASE 4, TEL.: 018/240 799...
  • Page 75 Elektroinstrumenti „RAIDER” su konstruisani i proizvedeni u saglasnosti sa normativnim dokumen- tima i standardima u skladu sa svim zahtevima za bezbednost koji važe na teritroiji Srbija Sadržaj i obuhvat trgovačke garancije Uslovi garancije Garantni rok na teritoriji Srbija je 2 godinе i teče od datuma kupovine elektrouredjaja.
  • Page 76: Certificat De Garantie

    Denumirea produsului___________________________________________________ Seria de fabricatie a produsului____________________________________________ Caracteristici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala : PODUS HOBBY.Termen de garantie: 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici (pentru toata gama RAIDER). Durata medie de utilizare: 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str.___________________nr.____________cu factura nr._______________din__________________...
  • Page 77 Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul termenului de garantie 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia,in cazul in care consumatorul solicita acest lucru. 2.Produsul defect va fi receptionat de catre unitatea de service de care apartine care va efectua diagnosticarea defectului.
  • Page 78 LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE • SC Stefan Alex SRL- Str.Parcului Bl.K4,ScE,Ap.1, Calarasi , Tel : 0735.199.024 • ABC International SRL - Str.Babadag nr.5,Bloc1Sc.A parter,Tulcea; Tel : 0240.518.260 • Euro 94 SRL - Sos.Chitilei 60A sect1, Bucuresti ; Tel : 021.668.72.60 •...
  • Page 80 Електричните апарати “Рајдер” се дизајнирани и произведени во согласност со нормативните документи и стандарди во согласност со сите барања за безбедност што се применуваат. Содржината и опфат на гаранцијата Услови на Гаранцијата Рокот на гаранцијата се наведува во гарантниот лист и важи од датумот на купување на производот.
  • Page 81: Garancijska Izjava

    GARANCIJSKA IZJAVA Spoštovani kupec, Zahvaljujemo se vam za nakup proizvoda Raider in upamo, da boste z njim zadovoljni. Če bo proizvod potreben popravila v garancijskem roku, se najprej posvetujte z vašim proda- jalcem, ki vam je proizvod prodal ali s pooblaščenem serviserjem. Da bi se izognili nepo- trebnim nevšečnostim, vam svetujemo, da preden pokličete najbližjega pooblaščenega...
  • Page 82 Garancija je veljavna na ozemeljskem območju Republike Slovenije. GARANCIJA: Raider zagotavlja, da bo proizvod brezhibno deloval 12 mesecev (1 leto) od dneva nakupa. Proizvod bo v tem roku od dneva nakupa deloval brez napak, ki bi bile posledica slabega materiala ali slabe izdelave! Če se v tem času proizvod pokvari zaradi slabega materiala ali izdelave, ga bomo brezplačno...
  • Page 83 της διάρκειας της εγγύησης για τη συσκευή ή για ενδεχομένως χρησιμοποιηθέντα νέα ανταλλακτικά. Αυτό ισχύει και στην περίπτωση σέρβις επί τόπου. 6. Για την αξίωση της εγγύησης παρακαλούμε να δηλώσετε την ελαττωματική σας συσκευή στο: www.raider. gr ή www.gtc-hardware.gr . Εάν το ελάττωμα καλύπτεται από την εγγύηση, θα σας επιστραφεί αμέσως είτε η...
  • Page 84 www.raider.bg...
  • Page 85: Warranty Conditions

    “RAIDER” power tools are designed and manufactured in accordance with the regulations and standards for compliance with all safety requirements. Content and scope of the commercial guarantee. WARRANTY CONDITIONS The warranty period is: - For domestic use (private) - 24 months.
  • Page 86: Warranty Card

    WARRANTY CARD MODEL............................. SERIAL № ............................ TERM ............................... (for details see the warranty conditions) №, date of invoice / cash receipt....................DETAILS OF BUYER NAME / COMPANY ........................... (be filled in by the employee) ADDRESS............................(be filled in by the employee) SIGNATURE OF BUYER.......................
  • Page 88 EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231, Sofia, Bulgaria, 246 Lomsko shose Blvd., tel.: +359 700 44 155 fax: + 359 2 934 00 90 www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com...

Table of Contents