Gorenje BM 900 ND Instruction Manual

Gorenje BM 900 ND Instruction Manual

Hide thumbs Also See for BM 900 ND:

Advertisement

Quick Links

Aparat za peko kruha
Aparat za peèenje kruha
Aparat za peèenje hleba
Bread maker
Cuptor de paine
Kenyérre gyártó
Õëÿá ìàøèíà
Õë³áîï³÷
Pekáè
Domácí pekárna
Wypiekacz do chleba
Õëåáîïå÷êà
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
Navodila za uporabo
Upute za uporabu
Uputstvo za upotrebu
Instruction manual
Instrucþiuni de utilizare
Használati útmutató
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà
²íñòðóêö³¿ ç åêñïëóàòàö³¿
Návod na obsluhu
Návod k obsluze
Instrukcja obs³ugi
BM 900 ND
SI
BIH HR
BIH SRB MNE
GB
RO
H
BG
UA
SK
CZ
PL
RUS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BM 900 ND and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gorenje BM 900 ND

  • Page 1 Bread maker Cuptor de paine Kenyérre gyártó Õëÿá ìàøèíà Õë³áîï³÷ Pekáè Domácí pekárna Wypiekacz do chleba Õëåáîïå÷êà BM 900 ND Navodila za uporabo Upute za uporabu BIH HR Uputstvo za upotrebu BIH SRB MNE Instruction manual Instrucþiuni de utilizare Használati útmutató...
  • Page 2 ........ HR, BIH Upute za uporabu ........10 SRB - MNE Uputstva za upotrebu ......17 Instruction manual ......... 24 ......31 Haszn ....... 39 ...... 46 ..... 53 ........61 ........68 ........75 ... 83...
  • Page 3: Pomembna Varnostna Navodila

    Pomembna varnostna navodila Shranite navodila, potrdilo o garanciji, ne visi navzdol. aparata ne uporabljajte. Aparata nikoli ne upora 10. Uporabljajte samo originalne dodatne dele. 11. Aparata ne uporabljajte zunaj. iti v stik s mokrimi rokami! paratu. 17. Aparat namestite na ravno podlago. Od sten naj bo oddaljen vsaj 5 cm. 19.
  • Page 4 Prva uporaba aparata Ne uporabljajte ostrih predmetov in ne in 10 minut pecite prazno. Pri tem se razvija neprijeten vonj po novem, zato Na os na dnu posode namestite nastavek za gnetenje testa. 220-240 Piki med 3 in Funkcije in delovanje 1.
  • Page 5: Izbira Programa

    Start/stop Pritisk naj bo dolg 3 sekunde. START/STOP, PAUSE (pavza). (pritisk naj spet traja 3 sekunde). Ko Izbira programa spremenite pr Osnovni: mesenje, vzhajanje in peka navadnega kruha. sestavine. Polnozrnati ltate. Francoski programu, bo imel bolj hrustljavo skorjo in rahlo teksturo. Hitri Sladki sestavine.
  • Page 6 V programu pritisnite enkrat na gumb CYCLE. Na prikazovalniku se bo pojavil napis KNEAD 1 (MESENJE 1), nato pritisnite gumb TIME in izberite minute, nato s pritiskom na gumb CYCLE (CIKEL) potrdite Za nadaljevanje na naslednji korak pritisnite gumb CYCLE. Na prikazovalniku se bo pojavil napis RISE1 (VZHAJANJE 1), nato pritisnite gumb TIME CYCLE potrdite izbiro.
  • Page 7: Pred Prvo Uporabo

    Obvestilo: -ta pred uporabo gumba PAUSE Osvetlitev Z enkratnim pritiskom na gumb LIGHT pregled nad izvajanjem programa. Po OHRANJANJE NA TOPLEM ruh med ohranjanjem START/STOP, pri (marmelada), DOUGH (testo) ter Yoghurt (jogurt), bo po koncu delovanja na ekranu eno minuto prikazan napis "0:00", nato pa bodo ponovno prikazane privzete nastavitve aparata.
  • Page 8 POSTOPEK PEKE KRUHA Posodo za kruh postavi te v smeri urinega kazalca, da z zaskokom Sestavine vsujte v posodo za kruh. Pozorno sledite vrstnemu redu navodil v receptu. Ponavadi koncu dodamo kvas al Ye a st o r so d a Dry ing red ie nts Wa te r o r liq uid Na vrhu kupa moke s prstom naredite majhno vdolbino in vanjo dodajte kvas.
  • Page 9: Garancija In Servis

    Aparat je v skladu z direktivami CE glede odprave radijskih motenj in nizkonapetostne varnosti in izpolnjuje veljavne zahteve glede varnosti. OKOLJE GARANCIJA IN SERVIS se obrnite na lokalnega Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za male gospodinjske aparate. Samo za osebno uporabo! GORENJE...
  • Page 10 Uvijek nadzora. 5. Redovito pro ne upotrebljavajte. ada ne upotrebljavajte bez nadzora. kada se radi o trenutku. 10. Upotrebljavajte samo originalne dodatne dijelove. rukama! Ne dodirujte vodu. sposobnosti, odnosno osobe bez potrebnih iskustava ili znanja, osim ako im je bio osiguran posudu.
  • Page 11 Prva uporaba aparata Pritom se razvija neprijatan miris po novom pa stoga otvorite prozor kako biste provjetrili prostoriju. Polije toga je ponovno 220-240 "3:00". Funkcije i djelovanje...
  • Page 12 Start/stop START/STOP programa, svi drugi gumbi su blokirani, osim gumba START/STOP, LIGHT LAMP (upali osvjetljenje) i PAUSE (stanka) START/STOP 3 sekundu. Izbor programa Koristimo ga z a i opisi pojedinih programa. Osnovni: Integralni funkcije Francuski Brzi Sladak Tijesto kifla, pice, i sl. Super brzo gustu, sabijenu strukturu.
  • Page 13 Programski postupak kod izbora Pritisnite gumb CYCLE TIME korak; Pritisnite gumb TIME izbor pritiskom gumba CYCLE. Start/stop Pritiskom gumba Start/stop (color) , MEDIUM (srednje) ili BASIC (osnovni), WHOLE-WHEAT (integralni), FRENCH (francuska QUICK (brzi), SWEET (loaf) 1000 grama. Imajte na umu da ukupno trajanje spravlj ODGODA (time) odgode.
  • Page 14: Prije Prve Uporabe

    Osvjetljenje am pritiskom na gumb START/STOP. Na ESTO i a na osnovne MEMORIJA SOBNA TEMPERATURA UPOZORENJE NA ZASLONU Ukoliko zaslon pri Otvorite neprekidan Ukoliko nakon pritiska tipke START/STOP E E0" ili "E E1 PRIJE PRVE UPORABE Molimo provjerite jesu li svi dijelovi...
  • Page 15 Ye a st o r so d a Dry ing red ie nts Wa te r o r liq uid Napomena: posude. , WHOLE WHEAT (INTEGRALNI), FRENCH sastojke u posudu za sastojke i zatvorite poklopac. opadati u posudu za kruh. Pritisnite tipku COLOR (BOJA) Pritisnite tipku LOAF ( kg ili 1 kg).
  • Page 16: Garancija I Servis

    2. O supe termometrom, jer je utjecaj tempera gljivice u kvascu, potrebne za aktivno dizanje tijesta. nastavek za mijesenje: Ukoliko j vodom. Okolina postupiti kao s proizvod. Garancija i servis centra, obratite se lokalnom trg Nije za profesionalnu uporabu! GORENJE...
  • Page 17 SRB, MNE za bezbednu upotrebu Pre upotrebe aparata, delove, kada nadzora pored aparata. nadole. nemojte koristiti. m licu. blizini bilo samo za trenutak. 10. Koristite samo originalne rezervne delove. 11. Nemojte koristiti aparat na otvorenom prostoru. 17. Aparat stavite na ravnu podlogu. Od zidova treba da je udaljen bar 5 cm. 21.
  • Page 18 Prva upotreba aparata grebite je! Pri tom se razvija neprijatan miris novog, pa zato otvorite prozor radi provetravanja prostorije. 220-240V ~ 50Hz. 3:00". 3 i 00 ne svetle sve vreme. Funkcije i delovanje Poklopac Kuka Merica a za mjerenje Kvadratna posuda za hleb Kontrolna tabla Posuda za hleb 12.
  • Page 19 Start/stop START/STOP 3 sekund signal, a dvo programa, sva druga dugmad je a, osim dugmeta START/STOP, LIGHT LAMP (upali osvetljenje), PAUSE (prekid) i CYCLE+COLOR (ciklus+boja). Program zaustavite pritiskom dugmeta START/STOP 3 sekund Izbor programa menj o stalno, na ekranu Osnovni: Integralni: enje funkcije...
  • Page 20 ekranu se pojavi DIZANJE 1. pritisnite dugme TIME o, minute se menj izbor pritiskom dugmeta CYCLE. dugme Start/stop menija. Pritiskom dugmeta Start/stop spremi u memoriju i koristi ponovno kasnije. Ovim dugmetom birate boju kore hleba: LIGHT (svetlije), MEDIUM (srednje) ili DARK (tamna kora, .
  • Page 21: Pre Prve Upotrebe

    u toku ove faze e program pritiskom na dugme START/STOP. hleb JOGURT, LCD ekran 1 minuta regulaciju aparata. MEMORIJA Ako je u toku stanka e regulacije. Tada morate test u fazu SOBNA TEMPERATURA efikasno e vekn PRIKAZ UPOZORENJA: Ukoliko ekran nja programa (nakon pritiska tipke START/STOP), temperatura unutar aparat je uvek previsoka.
  • Page 22 testo ne bi lepilo na nju, vekn sipa voda, odnosno , zatim se dodaje ecivo. Ye a st o r so d a Dry ing red ie nts Wa te r o r liq uid dodir sa te ili sa solju. Napomena: i 3 male BASIC (OSNOVNI), WHOLE WHEAT (INTEGRALNI), FRENCH (FRANCUSKI), SWEET (SLATKI), C...
  • Page 23 Nemojte hleba prethodno napunite vodom. -smetnji i bezbednosti niskog napona i om ovog proizvoda. Za dobijanje detaljnih kupili ovaj proizvod. Garancija i servis obratite se lokalnom prodavcu Gor Nije za komercialnu upotrebu! GORENJE...
  • Page 24: Important Safeguards

    Important safeguards: Before first use, please read the instruction manual carefully. Before using the electrical machine, always follow basic precautions. Please keep these instructions, the guaranty certificate, the sales receipt and, if possible, the carton with the inner packaging! The machine is intended for commercial use! Before use, check if the voltage of wall outlet corresponds to the one shown on the rating plate.
  • Page 25: Using The Machine For The First Time

    Using the machine for the first time: Check the baking tray and clean the rest of the baking chamber. Do not use sharp objects and do not rub! Tray is non-stick coated. Grease it and bake empty for about 10 minutes. Clean it again. Place the kneading bar on the axle in the baking area.
  • Page 26 Start/stop Use the button to start and stop the select baking program. To start a program, press START/STOP and hold it for approx. 3 seconds. You will hear short beep and the two dots in the time display will begin to flash. After the program starts, only SART/STOP, LIGHT LAMP and PAUSE buttons remain active.
  • Page 27 Colour Loaf Time If you do not start working immediately, you can use the TIME button to set the delay time. Set the delay function: Select your menu, colour, loaf size. Set the delay time by pressing TIME button. The delay time should include the baking time of chosen menu.
  • Page 28: Warning Display

    ENVIRONMENT The appliance may work well in a wide range of temperature, but there may be a difference in loaf size. The loaf will be bigger in a very warm and smaller in a very cold room. The temperature should be from of 15 to 34 WARNING DISPLAY:...
  • Page 29: Special Instructions

    Press the COLOR button to select the desired crust colour. Press the LOAF button to select the desired size (700g or 1000g). Set the delay time by pressing TIME button. If you want the bread maker to start working immediately, skip this step. 10.
  • Page 30: Guarantee And Service

    By doing this, you help to preserve the environment. Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please contact the Gorenje Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Gorenje dealer or contact the Service department of Gorenje domestic appliances.
  • Page 31 importante: cutia de carton cu ambalajul interior! avarie de orice fel, rupt sau avariat acesta trebuie de la o persoa electric de moment scurt. contactul cu apa. indicatoare a 20. Acest aparat putea-o avaria. sta ar putea cauza riscul unui incendiu ori scurtcircuit. combustibil.
  • Page 32 WEEE). valorificarea aparatelor vechi. 220-240 3:00 timp. C...
  • Page 33 program Start/stop START/STOP 3 secunde. Se va START/STOP, ILUMINARE) butoanele START/STOP 3 secunde, apoi se va Meniu meniuri vor fi repetate periodic, pentru a asemenea ingrediente pentru a intensifica aroma. Repede Dulce a de asemenea praf de copt.
  • Page 34 Aluat -l pentru a face chifle de Programul ultra rapid 10. Programul de copt 11. Desert lui. : Se poate auto- 6-14 minute ERE1: 20-60 minute 5-20 minute 5-120 minute 0-120 minute COACERE: 0-80 minute 0-60 minute CICLU butonul TIMP acest pas;...
  • Page 35 Acest buton nu este pentru programele QUICK (repede), JAM (gem), ULTRA FAST BAKE. fructe, cepe, etc. procedura, clipind pe , programul va continua. Lampa de iluminare timp de 1 min aparatului. MEMORIE alimentarea cu curent electric s- relua LA PRIMA UTILIZARE COACERE aparatul gol timp de aproximativ 10 minute.
  • Page 36 20 de minute. programelor JAM interior. NTE DE PRIMA UTILIZARE BAKE imp de aproximativ -le, aparatul poate fi utilizat acum. De obicei, apa s Ye a st o r so d a Dry ing red ie nts Wa te r o r liq uid contact cu lichid sau sare.
  • Page 37 LOAF 1000g) Time START/STOP -a finalizat, se vor auzi 10 bipuri LCD-ul va reveni la setarea START/STOP timp de aproximativ 2 secunde pentru a tava pentru START/STOP la finalizarea va auzi un bip. Not : Not : lichidele la amestece pentru a evita formarea cocoloa elor 2.
  • Page 38 -l la conservarea mediului. -ul local Gorenje sau Numai pentru uz personal!
  • Page 39 be kell tartani: gy amikor zavar keletkezik. Kapcsolja gyerekek 16. Csak r kell...
  • Page 40 220-240V-os, 50Hz-es, delt konnektorba csatlakoztassa. 3:00 indult el.
  • Page 41 START/STOP START/STOP LIGHT LAMP PAUSE (pillan gombokat. START/STOP Basic (alap) French (francia) Quick (gyors) Jam (dzsem) Doug Ultra fast (ultra gyors) 10. Bake 11. Dessert (desszert) KNEAD1 6-14 perc RISE1 20-60 perc KNEAD2 5-20 perc RISE2 5-120 perc RISE3 0-120 perc BAKE 0-80 perc KEEP WARM...
  • Page 42 Nyomja meg a CYCLE Nyomja meg a CYCLE gombot CYCLE gombot a Start/stop Nyomja meg a Start/stop nek. , MEDIUM vagy BASIC, WHOLE-WHEAT, FRENCH, QUICK, 1000 BASIC, WHOLE-WHEAT, FRENCH, SWEET. hatjuk be a n meg nem QUICK, JAM, ULTRA FAST BAKE.
  • Page 43 Nyomja meg a go folyamatra. 1 perc a a melegen BAKE Ha a S vissza E E0 E E1...
  • Page 44 Helyezze Ujjunkkal olt, A BASIC, -MADE g nem jelenik. COLOR gombot. LOAF gombot. (700g vagy 1000g) A Time START/STOP gombot. START/STOP...
  • Page 45 A gyors kenyerek 2. Az Ultragyors programhoz anyagot. ves ronggyal. K rnyezetv delem A feleslegess v lt k sz l k szelekt v hullad kk nt kezelend . K rj k, hivatalos jrahasznos t gy jt helyen adja le, gy hozz j rul a k rnyezet v delm hez. hoz.
  • Page 46 2002/96/eg (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
  • Page 47 220-240V,50Hz...
  • Page 48 BASIC): (WHOLE WHEAT): (FRENCH): (QUICK): (SWEET): (CAKE): (JAM): (DOUGH): (ULTRAFAST): (BAKE): (DESSERT): (HOMEMADE): KNEAD1: 6-14 RISE1: 20-60 KNEAD2: 5-20 RISE2: 5-120 RISE3: 0-120 BAKE: 0-80 KEEP WARM: 0-60...
  • Page 49 CYCLE), KNEAD1 TIME) RISE1 TIME) TIME COLOR) (LOAF) TIME. 20:30 TIME PAUSE PAUSE...
  • Page 50 START/STOP QUICK, JAM, DOUGH ULTRA FAST CYCLE COLOR. CYCLE CYCLE COLOR H HH BAKE...
  • Page 51 BAKE Ye a st o r so d a Dry ing red ie nts Wa te r o r liq uid COLOR LOAF 700 g 1000 g) Time BASIC, WHOLE WHEAT, FRENCH, QUICK, SWEET, CAKE, ULTRA-FAST HOME-MADE...
  • Page 53 Appliances.
  • Page 55 and electronic equipment - 220-240 , 50 3:00...
  • Page 56 ( START/STOP (START/STOP), LIGHT LAMP) (PAUSE) ( START/STOP KNEAD)1: 6-14 RISE)1: 20-60 (KNEAD)2: 5-20 RISE)2: 5-120 RISE)3: 0-120 BAKE) 0-80 (KEEP WARM):0-60...
  • Page 57 Home Made), CYCLE), (KNEAD) 1 , (TIME CYCLE (CYCLE RISE)1, (TIME (TIME (CYCLE (Start/stop (Start/stop). (LIGHT), (MEDIUM) (DARK). (QUICK) 1000 (WHOLE- (TIME). (TIME), 10:30. TIME (STOP/START). LED- QUICK ( ULTRA FAST (Pause) (PAUSE),...
  • Page 58 (PAUSE), PAUSE). Light lamp) START/STOP. BAKE...
  • Page 59 START/STOP) START/STOP START/STOP BAKE START/STOP BAKE (START/STOP E E1 START/STOP), BAKE) Ye a st o r so d a Dry ing red ie nts Wa te r o r liq uid BASIC WHOLE WHEAT (FRENCH SWEET CAKE HOME-MADE) MENU COLOR).
  • Page 60: Ultra Fast

    LOAF) (70 1000 TIME). START/STOP LCD- START/STOP START/STOP Ultra fast...
  • Page 61 GORENJE...
  • Page 62 opatrenia. dozoru s ak, aby deti jte s a pod. okamih. pod. 21. Nikdy neudierajte panvicu po vrchu alebo po panvicu. a para musia equipment - WEEE).
  • Page 63 Skontrolujte panvicu a nedrhnite! te panvicu a 220-240V, 50Hz. 3:00 FUNKCIE & OBSLUHA chleba...
  • Page 64 Spustenie / zastavenie (Start / Stop) Na spustenie a START/STOP 3 sek START/STOP, LIGHT LAMP, and PAUSE START/STOP na 3 sekundy, potom zaznie Menu : miesenie, kysnutie a : miesenie, kysnutie a : miesenie, kysnutie a : miesenie, kysnutie a : miesenie, kysnutie a : miesenie, kysnutie a Dough (Cesto): miesenie a...
  • Page 65 CYCLE dotknite TIME CYCLE pre potvrdenie. Start/stop na opustenie nastavenia.. Start/stop COLOR alebo farbu BASIC , WHOLE-WHEAT , FRENCH ,QUICK ( , SWEET , CAKE , BAKE DESSERT and HOMEMADE LOAF 1000 programoch BASIC , WHOLE-WHEAT , FRENCH , SWEET TIME Ak nechcete, aby TIME...
  • Page 66 Pri programoch bez Yogurt (jogurt), po predvole znovu a anie PROSTREDIE teplota v miestnosti bola v BAKE a START/STOP (okrem programov JAM a BAKE), BAKE a E E0 E E1 START/STOP BAKE a...
  • Page 67 chleba. Ye a st o r so d a Dry ing red ie nts Wa te r o r liq uid zaistite, aby sa nedostal do styku s Pri programoch HOME- priebehu chleba. tvorte veko a COLOR (farba) a 1000 g) START/STOP START/STOP vyberte chlieb von.
  • Page 68 umiestnite na vrc 2. O veko a a zvonku Pre opravy v s dokladom o Zastrzegamy sobie prawo do zmian!
  • Page 69 kabel. pojte od vody. mohlo by...
  • Page 70 220-240 V, 50 Hz. 3:00 FUNKCE A PROVOZ Madlo 10. Kryt...
  • Page 71 Start/stop (Spustit/zastavit) START/STOP (SPUSTIT/ZASTAVIT) a PAUSE (PAUZA). START/STOP (SPUSTIT/ZASTAVIT chuti. teploty krok za krokem. 6 14 minut 20 60 minut 5 20 minut 5 120 minut 0 120 minut 0 80 minut 0 60 minut...
  • Page 72 CYCLE (CYKLUS) kroku. CYCLE (CYKLUS) CYCLE (CYKLUS) pro Start/stop (Spustit/zastavit), Start/stop (Spustit/zastavit), t Color ( barva ) nebo TMAVOU. tko lze , SLADK LOAF ( 700 g nebo 1000 g. . Toto tl a SLADK . TIME ( dobu prodlevy. Vyberte menu, TIME nastavte dobu prodlevy.
  • Page 73 (SPUSTIT/ZASTAVIT). U program a Jogurt, 0 00 DISPLEJI: START/STOP zobrazuje na displ HHH , program START/STOP minut vychladnout. START/STOP zobrazuje na displ LLL (s program JAM START/STOP START/STOP zobrazuje na displ E E0 nebo E E1 , . Stiskem START/STOP autoriz Zkontrolujte, z 10 minut.
  • Page 74 Ye a st o r so d a Dry ing red ie nts Wa te r o r liq uid styku s MENU program. COLOR LOAF (700 g nebo 1000 g). Time . Chcete- START/STOP START/STOP nimi 20 minut vychladnout. elektric deformaci chleba.
  • Page 75 A p stroj doslou , nevyhazujte jej do b n ho komun ln ho odpadu, ale odevzdejte jej do sb rny ur en pro recyklaci. Pom ete t m chr nit ivotn prost ed . iances.
  • Page 76 Zachowaj opakowanie. Dzieci nigdy nie powinny pozos w powietrzu. dzenia, identycznym zamiennikiem, czego wilg sieciowego. Nie dotykaj wody. zony.
  • Page 77: Panel Kontrolny

    icznych (waste electrical and electronic equipment - Europejskiej. 220-240V ~ 50Hz. 3:00 Panel kontrolny 1. Pokrywa 2. Haczyk 3. Kubek do odmierzania 5. Kwadratowa forma na chleb 6. Uchwyt 7. Okienko kontrolne 8. Panel kontrolny 9. Forma na chleb 10. Obudowa PANEL KONTROLNY 1.
  • Page 78 Start/stop raz PAUSE (pauza). Podstawowy: wyrabianie, wyrastanie i pieczenie klasycznego chleba. Dla poprawienia smaku ywania Francuski Szybki Torty do pieczenia owoce i warzywa Ciasto: wyrabianie i wyrastanie bez pieczenia Super Szybki: wyrabianie, wyrastanie i pieczenie chl 10. Pieczenie 11. Ciastka: wyrabianie, wyrastanie i pieczenie ciastek. 12.
  • Page 79 Kolor (color) LIGHT (jasny), MEDIUM ( ) lub DARK (ciemny). (program podstawowy), WHOLE WHEAT QUICK (szybki), (chleb domowy). Bochenek (loaf) 700 g lub 1000 g. chleb). Czas (time) TIME TIME godzin. Przycisk STOP/ START startu. Na Uwagi: raz z programami QUICK (Szybki), JAM ULTRA FAST (super szybki) oraz BAKE (pieczenie).
  • Page 80: Przed Pierwszym Uruchomieniem

    Yoghurt TEMPERATURA POKOJOWA HHH", "E E0" lub "E E1" temperaturowego PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM wszystko jest w nienaruszonym stanie. "Czyszczenie i konserwacja". Wypiekacz do chleba BAKE...
  • Page 81 z upieczonego chleba. Ye a st o r so d a Dry ing red ie nts Wa te r o r liq uid Uwaga nigdy nie misy do pieczenia chleba. ADE (chleb domowy), MENU COLOR Przycis LOAF 1000 g). TIME chleba ycisk START/ STOP a na...
  • Page 82 Uwaga: Uwaga: w temperaturze pokojow domu przypadku chleba, kupionego w sklepie. ZALECENIA SPECJALNE 1. Szybkie pieczywo grudki. 2. O super szybkim programie pieczenia 8 minut.
  • Page 83: Czyszczenie I Przechowywanie

    Czyszczenie i przechowywanie: Gwarancja i serwis naprawczy gwarancyj Zastrzegamy sobie prawo do zmian!
  • Page 85 220-240...
  • Page 86 Start/stop) START/STOP Basic) Whole wheat) French) Quick) Basic bread Sweet) Cake) Jam) Dough) Ultra fast) Bake) Dessert) Home made) KNEAD1): RISE1): KNEAD2): RISE2): RISE3): KEEP WARM):...
  • Page 87 CYCLE KNEAD TIME CYCLE CYCLE) RISE TIME) TIME CYCLE). Start/stop) Start/stop) (LIGHT), (MEDIUM (DARK (HOMEMADE). 1000 EET). Time). TIME), 10:30. TIME STOP/START). LED- QUICK JAM), ULTRA FAST BAKE).
  • Page 88 (QUICK), DOUGH ULTRA FAST START/STOP START/STOP START/STOP BAKE START/STOP (BAKE START/STOP) START/STOP...
  • Page 89 BAKE) µ BASIC WHOLE-WHEAT FRENCH SWEET CAKE (HOMEMADE Menu COLOR. LOAF). 1000 Time). START/STOP START/STOP...
  • Page 90 START/STOP...
  • Page 91 Domestic Appliances. CHO1 1202002...

Table of Contents