Gorenje BM 900 WII Instruction Manual

Gorenje BM 900 WII Instruction Manual

Bread baker and jam maker
Hide thumbs Also See for BM 900 WII:

Advertisement

Aparat za peko kruha in kuhanje marmelade
Aparat za peèenje kruha i izradu pekmeza
Pekaè za hleb i kuvanje pekmeza
Àïàðàò çà ïå÷åœå ëåá è âàðåœå ìàðìàëàä
Bread baker and jam maker
Maºinã de fãcut pâine ºi gem
Kenyérsütõ és lekvárkészítõ gép
õëåáîïåêàðíà è ìàøèíà çà êîíôèòþð
Âèï³÷êà õë³áà òà ïðèãîòóâàííÿ äæåìó
Pekáreò na chleba a výrobu džemu
Pekárna na chleba a výrobu džemu
Automat do wypieku chleba i gotowania marmolady
Õëåáîïå÷êà
Navodila za uporabo
Uputstvo za upotrebu
Óïàòñòâî çà óïîòðåáà
Instrucþiuni de utilizare
Használati útmutató
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà
²íñòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
Upute za uporabu
Instruction manual
Návod na obsluhu
Návod k obsluze
Instrukcja obs³ugi
BM 900 WII
SI
HR
BIH
SRB MNE
MK
GB
RO
HU
BG
UA
SK
CZ
PL
RU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BM 900 WII and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gorenje BM 900 WII

  • Page 1 Âèï³÷êà õë³áà òà ïðèãîòóâàííÿ äæåìó Pekáreò na chleba a výrobu džemu Pekárna na chleba a výrobu džemu Automat do wypieku chleba i gotowania marmolady Õëåáîïå÷êà BM 900 WII Navodila za uporabo Upute za uporabu Uputstvo za upotrebu SRB MNE Óïàòñòâî çà óïîòðåáà...
  • Page 2 ........ HR, BIH Upute za uporabu ........14 SRB - MNE Uputstva za upotrebu ......26 ......38 Instruction manual ......... 50 Manual de ......60 Haszn ....... 72 ...... 85 ..... 97 ......... 110 ........121 ......... 133 ..146...
  • Page 3: Pomembna Varnostna Navodila

    Pomembna varnostna navodila Pred ne visi navzdol. aparata ne uporabljajte. Aparata ne popravljaj obe, vlage, ostrih 10. Uporabljajte samo originalne dodatne dele. 11. Aparata ne uporabljajte zunaj. mokrimi rokami! 17. Aparat namestite na ravno podlago. Od sten naj bo oddaljen vsaj 5 cm. povezane z uporabo aparata.
  • Page 4 v skladu z evropsko smernico 2012/19/EU elektronski opremi (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Smernica opredeljuje zahteve za zbiranje in ravnanje z odpadno elekt Evropski Uniji. Prva uporaba aparata u. Posodo za peko kruha Pri tem se razvija neprijeten vonj po novem, zato Na os na dnu posode namestite nastavek za gnetenje testa.
  • Page 5: Izbira Programa

    Start/stop START/STOP. (pritisk naj traja 2 pisk, je program ustavljen. Pavza Izbira programa leni program peke. Z vsakim pritiskom, ki ga pospremi kratek pisk, vseh 15 r Osnovni: mesenje, vzhajanje in peka navadnega kruha. sestavine. Francoski programu, bo imel bolj hrustljavo skorjo in rahlo teksturo. Polnozrnati: mesenje, vzhajanje in peka polnozrnatega kruha.
  • Page 6 VZHAJANJE 3: 0-60 minut PEKA: 0-80 minut OHRANJANJE NA TOPLEM: 0-60 minut pritisnite enkrat na gumb "CYCLE". Na prikazovalniku se bo pojavil napis "KNEAD 1" (MESENJE 1), nato pritisnite gumb "TIME" gumb "CYCLE" Za nadaljevanje na naslednji korak pritisnite gumb "CYCLE". Na prikazovalniku se bo pojavil napis "RISE1"...
  • Page 7 sestavine i SOBNA TEMPERATURA Aparat lahko deluje normalno v velikem temperaturnem obsegu okolja, v katerem se nahaja, vendar sobno temperaturo med 15 in 34 OPOZORILO NA ZASLONU: START/STOP H HH previsoka. aparat ohladi. START/STOP na prikazovalniku LLL (razen pri programu Peka), je temperature v aparatu prenizka (5 piskov).
  • Page 8 pare, kar pa je povsem normalno. 10 zaporednih piskov. Takrat lahko pritisnete gumb START/STOP Odprite pokrov, s kuhinjskimi rokavicami posodo za kruh zasukajte v nasprotni smeri urinega kazalca in vzemite posodo za kruh iz aparata. Opozorilo: opeklinami. kruh od robov posode. START/STOP, bo napeljave.
  • Page 13: Garancija In Servis

    Aparat je v skladu z direktivami CE glede odprave radijskih motenj in nizkonapetostne varnosti in izpolnjuje veljavne zahteve glede varnosti. OKOLJE GARANCIJA IN SERVIS se obrnite na lokalnega Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za male gospodinjske aparate. GORENJE...
  • Page 14 ruke djeci. opasan. inu izvora toplote, niti ga izlagati neposrednim samo na trenutak. dodirujte vodu! ostima te nedostatnim iskustvom i osigurali da se ne igraju sa aparatom. iju provoditi djeca, osim ako imaju najmanje 8 godina te su pod strogim nadzorom.. 24.
  • Page 15 upravljanje, jer bi time mogli prouzrokovati opasnost. i za zbrinjavanje i na je premazom protiv prianjanja. se razvija neprijatan vonj po novom, stoga otvorite prozor i dobro provjetrite prostoriju. Zatim posudu 50Hz. Funkcije i djelovanje 1. Pokrov 3. Posuda za kruh 9.
  • Page 16 Start/stop START/STOP. (pritisak neka bude dug najmanje 2 Prekid Izbor programa stavku: Osnovni sastojke. Francuski programu, ima hrskaviju koricu i rastresitu teksturu. Integralni rezultate. Sladak sastojke. Bezglutenski...
  • Page 17 Tijesto: Torte: za pecivo. 11. Specijalni: 12. Marmelade kruh. 13. Jogurt: izrada jogurta -8 minuta DIZANJE 1: 20-60 minuta -15 minuta DIZANJE 2: 0-35 minuta DIZANJE 3: 0-60 minuta -80 minuta -60 minuta Pritisnite gumb CYCLE TIME i izaberite minute ovaj korak;...
  • Page 18 ('TIME') Pritiskom na gumb TIME pritisnite gumb TIME Primjer: Sada je TIME pritisnite gumb STOP/START odvijanje programa pritiskom na gumb START/STOP. MEMORIJA SOBNA TEMPERATURA UPOZORENJE NA ZASLONU: Ukoliko se nakon pritiska na gumb START/STOP H HH temperatura je previsoka. Ukoliko se nakon pritiska na gumb START/STOP Ukoliko se nakon pritiska na gumb START/STOP na poka E E0 E E1...
  • Page 19 Posudu za kruh postavite na svoje mjesto, i zaokrenite je uvijek tek Ye a st o r so d a Dry ing red ie nts Wa te r o r liq uid Obavijest: Pritisnite gumb COLOR Pritisnite gumb LOAF SIZE 0g ili 900g).
  • Page 20 Savjet: RECEPTI...
  • Page 25: Garancija I Servis

    POSEBNI SAVJETI 1. Za brzo nasipate sve suhe sastojke kruha prethodno napunite vodom. pokrov. lede otklanjanja radijskih smetnji i niskonaponske GARANCIJA I SERVIS vezi njegova rada, obratite pozovite Servisni odjel GORENJE...
  • Page 26 SRB, MNE Pre upotrebe aparata Kad aparat ne koristite, te pre stavljanja dodatnih pr parata, nemojte ih ostavljati u blizini aparata bez deci. opasan. je samo za momenat. 11. Aparat nemojte nikad koristiti vani na otvorenom. 12. Ni u kom mokrim rukama! dodirujte vodu! 17.
  • Page 27 dodir sa upravljanje, jer bi time mogli uzrokovati opasnost. 29. Nivo buke: Lc < 68 dB (A) smernice opredeljuju zahteve koji se primenjuju u celokupnoj Evropskoj Uniji za sakupljanje i Prva upotreba aparata prianjanja. Posudu za neprijatan vonj po novom, stoga otvorite prozor i dobro provetrite prostoriju. Zatim posudu ponovno Funkcije i delovanje aparata Kontrolna tabla Poklopac...
  • Page 28 OPIS KONTROLNE TABLE (Izgled Oznaka izabranog programa Vreme delovanja za pojedini izabrani program Start/stop Pritiskom na ovaj taster START/STOP. (pritisak neka bude dug najmanje 2 Prekid-pauza Izbor programa prikazuje svih 15 Osnovni sastojke. Francuski Integralni rezultate. u (zbijeniju) teksturu. Sladak sastojke.
  • Page 29 Testo: kiflice, picu, i sl. Torte: pecivo. 11. Specijalni: regulacija koristi se za vrste hleba koje zahtevaju 12. Marmelade hleb. 13. Jogurt: izrada jogurta oraka. -8 minuta DIZANJE 1: 20-60 minuta -15 minuta DIZANJE 2: 0-35 minuta DIZANJE 3: 0-60 minuta -80 minuta -60 minuta Pritisnite dugme CYCLE...
  • Page 30 Pritiskom na taster TIME e pojedinog izabranog programa. Dakle, TIME Primer: Sada je vekne, a zatim uzastopce pritiskajte na taster TIME toga pritisnite taster STOP/START MEMORIJA izabrani pro avno ponovno pritisnite taster SOBNA TEMPERATURA UPOZORENJE NA EKRANU: Ukoliko se nakon pritiska na taster START/STOP H HH je previsoka.
  • Page 31 se na lopaticu ne hvata Ye a st o r so d a Dry ing red ie nts Wa te r o r liq uid Obavest: Pritisnite taster COLOR Pritisnite taster LOAF SIZE 0g ili 900g). Pritisnite na taster TIME Pritisnite taster START/STOP i time uputite aparat u rad.
  • Page 32 Savet: u radnji. RECEPTI...
  • Page 37 Aparat je napravljen u skladu s direktivama CE u vezi otklanjanja radio smetnji i nisko-naponske recikliranje. Pravilnim odlaganjem GARANCIJA I SERVIS vezi njegova rada, obratite se Centru za korisnike Gorenje u skih aparata. Aparat je name u upotrebu!
  • Page 38 5 cm. : Lc < 68 dB (A)
  • Page 39 2012/19/EU (waste electrical and electronic equipment - WEEE). rva uporaba aparata 230V ~ 50Hz "3:00".
  • Page 40 Start/stop START/STOP. (menu)
  • Page 41 900g. E 1: 0-8 1: 20-60 E 2: 0-15 2: 0-35 3: 0-60 : 0-80 : 0-60 "CYCLE". "KNEAD 1" "TIME" ( "CYCLE" ( "CYCLE". "RISE1" ( "TIME", "CYCLE" "START/STOP", "START/STOP", (colour)
  • Page 42 (loaf size) (TIME) TIME TIME, e 20.30, 7.00 TIME 10:30. STOP/START, 7.00 START/STOP. START/STOP H HH...
  • Page 43 START/STOP E E0 E E1 COLOR LOAF SIZE ( (700g 900g). TIME START/STOP,...
  • Page 50: Important Safeguards

    GORENJE Important safeguards: Before commission this machine, please read the instruction manual carefully. Before using the electrical appliance, the following basic precautions should always be followed: Please keep these instructions, the guaranty certificate, the sales receipt and, if possible, the...
  • Page 51: Using The Machine For The First Time

    concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. 21. Children shall not play with the appliance. 22. Cleaning and maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. 23.
  • Page 52: Introduction Of Control Panel

    INTRODUCTION OF CONTROL PANEL (The silkscreen is subject to change without prior notice.) 1. This indicates the program you have chosen 2. The operation time for each program Start/stop For starting and stopping the selected baking program. START/STOP once. A short beep will be heard and the two dots in the time display begin to flash and the program starts.
  • Page 53 11. Speciality: (the loaf size can not be adjusted, only display the default loaf size of 900g) The speciality setting is used for bread types that are required in a shorter time. The bread baked in this setting is smaller with a dense texture. 12.
  • Page 54: Warning Display

    Note: For time delayed baking, do not use any easily perishable ingredients such as eggs, fresh milk, fruits, onions, etc. KEEP WARM Bread can be automatically kept warm for 1 hour after baking. During keeping warm, if you would like to take the bread out, switch the program off by touching the START/STOP button.
  • Page 55 Make a small indentation on the top of flour with finger, add yeast into the indentation, make sure it does not come into contact with the liquid or salt. Close the lid gently and plug the power cord into a wall outlet. Touch the Menu button until your desired program is selected.
  • Page 58: Troubleshooting

    Troubleshooting...
  • Page 60: Special Introduction

    By doing this, you help to preserve the environment. Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please contact the Gorenje Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Gorenje dealer or contact the Service department of Gorenje domestic appliances.
  • Page 61 Pentru a proteja copiii de pericolele prezentate de aparatele electrice, e fel, , de depart , luminii directe a soarelui, umezelii, muchiilor t lichid, acestea. riscurile implicate. C deoarece astfel poate rezulta riscul unui incendiu sau al unui scurtcircuit. ncendiu. 25.
  • Page 62 ! Tava -aderent. aproximativ 10 minute. coacere. nu sunt aprinse constant. Capac program...
  • Page 63 Start/stop Pentru a porni un program, START/STOP START/STOP. Pentru a opri un program, START/STOP timp de aprox. 2 secunde, Meniu Este folosit pentru a configura diferite programe. este atins (acompaniat de un semnal sonor scurt), programul va fi schimbat. , cele 15 pagini de LCD.
  • Page 64 1: 0-8 minute DOSPIRE1: 20-60 minute -15 minute DOSPIRE2: 0-35 minute DOSPIRE3: 0-60 minute COACERE: 0-80 minute -60 minute CICLU TIMP a confirma timpul pentru acest pas; CICLU TIMP apoi butonul CICLU pentru a confirma. Start/stop Start/stop Rumenire (Timp) TIMP. .
  • Page 65 MEMORIE 10 minute, ruperii este mai mare de 10 minute, pentru a continua programul de la AVERTISMENTE PE ECRAN: l HHH START/STOP, temperatura din interior este prea mare. 20 minute. sat butonul START/STOP ( programului COACERE), 5 semnale sonore, START/STOP, 10 - 20 minute pentru a ajunge la temperatura camerei.
  • Page 66 Meniu CULOARE pentru a selecta gradul de ru . (700 sau 900g) TIMP. START/STOP 10. Pentru programele , FRANCEZ, , RAPID, DULCE, GLUTEN, , SANDWICH . Este posibil ca . Acest lucru e normal. 10 semnale sonore. START/STOP timp de aprox. 2 non- START/STOP Not :...
  • Page 69 Depanare...
  • Page 72 Acest aparat este conform cu directivele CE Gorenje mondial). ul Gorenje Gorenje. Numai pentru uz personal!
  • Page 73 -e az szakemberhez. ismeretekkel nem rendelke...
  • Page 74 27. Zajszint: Lc < 68 dB(A) -szerte -os, 50Hz- csatlakoztatni. Burkolat...
  • Page 75 Start/stop START/STOP START/STOP gombot. START/STOP Alap Francia Gyors...
  • Page 76 Torta 10. Szendvics: darabolni. 13. Joghurt -8 perc -60 perc -15 perc -35 perc -60 perc -80 perc -60 perc Nyomja meg a CYCLE Nyomja meg a CYCLE CYCLE gombot a Start/stop Nyomja meg a Start/stop...
  • Page 77 A TI t is kell, hogy tartalmazza. Ez azt jelenti, hogy TOP/START gombot a marad. Ha a START/STOP Ha a START/STOP ). A START/STOP gomb Ha a START/STOP E E0 E E1...
  • Page 78 Ye a st o r so d a Dry ing red ie nts Wa te r o r liq uid A COLOR A LOAF SIZE 0 vagy 900g) A TIME START/STOP gombot. 10. Az ALAP, SZENDVICS START/STOP gombot START/STOP gombot a lehet.
  • Page 79 RECEPTEK ek = 25g)
  • Page 85 Garancia & szerviz...
  • Page 86 230V, 50Hz.
  • Page 87 START/STOP START/STOP START/STOP...
  • Page 88 Menu ( Basic French Whole wheat Quick Basic Sweet (Gluten free) Dough Kneading) (Cake): (Sandwich): (Speciality) (Jam): Yogurt (Bake): Home made): 1: 0-8 1: 20-60 2: 0-15 2: 0-35 3: 0-60 : 0-80 : 0-60...
  • Page 89 TIME) TIME)
  • Page 90 START/STOP, START/STOP E E0 E E1 START/STOP, Ye a st o r so d a Dry ing red ie nts Wa te r o r liq uid Menu COLOR LOAF SIZE TIME...
  • Page 91 START/STOP BASIC, FRENCH, WHOLE WHEAT, QUICK, SWEET, GLUTEN FREE, CAKE, SANDWICH START/STOP START/STOP 25g)
  • Page 100 (Basic) Whole wheat) (Quick) Basic bread Sweet) Gluten free) Dough) (Cake): (Sandwich): Jam) Bake) Home made) KNEAD1): 0 RISE1): 20 KNEAD2): 0 RISE2): 0 RISE3): 0...
  • Page 101 BAKE): 0 KEEP WARM): 0 CYCLE) (TIME (CYCLE (TIME (TIME (CYCLE (Start/stop (Start/stop). (Delay time)
  • Page 102 (START/STOP) (START/STOP). (START/STOP) 10 20 (START/STOP BAKE START/STOP E E0 E E1 (START/STOP) Ye a st o r so d a Dry ing red ie nts Wa te r o r liq uid Menu COLOR). LOAF SIZE). (700...
  • Page 103 TIME) START/STOP) (BASIC FRENCH (WHOLE WHEAT (QUICK SWEET GLUTEN FREE), CAKE SANDWICH) START/STOP) START/STOP...
  • Page 110 na obsluhu.
  • Page 111 vody. 22. Okraj panvic 26. Hladina hluku: Lc < 68 dB(A) 2012/19/EU o odpade (WEEE). nedrhnite! 230V, 50Hz. Dve bodky medzi ), ale...
  • Page 112 FUNKCIE & Kryt Okno Panvica na chlieb h programov tart/stop START/STOP START/STOP. START/STOP . Zaznie...
  • Page 113 Menu : miesenie, kysnutie a : miesenie, kysnutie a : miesenie, kysnutie a : miesenie, kysnutie a : miesenie, kysnutie a dochutenie. Cesto: miesenie a Miesenie: : miesenie, kysnutie a 10. S : miesenie, kysnutie a 900g) 13. Jogurt: varenie). 1: 0 - 8 min t KYSNUTIE1: 20 - 60 min t 2: 0 - 15 min t...
  • Page 114 Farba oneskorenia. : Teraz je 20:30 10:30. STOP/START START/STOP. Ak bola Ak sa na displeji START/STOP, START/STOP ( ), vypnite START/STOP, otvorte kryt a E E0 alebo E E1 START/STOP...
  • Page 115 aby sa dal jamku Jemne zatvorte kryt a Dotykom COLOR Dotykom LOAF SIZE . (700 alebo 900g) Dotykom TIME Dotykom START/STOP znie 10- START/STOP vyberiete chlieb. Otvorte kryt a vyberte panvicu na chlieb. Pozor: Panvica a panvice. a nedotkli START/STOP : Pred k uzatvorenom plastovom vrecku alebo...
  • Page 116 RECEPTY Legenda: Tbs = (1 balenie 7g) = (1 balenie 25g)
  • Page 121 : Utr prostriedky. kryt a okno: bezpe & servis Gorenje. kabel.
  • Page 122 vody. -li pod trvalym dohledem. -li pod dohledem, nebo pokud jim byly poskytnuty pokyny ohledne 22. Nikdy mohlo by 26. Hladina hluku: Lc <68 dB (A)
  • Page 123 FUNKCE A PROVOZ Poklice Start/stop (Spustit/zastavit) START/STOP START/STOP. START/STOP...
  • Page 124 Menu chuti. Dort 11. Specialita 13. Jogurt teploty). KNEAD1: 0 8 minut RISE1: 20 60 minut KNEAD2: 0 15 minut RISE2: 0 35 minut RISE3: 0 60 minut 80 minut 60 minut CYCLE (CYKLUS) CYCLE (CYKLUS) CYCLE (CYKLUS) pro Start/stop (Spustit/zastavit) Start/stop (Spustit/zastavit)
  • Page 125 Barva (SPUSTIT/ZASTAVIT). START/STOP vychladnout.
  • Page 126 aby se dostal na pokojovou teplotu. E E0 E E1 START/STOP Ye a st o r so d a Dry ing red ie nts Wa te r o r liq uid COLOR LOAF SIZE 00 nebo 900 g). TIME START/STOP. START/STOP sekundy, proces se START/STOP po sko...
  • Page 127 RECEPTY Zkratky: PL = 25 g)
  • Page 133 , gdy iekolwiek uszkodzenie. pomoc do autoryzowanego serwisu. ostrych powierzchni. 18. Do c kuchenne.
  • Page 134 25. U pokryte lub wejdzie w kontakt z 2012/19/UE (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Forma do pieczenia 50Hz. "3:00". D czas.
  • Page 135 Funkcje i Pokrywa Okienko kontrolne Forma do pieczenia chleba Obudowa Pojemnik do odmierzania Oznaczenie wybranego programu Start/ stop homienie 2 sekund). Zatrzymanie...
  • Page 136 Pauza V menu (menu) awione Podstawowy Francuski: wyrabianie, wyrastanie i pieczenie, w tym programie, : wyrabianie, wyrastanie i pieczenie chleba Szybki: : wyrabianie, wyrastanie i pieczenie Bezglutenowy: wyrabianie, wyrastanie i pieczenie chleba bezglutenowego. Masa: wyrabianie, wyrastanie, ale bez pieczenia do pieczenia chleba Wyrabianie Ciasta: wyrabianie, wyrastanie i pieczenie oczyszczonej lub proszku do pieczenia.
  • Page 137 CYCLE TIME CYCLE. Po uk TIME CYCLE. Start/stop. Start/ Uwaga: KOLOR (COLOUR) lub CIEMNY TIME w sobie TIME, a rano TIME, :30. . Dwukropek pulsuje, a na . O 7.00 rano w eniu pieczenia. przy START/ STOP .
  • Page 138 wypiekacz do chleba. START/ STOP rozpocznie. TEMPERATURA POKOJOWA w szerokim zakresie temperatur otoczenia, START/ STOP H HH pomieszczeniu panuje zbyt wysoka temperatura. START/STOP LLL za temperatury pokojowej. START/STOP E E0 su w celu sprawdzenia czujnika temperatury. PROCEDURA PIECZENIA CHLEBA zamoco enia.
  • Page 139 START/STOP . Podstawowy Bezglutenowy, Ciasta, Kanapki oznacza 11. Po START/STOP pieczenia chleba zegara. formy do pieczenia chleba blat kuchenny i delikatnie przycisku START/STOP elektrycznej. chleb ten kupiony w sklepie. PRZEPISY...
  • Page 145: Czyszczenie I Przechowywanie

    SPECJALNE ZALECENIA 1. Chleb na szybko dno formy do pieczenia chleba dobrze te grudki wymiesza . Czyszczenie i przechowywanie: forma do pieczenia chleba: obrotowego, pokrywa i okienko kontrolne: Przy pomocy wilgotne powierzchnie GWARANCJA I SERWIS sprzedawcy firmy Gorenje lub do GORENJE...
  • Page 147 2012/19/EU...
  • Page 148 START/STOP START/STOP START/STOP (Menu)
  • Page 149 1: ......... 0- 1: ..........20- 2: ......... 0- 2: ..........0- 3: ..........0- ........... 0- ..........0- (LIGHT), (DARK). TIME TIME TIME START/STOP START/STOP.
  • Page 150 START/STOP START/STOP. H HH START/STOP START/STOP START/STOP E E0 E E1 START/STOP, MENU COLOR LOAF TIME START/STOP.
  • Page 151 START/STOP. START/STOP,...
  • Page 157 1604003...

Table of Contents