Genius DIABLO Manual For The Installer page 10

Hide thumbs Also See for DIABLO:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
DIABLO
Page 8
Guide pour l'installateur
Nous vous remercions d'avoir choisi l'un de nos produits. La
société GENIUS est sûre que ce produit répondra, par ses
performances, à l'utilisation que vous avez prévue. Tous nos
produits sont le résultat d'une expérience de plusieurs années.
Une expérience qu'a consolidée notre appartenance au groupe
leader mondial de ce secteur.
Au milieu de ce Manuel, vous trouverez une brochure
détachable, avec toutes les images pour installer notre produit.
NOTES IMPORTANTES POUR L'INSTALLATEUR
• Avant d'installer l'opérateur, il faut lire ce manuel intégralement.
• Conserver ce manuel pour toutes références ultérieures.
• Le fonctionnement correct et les spécifications techniques
déclarées seront atteints à la seule condition de s'en tenir aux
indications rapportées dans ce manuel et avec des accessoires
et des dispositifs de sécurité GENIUS.
• À défaut d'un dispositif d'embrayage mécanique, il faudra utiliser
une centrale de commande équipée d'un dispositif d'embrayage
électronique réglable.
• Cet automatisme a été conçu et fabriqué pour contrôler l'accès
des véhicules. Toute autre utilisation sera à éviter.
• L'opérateur n'est pas à utiliser, pour assurer le trafic des sorties
de secours, ou de portails installés sur des parcours de secours
(issues de secours).
• Si, dans le vantail à motoriser, il y a une porte pour le passage
des piétons, il est impératif d'ajouter un interrupteur de sécurité
sur la porte. Ce qui permettra d'inhiber le fonctionnement du
portail, si la porte est ouverte.
• Ne pas passer, lorsque le portail est en mouvement.
• Tout ce qui n'est pas expressément rapporté dans ce manuel
est interdit.
DESCRIPTION DES COMPOSANTS
Par rapport à la Fig. 1
Pos.
a
Caisson réceptacle autoportant
b
Opérateur
c
Patte de support du portail
d
Patte de verrouillage
e
Dispositif de déverrouillage
f
Passage des câbles
g
Trou de drainage
Trou de lubrification
h
i
Pignon d'entraînement
j
Couvercle de fermeture
k
Bouchon de fermeture
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Alimentation de l'installation
Alimentation du moteur
Puissance absorbée (W)
Couple Maximal (Nm)
Couple nominal (Nm)
Angle d'ouverture (°)
Vitesse angulaire (°/s.)
Poids maximal du vantail (Kg)
Longueur maximale du vantail (m)
Type d'utilisation
Cycles consécutifs maximums
Cycles journaliers
b
Description
230V~ 50Hz
a
115V~ 60Hz
24V
140
200
130
180
6
Voir graphique fig. 2
2
2.5 (avec électroserrure)
Résidentiel
b
30
50
T e m p s
m a x i m a l
fonctionnement en continu
Indice de protection
Niveau de bruit dB(A)
Température d'utilisation (°C)
Poids de l'opérateur (Kg)
Dimensions de l'opérateur (mm)
D i m e n s i o n s
d u
c a i s s o n
réceptacle autoportant (mm)
a
Suivant la centrale de commande associée.
b
Valeurs résultant d'essais de laboratoire.
INSTALLATION
Éléments électriques à prédisposer (installation
standard) Fig. 4.
Pos
Description
a
Motoréducteur
Centrale de commande (ali-
b
mentation de l'installation)
c
TX Photocellules
d
RX Photocellules
e
Sélecteur à clé
f
Clignotant
Pour la mise en œuvre des câbles, il faudra utiliser des
tuyaux appropriés, rigides et/ou souples.
Séparer les câbles d'alimentation à 230/115V~ des câbles
à basse tension.
S
ection de câbleS du moteur
Distance opérateur - carte
Jusqu'à15 m
Section de
2.5 mm
2
conducteurs
Vérifications préalables
1. Les éléments mécaniques de construction doivent être
conformes aux prévisions des Normes EN 12604 et EN 12605.
2. Une structure des vantaux, qui soit appropriée pour
l'automatisme.
3. Distance minimale entre le bord inférieur du vantail et le
plancher, suivant la fig. 5.
4. Il faut des butées mécaniques pour les vantaux.
5. Vérifier la présence de la charnière supérieure uniquement.
La condition de la structure va directement affecter la
fiabilité et la sécurité de l'automatisme.
Avant d'installer l'automatisme, il faudra exécuter les
interventions de forge éventuellement nécessaires.
Scellage du caisson réceptacle autoportant
1. Établir l'orientation de ce caisson, suivant les dimensions
précisées dans les figures 6 et 7.
2. Exécuter une excavation pour y placer le caisson de réceptacle
autoporteur, fig. 8.
Modifier les dimensions de l'excavation, suivant la typologie
du sol (les dimensions dont à la figure 8, font référence
aux dimensions minimales de l'excavation).
3. Placer le caisson comme le montre la fig. 9.
4. Placer un tuyau rigide ou une gaine flexible pour le passage
des câbles d'alimentation, fig. 10, réf. a.
5. Placer un tuyau de drainage de l'eau de pluie, fig. 10, réf. b.
6. Sceller le caisson à plat.
d e
O.T. 17 min.
IP67
<70
-20 +55
6.5
311x168 H120
Voir figure 3
N° et Section de câbles
2 x Voir tableau
3x1.5mm
2
2x0.5mm
2
4x0.5mm
2
2x0.5mm
2
(BUS)
2x0.5mm
2
2x1.5mm
2
De 15 m à 25 m De 25 m à 35m
4 mm
6 mm
2
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents