Page 1
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru BZ02 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION BOOK www.PromElectroAvtomat.ru - 0 -...
Page 2
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru Внимание! Инструкции по безопасности Во избежание травм и Как и любое другое электрическое устройство, нанесения материального использование оверлока может привести к ущерба: серьезным, и даже опасным для жизни травмам. Во избежание этого, а также для безопасной работы на данной...
Page 3
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru Warning against injuries and Safety instructions material damages: Like any other electrical device, a sewing machine can cause serious, even life-threatening injuries.To avoid According to legislation, you as the user of an this, and in order to work safely: electrical appliance are responsible for preventing possible accidents through safety-conscious •...
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru СОДЕРЖАНИЕ Наименование частей ..............................5 Принадлежности ................................6 Перед началом шитья (Электропитание и лампочка)....................7 Съемный пенал с принадлежностями......................... 8 Шитье со свободным рукавом ............................. 8 Намотка шпульки ................................9 Извлечение шпульного колпачка и шпульки......................10 Вставка...
Page 5
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru CONTENTS Name of parts ................................5 Accessories ..................................6 Before sewing ................................7 Removing extension table .............................. 8 Free arm sewing................................8 Winding the bobbin................................9 Removing bobbin case and bobbin ..........................10 Inserting bobbin into bobbin case ..........................10 Inserting bobbin case into shuttle race ..........................
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ПЕРЕД НАЧАЛОМ ШИТЬЯ BEFORE SEWING 1. Вставьте вилку педали в разъем машины. Подсоединение к электросети 2. Вставьте вилку шнура в розетку. Power supply / Power supply plug 3. Скорость шитья регулируется педалью Используйте со швейной машинкой только педаль KD-2902. Вилка...
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru СЪЕМНЫЙ ПЕНАЛ С ПРИНАДЛЕЖНОСТЯМИ REMOVING EXTENSION TABLE Держите пенал слева и вставьте или выньте его по направлению, указанному стрелками. Hold the left end of the table and pull it out in direction of the arrow.
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru НАМОТКА ШПУЛЬКИ WINDING THE BOBBIN 1. Отпустите нажатием стопорную кнопку на маховике, заблокировав тем самым иглу. 2. Отведите намотчик вправо и начните намотку шпульки. 3. Отведите намотчик влево и передвиньте стопорную кнопку в сторону знака иглы и начните шить. 1.
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ИЗВЛЕЧЕНИЕ ШПУЛЬНОГО КОЛПАЧКА И ШПУЛЬКИ REMOVING BOBBIN CASE AND BOBBIN Защелка Hinged latch 1. Поднимите иглу в крайнее верхнее 2. Откройте шарнирную защёлку шпульного положение и откройте крышку челночного колпачка и извлеките шпульный колпачок из устройства.
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ЗАПРАВКА ШПУЛЬНОГО КОЛПАЧКА В ЧЕЛНОК INSERTING BOBBIN CASE INTO SHUTTLE RACE Палец Finger Шарнирная защелка Hinged latch 1. Установите иглу в верхнее положение. Потяните нитку вперед, откройте защелку шпульного колпачка и удерживайте ее в этом положении. 1.
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ЗАПРАВКА ВЕРХНЕЙ НИТИ THREADING UPPER THREAD Предупреждение: Перед заправкой установите сетевой переключатель в положение (O). Warning: Before contriving please adjust main control switch to (O). Протяните нить от A до H, как показано на рис. Pass the thread from A to H as shown.
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ВЫТЯГИВАНИЕ НИЖНЕЙ (ШПУЛЬНОЙ) НИТИ DRAWING UP THE BOBBIN THREAD 1. Левой рукой удерживайте конец верхней нити. Медленно вращайте маховик рукой по направлению к себе, пока игла не опустится вниз и вновь не поднимется вверх. После этого остановите...
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ НИТИ ADJUSTING THREAD TENSION Правильно Стандартное натяжение верхней нити: 4 – 6 Correct Normal upper thread tension: 4 - 6 Верхняя нить Ткань Upper thread Fabric Нижняя нить Bobbin thread Натяжение верхней нити можно отрегулировать, повернув...
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ЗАМЕНА ИГЛЫ CHANGING NEEDLE Предупреждение: Перед заменой иглы установите сетевой переключатель в положение (O). Warning: Before changing the pin please adjust main control switch to (O). Винт иглодержателя Needle clamp screw Затянуть Tighten Ослабить Loosen Плоская...
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ТАБЛИЦА ПОДБОРА ТКАНИ, ИГЛЫ И НИТИ FABRIC-THREAD-NEEDLE-TABLE Пожалуйста, обратите внимание на эту таблицу, которая поможет вам при шитье разных типов тканей. Please pay attention to the following list as a guide for sewing different types of fabric. Ткань...
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru НАЧАЛО ШИТЬЯ TO START SEWING Важные примечания: 1. Поднимите рычаг подъема лапки в его крайнее верхнее положение перед началом шитья и после его окончания. 2. Вытяните примерно по 10 см верхней и нижней нитей и придерживайте их в направлении задней части машины. 3.
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ЗАВЕРШЕНИЕ ШИТЬЯ HOW TO FINISH STITCHES 1. Прошейте шов до конца. 2. Нажмите клавишу обратного хода и прошейте назад примерно 3-4см. 3. Поднимите иглу в крайнее верхнее положение. 4. Поднимите прижимную лапку и вытяните ткань в направлении задней части машины. 1.
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ПРЯМАЯ СТРОЧКА STRAIGHT STITCH 1. Эта строчка используется чаще всего. 2. Прижимная универсальная лапка может быть использована как для прямой строчки, так и для зигзага. 3. Для шитья легких тканей используйте стежки меньшого размера (настройки строчек смотрите стр. 17). 1.
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ОБРАБОТКА КРАЯ ИЗДЕЛИЯ OVERCASTING Используйте эти строчки для обработки края изделия. Use these stitches for oversewing rough edges. ЭЛАСТИЧНАЯ ТРОЙНАЯ ПРЯМАЯ И ЗИГЗАГООБРАЗНАЯ СТРОЧКА STRAIGHT AND ZIGZAG STRETCH STITCHES Используйте эти строчки при шитье вязанных, трикотажных или других...
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ПОТАЙНАЯ СТРОЧКА (Дополнительно) BLIND STITCH (Optional) 1. Сложите ткань, как показано на рис. 1. Fold fabric as shown. 2. Прошейте, как показано на рисунке. 2. Finish the seam as shown. www.PromElectroAvtomat.ru - 23 -...
Page 25
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru Отрегулируйте ширину стежка, чтобы получить необходимую строчку. Adjust the width to obtain the correct seam. Неправильно: Игла прокалывает край сгиба слишком Игла не прокалывает край сгиба вообще. далеко. Wrong: Needle is not piercing edge to Needle pierces the edge of fold too much.
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ВШИВАНИЕ ЗАСТЕЖКИ «МОЛНИЯ» ZIPPER SEWING Utilise the zipper foot. Используйте лапку для молнии. Установите прямую строчку. 1. Лапка для молнии предназначена для шитья вблизи от отбортованной кромки, предотвращая тем самым попадание строчки на застежку. 2.
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ПОДРУБКА (Дополнительно) HEMMING (Optional) 3 mm 1 mm 20 mm 1. Поднимите лапку и иглу в их крайнее верхнее положение. Установите лапку для ракушечной подрубки. 2. Подверните наверх край ткани шириной 3мм и положите ткань под лапку. Закрепите завернутый край несколькими стежками.
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ДВОЙНАЯ ИГЛА TWIN NEEDLE Вставьте двойную иглу плоской стороной назад. Put in the twinneedle with the flat side backwards. Заправьте нить, как для обычного шитья, проведите обе нити к игле и протяните их концы отдельно через ушка. ВНИМАНИЕ: При...
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ПРИСПОСОБЛЕНИЕ ДЛЯ ВЫСТЁГИВАНИЯ (Дополнительно) QUILTER (Optional) 1. Вставьте шток направляющей в отверстие в задней части держателя прижимной лапки. 2. Установите приспособления для выстёгивания на нужное расстояние. 1. Slide the arm through the hole on top of the pressure foot holder. 2.
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru УХОД ЗА МАШИНОЙ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ MAINTENANCE Внимание: Всегда доставайте вилку шнура из электросети перед тем, как заменить лампочку подсветки или произвести техническое обслуживание машины, чтобы избежать смертельной опасности и электрошока. Warning: Please always unplug the power plug before you change the bulb or perform maintenance work to the machine so that you prevent deadly peril and electric shock.
Компания „Крунг” тел./факс: (495) 989-22-97 www.krung.ru ТАБЛИЦА НЕИСПРАВНОСТЕЙ CHECKING PERFORMANCE PROBLEMS – TROUBLESHOOTING Неисправность Возможная причина Метод исправления Problem Probable cause What to do - Опущены зубья продвижения - Поднимите зубья продвижения Ткань не - Ручка выбора стежков находиться в - Установите...
Page 35
По вопросам приобретения или с целью консультации вы можете обращаться по телефону: (495) 989-22-97 или по e-mail: info@krung.ru Также предлагаем вам посетить наш информационный сайт www.krung.ru www.PromElectroAvtomat.ru...