Download Print this page

Canon imagePROGRAF SD-21 Setup Manual page 5

Printer stand
Hide thumbs Also See for imagePROGRAF SD-21:

Advertisement

安装打印机
Install the Printer
Установка принтера
将打印机安装到支架上。有关详细资料,请参阅打印机安装指南中的"安装打印机" 。
• Install the printer on the stand. Refer to "Install the Printer" in the Setup Guide of the printer for details.
• Установите принтер на подставку. См. раздел "Установка принтера" в руководстве по настройке принтера.
• Yazıcıyı destek üzerine kurun. Detaylı bilgi için yazıcının Kurulum Kılavuzu belgesinde yer alan "Yazıcıyı Kurma" kısmına bakın.
• 在支架上安裝印表機。如需詳細資訊,請參閱印表機安裝指南中的 " 安裝印表機 "。
ติ ด ตั ้ ง เครื ่ อ งพิ ม พ์ บน ขาตั ้ ง โปรดดู "การติ ด ตั ้ ง เครื ่ อ งพิ ม พ์ " ใน ค� า แนะน� า การติ ด ตั ้ ง ของ เครื ่ อ งพิ ม พ์ ส� า หรั บ รายละเอี ย ด
• Pasang pencetak pada penyangga. Lihat "Memasang Pencetak" di Petunjuk Pengesetan pencetak ini untuk selengkapnya.
• 스탠드에서 프린터를 설치합니다 . 자세한 내용은 프린터의 설치 가이드에서 " 프린터 설치 " 를 참조하십시오 .
安装卷纸单元
Attach the Roll Unit
Присоединение блока рулона
如果使用卷纸单元,此时将卷纸单元安装到支架上。有关详细资料,请参阅卷纸单元随附的"卷纸单元安装指南" 。
请注意,根据所用型号的不同,卷纸单元可能为标配,也可能为选购件。
• If you are using a roll unit, attach the roll unit to the stand at this point. Refer to the "Roll Unit Setup Guide" included with the roll unit for details.
Note that the roll unit may be included as standard or may be available as an optional extra depending on the model you are using.
• В случае использования блока рулона прикрепите этот блок рулона к подставке. См. "Руководство по настройке блока рулона", поставляемое в комплекте с блоком рулона.
Обратите внимание, что блок рулона может входить в стандартный комплект поставки или быть доступным в качестве дополнительного оборудования в зависимости от
модели используемого принтера.
• Rulo birimi kullanıyorsanız, bu noktada rulo birimini desteğe takın. Detaylı bilgi için rulo birimi ile birlikte temin edilen "Rulo Birimi Kurulum Kılavuzu" belgesine bakın.
Kullandığınız modele bağlı olarak, rulo biriminin standart olarak temin edilebileceğini veya isteğe bağlı bir ilave olarak piyasada bulunabileceğini unutmayın.
• 若是使用捲紙單元,此時請將捲紙單元連接至支架。如需詳細資訊,請參閱捲紙單元隨附的 " 捲紙單元安裝指南 "。
請注意,依據您使用的型號,捲紙單元可能是標準配備或可能需要另行選購。
หากคุ ณ ก� า ลั ง ใช้ หน่ ว ยม้ ว น ให้ ต ิ ด หน่ ว ยม้ ว น เข้ า กั บ การ ขาตั ้ ง ที ่ จ ุ ด นี ้ โปรดดู "ค� า แนะน� า การติ ด ตั ้ ง หน่ ว ยม้ ว น" ที ่ ใ ห้ ม าพร้ อ มกั บ หน่ ว ยม้ ว น ส� า หรั บ รายละเอี ย ด
โปรดทราบว่ า หน่ ว ยม้ ว น อาจรวมกั น เป็ น อุ ป กรณ์ ม าตรฐาน หรื อ อาจสามารถใช้ ไ ด้ เ ป็ น ตั ว เลื อ กพิ เ ศษ ซึ ่ ง ขึ ้ น อยู ่ ก ั บ รุ ่ น ที ่ ค ุ ณ ใช้ ง านอยู ่
• Jika Anda menggunakan unit gulungan, pasang unit gulungan ke penyangga pada tahap ini. Lihat "Petunjuk Pengesetan Unit Gulungan" yang disertakan dengan unit gulungan untuk
selengkapnya.
Perhatikan bahwa unit gulungan mungkin disertakan sebagai perlengkapan standar atau disediakan sebagai tambahan, tergantung model yang Anda gunakan.
• 롤 용지 유닛을 사용하고 있는 경우 , 여기에서 롤 용지 유닛을 스탠드에 부착합니다 . 자세한 내용은 롤 용지 유닛에 부속된 " 롤 용지 유닛 설치 가이드 " 를 참조하십시오 .
롤 용지 유닛은 사용하고 있는 모델에 따라 표준으로 포함되거나 옵션으로 사용할 수 있습니다 .
‫تركيب الطابعة‬
Yazıcıyı Kurma
安裝印表機
‫تثبيت وحدة البكرة‬
Rulo Birimini Takma
連接捲紙單元
.‫إذا كنت تستعمل وحدة بكرة، قم بتثبيت وحدة البكرة على الحامل اآلن. راجع «دليل إعداد وحدة البكرة» المرفق مع وحدة البكرة للحصول على التفاصيل‬
4
การติ ด ตั ้ ง เครื ่ อ งพิ ม พ์
Memasang Pencetak
프린터 설치
.‫قم بتركيب الطابعة على الحامل. راجع «تركيب الطابعة» في دليل اإلعداد الخاص بالطابعة للحصول على التفاصيل‬
การติ ด หน่ ว ยม้ ว น
Memasang Unit Gulungan
롤 용지 유닛 장착
.‫الحظ أن وحدة البكرة قد تكون مرفقة كتجهيز قياسي أو قد تتوفر كخيار إضافي تب ع ًا للموديل الذي تستعمله‬

Advertisement

loading