Page 3
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conform- ity can be requested at Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgien, or is available at the following internet...
Page 4
Battery Safety Using the TLM50/100 Point the laser at the top of the tool (Figure WARNING: ) toward the wall whose distance you Batteries can explode, or leak, and need to measure (Figure can cause injury or fire. To reduce...
Page 5
• Press and hold for 5 seconds (until the warranty information.. display window clears). • If you do not use the tool for 60 seconds, it will automatically turn off. Specifications TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Range 21cm to 15m 21cm to 30m (8.3in to 50ft)
Page 6
Verletzungen zu verringern, muss der Benutzer das Produkthandbuch sowie die Handbücher zum sicheren Umgang mit Lasern und Batterien lesen. EU-Konformitätserklärung Stanley erklärt hiermit, dass das Produkt STHT77409/STHT77410 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und allen anderen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/ EU steht.
Page 7
Einlegen von AAA- Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung kann bei Stanley Batterien Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgien, oder unter folgender Die Batteriefachsicherung befindet sich an der Internetadresse angefordert werden: Rückseite des Werkzeugs (Abbildung www.2helpU.com. Ziehen Sie die Sicherung mit dem Finger nach unten, um das Batteriefach zu öffnen,...
Page 8
Gewährleistung Wenn die Unterseite des Werkzeugs im richtigen Abstand zur Wand positioniert Die aktuellen Garantieinformationen erhalten ist, klicken Sie auf , damit der aktuelle Sie in www.2helpU.com. Messwert auf dem Display angezeigt wird (Abbildung Ändern der Maßeinheit Wenn der aktuelle Messwert erfasst wurde, können Sie die Maßeinheit ändern: von Dezimal- Fuß...
Page 10
Déclaration de conformité CE Stanley déclare par la présente que le produit STHT77409/STHT77410 est conforme aux exigences essentielles et à toutes les autres dispositions de la Directive 2014/53/EU.
Page 11
• Insérez toujours les piles correctement en la batterie. respectant la polarité (+ et -), comme indiqué sur la pile et sur l'équipement. Utilisation du TLM50/100 • Ne court-circuitez aucune des bornes des Pointez le laser situé en haut de l'outil piles.
Page 12
Changer l'unité de mesure Une fois la mesure prise, vous pouvez changer l'unité de mesure de pied en décimales (6,21 ft) à pied en fractions (6',02"9/16), de pied en fractions à mètres (1,894 m), de mètres à pouces (74 9/16 in) ou de pouces à...
Page 13
Caractéristiques TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Portée 21 cm à 15m 21 cm à 30m (8,3 in à 50 ft) (8,3 in à 100 ft) Précision des mesures* Normalement ± 3,0 mm (± 1/8 in)* Résolution 1 mm (1/16 in) Classe laser...
Page 14
STHT77410 rispetta i requisiti fondamentali e tutte le altre disposizioni sanciti dalla Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE può essere richiesto a Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgio oppure è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.2helpU.com.
Page 15
è basso, lampeggerà all'interno seguendo i simboli indicati sulla batteria dell'icona della batteria. e sul dispositivo; Utilizzo del TLM50/100 • non cortocircuitare i terminali delle batterie; • non ricaricare le batterie monouso; Puntare il laser emesso nella parte superiore dello strumento (Figure •...
Page 16
Modifica dell'unità di misura Una volta acquisita la misura corrente, è possibile modificare l'unità di misura da decimi di piede (6,21 ft) a frazioni di piede (6,02"9/16), frazioni di piede a metri (1,894 m), da metri a pollici (74 9/16 in) o da pollici a decimi di piede.
Page 17
Specifiche TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 di coppia 21 cm a 15 m 21 cm a 30m (da 8,3in a 50 ft) (da 8,3in a 100 ft) Accuratezza di misurazione* Tipica ± 3,0 mm (± 1/8 in)* Risoluzione 1 mm (1/16 in)
Page 18
Usuario del Producto, de Seguridad Láser y de Seguridad de la Batería. Declaración de conformidad CE Stanley por medio del presente documento declara que el producto STHT77409/STHT77410 cumple los requisitos esenciales y todas las demás disposiciones de la Directiva 2014/53/EU.
Page 19
El texto completo de la Declaración de Tire de la tapa hacia abajo usando el dedo conformidad UE puede solicitarse a Stanley para desbloquearla y quite la tapa de las Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 pilas (Figura Mechelen, Bélgica, y también está disponible Introduzca dos pilas AAA, asegurándose...
Page 20
Cambio de la unidad de medida Cuando haya tomado la medida actual, podrá cambiar la unidad de medida de pies decimales (6.21 ft) a fraccionales (6'02"9/16), de fraccionales a metros (1.894 m), de metros a pulgadas (74 9/16 in), o pulgadas a pies decimales.
Page 21
Especificaciones TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Alcance 21cm a 15m 21cm a 30m (8.3in a 50ft) (8.3in a 100ft) Precisión de la medida* Típica ± 3.0mm (± 1/8in)* Resolución 1mm (1/16in) Clase de láser: Clase2 (IEC/EN60825-1: 2014) Longitud de onda del láser 620-690nm, Potencia <...
Page 22
Segurança do laser e os manuais de Segurança das pilhas. Declaração de conformidade da CE Stanley declara, através do presente documento, que o produto STHT77409/STHT77410 está em conformidade com os requisitos essenciais e todas as outras provisões da Directiva 2014/53/...
Page 23
O texto na íntegra da Declaração de conformidade da UE pode ser solicitado Procure a patilha do compartimento das à Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14- pilhas na parte de trás da ferramenta (Figura 16, 2800 Mechelen, Bélgica ou está disponível através do seguinte endereço Internet:...
Page 24
Garantia Quando a parte inferior da ferramenta estiver posicionada a uma distância Acesse www.2helpU.com para obter as correcta da parede, clique em para informações de garantia mais recentes fazer uma medição de corrente na janela de visualização (Figura Alterar a unidade de medida Quando a medição de corrente é...
Page 25
Especificações TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Gama 21 cm a 15 m 21 cm a 30 m (8,3 pol a 50 pés) (8,3 pol a 100 pés) Precisão de medição* Normalmente, ± 3,0 mm (± 1/8 pol)* Resolução 1 mm (1/16 pol)
Page 26
Veiligheid van de Laser en Veiligheid van de batterijen lezen. EG-conformiteitsverklaring Stanley verklaart hierbij dat het product STHT77409/STHT77410 voldoet aan de essentiële eisen en andere bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.
Page 27
De volledige tekst van de EU- Trek met uw vinger de vergrendeling omlaag conformiteitsverklaring kan worden en ontgrendel en verwijder het batterijenklepje aangevraagd bij Stanley Tools, Egide (Afbeelding Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Plaats twee AAA-batterijen, en let er daarbij België of is verkrijgbaar op het volgende op dat u de - en + zijden van elke batterij internet-adres: www.2helpU.com.
Page 28
Een andere meeteenheid kiezen Wanneer de actuele meting is vastgelegd, kunt u de meeteenheid veranderen van decimale voeten (6,21 ft) in fractionele voeten (6'02"9/16), fractionele voeten in meters (1,894 m), meters in inches (74 9/16 in), of inches in decimale voeten. U kunt een andere meeteenheid kiezen door in te drukken en ingedrukt te houden tot u de meting ziet veranderen (3 seconden).
Page 29
Specificaties TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Bereik 21 cm tot 15 m 21 cm tot 30 m Meetnauwkeurigheid* Typisch ± 3,0 mm* Resolutie 1 mm Laser-klasse: Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laser-golflengte 620 - 690 nm, Vermogen < 1mW Automatische uitschakeling na 60 s...
Page 30
Laserstrålen hører under laserklasse 2 iht. IEC • Batterisikkerhed 60825-1 og er i overensstemmelse med 21 CFR • Isætning af AAA-batterier 1040.10 og 1040.11 med undtagelse af afvigelser • Brug af TLM50/100 iht. Laser Notice No. 50 fra juni 24, 2007. • Garanti ADVARSEL: • Specifikationer Pas på, at dine øjne ikke udsættes...
Page 31
(ill. ). Når batteriniveauet er lavt, blinker det inde i batteriikonet. ADVARSEL: Batterier kan eksplodere eller Brug af TLM50/100 lække og forårsage kvæstelser eller brand. Overhold følgende for at Peg laseren øverst på værktøjet (ill. formindske denne fare: mod den væg, hvor du ønsker at måle •...
Page 32
Gentagelse af måling Hvis det er nødvendigt at foretage en ny måling, skal du trykke på • Den forrige måling (ill. ) bliver vist over den nye aktuelle måling (ill. • Når du er parat til at foretage en ny aktuel måling, skal du trykke på...
Page 33
Specificationer TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Område 21 cm til 15 m 21 cm til 30 m (8,3" til 50 fod) (8,3" til 100 fod) Målenøjagtighed* Normalt ± 3,0 mm (± 1/8")* Opløsning 1 mm (1/16") Laserklasse: Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laserbølgelængde...
Page 34
EU-deklaration om överensstämmelse Stanley deklarerar härmed att produkten STHT77409/STHT77410 uppfyller de väsentliga kraven och alla andra delar av direktiv 2014/53/ Den fullständiga texten för EU-direktivet för överensstämmelse kan begäras från Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgien eller finns tillgänglig på...
Page 35
). När batteri nivån är låg blinkar den inuti batteri ikonen. VARNING: Batterier kan explodera eller läcka Använda TLM50/100 och kan orsaka skador eller brand. För att minska risken: Peka lasern på ovansidan av verktyget • Följ noga alla instruktioner och varningar på...
Page 36
Mätning igen Om du behöver göra en ny mätning, klicka på • Den föregående mätningen (bild visas ovanför den nya aktuella mätningen (bild • När du är redo att göra den nya mätningen, klicka på Stänga av verktyget Verktyget kan stängas av på något av följande sätt: •...
Page 37
Specifikationer TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Område 21 cm till 15 m 21 cm till 30 m (8,3in till 50ft) (8,3in till 100ft) Mätkorrekthet* Typiskt ± 3,0 mm (± 1/8in)* Upplösning 1 mm (1/16in) Laserklass: Klass 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laservåglängd 620-690 nm, Effekt < 1mW Automatisk avstängning...
Page 38
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Stanley täten vakuuttaa, että tuote STHT77409/ STHT77410 täyttää direktiivin 2014/53/EU oleelliset vaatimukset ja kaikki muut määräykset. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavilla pyydettäessä osoitteesta Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgium tai verkkoosoitteesta: www.2helpU.com.
Page 39
• Noudata kaikkia paristojen tuotemerkkiin ja pakkaukseen merkittyjä ohjeita ja varoituksia TLM50/100-käyttö huolellisesti. • Aseta akut/paristot aina oikein akun ja Suuntaa työkalun yläosassa oleva laser laitteiston napaisuusmerkintöjä (+ ja –) (kuva ) seinään, jonka etäisyyttä...
Page 40
Uudelleen mittaus Jos uusi mittaus on tarpeen, napsauta • Edellinen mittaustulos (kuva ) näkyy viimeisimmän mittaustuloksen (kuva ) yläpuolella. • Kun olet valmis mittaamaan uudelleen, napsauta Työkalun kytkeminen pois päältä Työkalu voidaan kytkeä pois päältä seuraavasti: • Paina ja pidä alhaalla painiketta sekunnin ajan (kunnes näyttöikkuna tyhjenee).
Page 41
Tekniset tiedot TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Käyttöväli 21 cm - 15 m 21 cm - 30 m (8,3 in - 50 ft) (8,3 in - 100 ft) Mittaustarkkuus* Tyypillisesti ± 3,0 mm (± 1/8 in)* Resoluutio 1 mm (1/16 in)
Page 42
EU-samsvarserklæring Stanley erklærer herved at produktet STHT77409/ STHT77410 samsvarer med de grunnleggende kravene og alle andre bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Den fulle teksten av EU-samsvarserklæringen kan forespørres fra Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgia eller kan hentes på...
Page 43
Batterisikkerhet Bruke TLM50/100 La laseren øverst på verktøyet (figur ADVARSEL: peke mot veggen du vil måle avstanden til Batterier kan eksplodere eller lekke (figur og medføre personskade eller brann. Slik reduserer du faren: Klikk på (figur ) for å vise et laserpunkt på...
Page 44
• Hvis du ikke bruker verktøyet i løpet av 60 sekunder, slås det automatisk av. Garanti Gå til www.2helpU.com for å hente den siste garantiinformasjonen. Spesifikasjoner TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Rekkevidde 21 cm til 15 m 21 cm til 30 m...
Page 45
Stanley oświadcza niniejszym, że produkt STHT77409/STHT77410 jest zgodny z kluczowymi wymogami i pozostałymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności WE można zamówić pod adresem Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgia, lub pobrać z następującej strony internetowej: www.2helpU.com.
Page 46
• Zawsze wkładać baterie z poprawnym ustawieniem biegunów (+ i –) zgodnie Korzystanie z TLM50/100 z oznaczeniami na baterii i sprzęcie. Skierować laser umieszczony z przodu • Nie dopuszczać do zwarcia biegunów urządzenia (ilustracja ) na żądaną...
Page 47
Zmiana jednostki pomiaru Po zmierzeniu odległości można zmienić jednostkę pomiaru z wartości dziesiętnej ft (6.21 ft) na ułamkową ft (6'02"9/16), ułamkową ft na metry (1.894 m), metry na cale (74 9/16 in) lub cale na wartość dziesiętną ft. W celu zmiany jednostki pomiaru, nacisnąć i przytrzymać...
Page 48
Dane techniczne TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Zasięg od 21 cm do 15 m od 21 cm do 30 m (od 8,3in do 50ft) (od 8,3in do 100ft) Dokładność pomiaru* Zwykle ± 3,0 mm (± 1/8in)* Rozdzielczość 1 mm (1/16in) Klasa lasera: 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Długość...
Page 49
Λέιζερ κλάσης 2 σύμφωνα με το IEC 60825-1 • Εγκατάσταση μπαταριών AAA και συμμορφώνεται με τα 21 CFR 1040.10 και • Χρήση του TLM50/100 1040.11 εκτός από αποκλίσεις σύμφωνα με τη • Εγγύηση Γνωστοποίηση λέιζερ αρ. 50 της 24ης Ιουνίου...
Page 50
Δήλωση συμμόρφωσης ΕU • Αφαιρείτε άμεσα τις εξαντλημένες μπαταρίες και απορρίπτετέ τις σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Stanley με την παρούσα δηλώνει ότι το • Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες στη φωτιά. προϊόν STHT77409/STHT77410 βρίσκεται σε • Κρατάτε τις μπαταρίες μακριά από παιδιά.
Page 51
Χρήση του TLM50/100 Επανάληψη μέτρησης Αν χρειαστεί να λάβετε μια νέα μέτρηση, Κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ από το κάντε κλικ στο πάνω μέρος του εργαλείου (Εικόνα • Η προηγούμενη μέτρηση (Εικόνα προς τον τοίχο την απόσταση του οποίου θα εμφανιστεί πάνω από τη νέα τρέχουσα...
Page 52
Προδιαγραφές TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Εμβέλεια 21 cm έως 15 m 21 cm έως 30 m (8,3 ίντσες έως 50 πόδια) (8,3 ίντσες έως 100 πόδια) Ακρίβεια μέτρησης* Τυπικά ± 3,0 mm (± 1/8 ίντσας)* Ανάλυση 1 mm (1/16 ίντσας) Κλάση...
Page 53
Prohlášení o shodě - EU Společnost Stanley tímto prohlašuje, že tento výrobek STHT77409/STHT77410 splňuje všechny požadavky a všechna další ustanovení směrnice 2014/53/EU. Kompletní text tohoto prohlášení o shodě EU můžete na požádání...
Page 54
štítku baterie a na úroveň baterie nízká, bliká uvnitř ikony baterie. obalu. • Baterie vždy vkládejte se správnou polaritou Použití TLM50/100 (+ a –) tak, jak je vyznačeno na baterii a na zařízení. Zamiřte laser vycházející z horní části •...
Page 55
Změna jednotek měření Jakmile bude aktuální měření provedeno, můžete změnit jednotky měření z desetinných stop (6.21 ft) na zlomkové stopy (6'02"9/16), zlomkové stopy na metry (1.894 m), metry na palce (74 9/16 in) nebo palce na desetinné stopy. Chcete-li změnit jednotky měření, stiskněte a držte tlačítko , dokud neuvidíte změněnou jednotku měření...
Page 56
Technické údaje TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Dosah 21 cm až 15 m 21 cm až 30 m (8,3 palců až 50 stop) (8,3 palců až 100 stop) Přesnost měření* V běžných podmínkách ± 3,0 mm (± 1/8")* Rozlišení 1 mm (1/16“) Třída laseru:...
Page 57
является лазером класса 2 по IEC 60825-1 аккумулятора и соответствует 21 CFR 1040.10 и 1040.11 • Установка батареек AAA за исключением примечанием о лазерном • Использование TLM50/100 излучении №50 от 24 июня 2007 г. • Гарантия ОСТОРОЖНО: • Технические характеристики...
Page 58
основным требованиям и всем прочим недоступных для детей. положениям Директивы 2014/53/EU. Полный текст Декларации соответствия Установка батареек ЕС можно запросить у Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Бельгия. Кроме того, он доступен по следующему интернет-адресу: Найдите крышку батарейного отдела на...
Page 59
Выключение инструмента Нажмите (Рисунок ), чтобы на стене отобразилась лазерная точка Инструмент можно выключить двумя (Рисунок ) и измерьте расстояние способами: от нижней части инструмента до стену • Нажмите и удерживайте в течение (Рисунок 5 секунд (пока экран не потухнет). В...
Page 60
Технические характеристики TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Диапазон От 21 см до 15 м От 21 см до 30 м (от 8,3 дюймов до 50 футов) (от 8,3 дюймов до 100 футов) Точность измерений* Обычно в пределах ± 3,0 мм (± 1/8 дюйма)* Разрешение...
Page 61
• A telepek biztonsága IEC 60825-1 szabvány szerint a 2. osztályba • AAA telepek behelyezése tartozik, megfelel a 21 CFR 1040.10 és • A TLM50/100 használata 1040.11 előírásainak, kivéve a 2007. • Garancia június 24-én életbe lépett, lézereszközökre • Műszaki adatok vonatkozó...
Page 62
EU megfelelőségi nyilatkozat Keresse meg az elemtartó rekesz kilincsét a készülék hátoldalán ( ábra). Stanley ezennel kijelenti, hogy az STHT77409/ STHT77410 termék összhangban van az Az ujjával húzza a kilincset lefelé, oldja ki 2014/53/EU irányelv lényeges követelményeivel és vegye le az elemtartó rekesz fedelét és egyéb rendelkezéseivel.
Page 63
Mértékegység átállítása Az aktuális mérés elvégzése után átállíthatja a mértékegységet decimális lábról (6,21 láb) vegyes számmal kifejezett lábra (6'02"9/16), a vegyes számmal kifejezett lábat méterre (1,894 m), a métert hüvelykre (74 9/16 hüvelyk) vagy a hüvelyket decimális lábra. A mértékegység átállításához tartsa lenyomva gombot, amíg meg nem jelenik az új mértékegység (ez 3 másodpercig tart).
Page 64
Műszaki adatok TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Hatótávolság 21 cm – 15 m 21 cm – 30 m Mérési pontosság* Általában ± 3,0 mm Felbontás 1 mm Lézerosztály: 2. osztály (IEC/EN60825-1: 2014) Lézernyaláb hullámhossza 620-690 nm, teljesítménye < 1 mW Automatikus kikapcsolás 60 másodperc után...
Page 65
STHT77409/STHT77410 je v súlade so základnými požiadavkami a všetkými ostatnými ustanoveniami smernice 2014/53/EU. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ si môžete vyžiadať v spoločnosti Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgicko. K dispozícii je tiež na nasledujúcej internetovej adrese: www.2helpU.com.
Page 66
úroveň nabitia batérie nízka, bude blikať vo vnútri ikony batérie. • Pozorne dodržiavajte všetky pokyny a varovania uvedené na štítku batérie a na Pomocou TLM50/100 jej obale. • Batérie vždy vkladajte so správnou Namierte laserom v hornej časti nástroja polaritou (+ a –) podľa označenia na batérii...
Page 67
POZNÁMKA: Ak budete pokračovať v držaní tlačidla aj po zmene merania, prístroj sa vypne. Opakované meranie Ak potrebujete vykonať nové meranie, kliknite na tlačidlo • Predchádzajúce meranie (obrázok sa objaví nad novým aktuálnym meraním (obrázok • Keď budete pripravený vykonať nové meranie, kliknite na tlačidlo Vypnutie prístroja Prístroj sa dá...
Page 68
Technické údaje TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Dosah 21 cm až 15 m 21 cm až 30 m (8,3 palcov až 50 stôp) (8,3 palcov až 100 stôp) Presnosť merania* Obvykle ± 3,0 mm (± 1/8 palca)* Rozlíšenie 1 mm (1/16 palca) Laserová...
Page 69
Izjava EU o skladnosti Stanley izjavljajo, da je izdelek STHT77409/ STHT77410 skladen z bistvenimi zahtevami in predpisi direktive 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti lahko zahtevate pri Stanley Tools, Egide...
Page 70
). Ko je baterija nizka, bo utripal znotraj OPOZORILO: ikone akumulatorja. Baterije lahko eksplodirajo ali puščajo in povzročijo telesne Uporaba TLM50/100 poškodbe ali požar. Za zmanjšanje tveganja: Laser na vrhu orodja (slika ) usmerite proti steni, katere dolžino želite izmeriti •...
Page 71
Ponovno merjenje Če želite opraviti novo meritev, kliknite • Prejšnja meritev (slika ) se bo pokazala nad novo trenutno meritvijo (slika • Če ste pripravljeno opraviti novo trenutno meritev, kliknite Izklop orodja Orodje lahko izklopite na enega od naslednjih načinov: •...
Page 72
Specifikacije TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Doseg 21 cm do 15 m 21 cm do 30 m (8,3 in do 50 ft) (8,3 in do 100 ft) Natančnost merjenja* Tipično ± 3,0 mm (± 1/8 in)* Ločljivost 1 mm (1/4 in)
Page 73
лъч е лазер клас 2 от IEC 60825-1 и е в • Поставяне на AAА батерии съответствие с 21 CFR 1040.10 и 1040.11 • Използване на TLM50/100 с изключение на отклоненията съгласно • Гаранция известие относно лазерите № 50 от 24 юни...
Page 74
ЕU декларация за съответствие • Веднага махнете изтощените батерии и ги изхвърлете според местните нормативи. Stanley с настоящото декларира, че продуктът • Не изхвърляйте батериите в огън. STHT77409/STHT77410 е в съответствие със • Дръжте батериите далече от деца. съществените изисквания, както и всички...
Page 75
Изключване на инструмента Кликнете (фигура ), за да покажете лазерната точка на Инструментът може да бъде изключен по стената (фигура ) и да измерите един от следните начини: разстоянието от долната част на • Натиснете и задръжте за 5 секунди инструмента...
Page 76
Спецификации TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Обхват 21cm до 15m 21cm до 30m (8,3in до 50ft) (8,3in до 100ft) Точност на измерване * Обикновено ± 3,0mm (± 1/8in)* Разделителна способност 1mm (1/16in) Клас на лазера: Клас 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Дължина на лазерната вълна...
Page 77
2 conform IEC 60825-1 şi respectă • Montarea bateriilor de tip AAA prevederile 21 CFR 1040.10 şi 1040.11, cu • Utilizarea TLM50/100 excepţia discrepanţelor în conformitate cu avizul • Garanţie privind produsele cu laser Nr. 50 din 24 iunie •...
Page 78
Montarea bateriilor de tip Declaraţie de conformitate EU Stanley declară prin prezenta faptul că produsul Localizaţi capacul compartimentului pentru STHT77409/STHT77410 este conform cu baterii de pe spatele uneltei (Figura cerinţele esenţiale şi cu toate celelalte prevederi ale Directivei 2014/53/EU. Cu ajutorul degetelor, trageţi dispozitivul de blocare în jos pentru a debloca şi scoate...
Page 79
Garanţie Când partea inferioară a uneltei este poziţionată la distanţa corectă de Accesați www.2helpU.com pentru cele mai perete, faceţi clic pe pentru a vedea recente informații privind garanția. măsurătoarea curentă pe afişaj (Figura Schimbarea unităţii de măsură Odată ce măsurătoarea curentă este efectuată, puteţi schimba unitatea de măsură...
Page 80
Specificaţii TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Distanţă de la 21 cm la 15 m de la 21s cm la 30 m (de la 8,3 in la 50 ft) (de la 8,3 in la 100 ft) Precizie la măsurare* În mod normal, ± 3,0 mm (± 1/8 in)* Rezoluţie...
Page 81
EÜ vastavusdeklaratsioon Stanley kinnitab siinkohal, et toode STHT77409/ STHT77410 vastab direktiivi 2014/53/EU põhinõuetele ja kõigile muudele sätetele. ELi vastavusdeklaratsiooni tervikteksti saab küsida aadressilt Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgium, samuti leiate selle järgmiselt...
Page 82
Kui tööriist on sisse lülitatud, ilmub akuikoon kuvamisaknasse (joonis ). Kui aku tase on madal, vilgub see aku ikooni sees. HOIATUS! Patareid võivad plahvatada, Kasutades TLM50/100 lekkida või põhjustada vigastusi ja tulekahju. Selle ohu vähendamiseks Suunake laseri esikülg (joonis toimige järgmiselt. seinale, mille kaugust soovite mõõta (joonis •...
Page 83
Uuesti mõõtmine Kui peate mõõtmist kordama, klõpsake • Eelnev mõõtmistulemus (joonis ) ilmub uue käeoleva mõõtmistulemuse kohale (joonis • Kui olete valmis uueks mõõtmiseks, klõpsake Tööriista väljalülitamine Tööriista saab välja lülitada ühel järgmistest viisidest: • Vajutage ja hoidke all 5 sekundit (kuni ekraani aken on tühi).
Page 84
Spetsifikatsioonid TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Ulatus 21 cm kuni 15m 21 cm kuni 30m (8,3in kuni 50ft) (8,3in kuni 100ft) Mõõtmistäpsus* Tüüpiliselt ± 3,0 mm (± 1/8in)* Resolutsioon 1 mm (1/16in) Laseri klass: Klass 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laseri lainepikkus 620-690 nm, toide < 1mW Automaatne toite Pärast 60 s...
Page 85
ērtībai un drošībai. Izstrādājuma lietotāja rokasgrāmata, Lāzera drošības un bateriju drošības rokasgrāmatas. EU atbilstības deklarācija Stanley ar šo deklarē, ka ražojums STHT77409/ STHT77410 atbilst pamatprasībām un visiem citiem Direktīvas 2014/53/EU. Pilnu ES atbilstības deklarācijas tekstu var pieprasīt, rakstot uz adresi: Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgium, vai lejupielādējot no...
Page 86
• rūpīgi ievērojiet visus norādījumus un izgaismotas akumulatora ikonas iekšpusē. brīdinājumus, kas norādīti uz akumulatora Izmantojot TLM50/100 marķējuma un iepakojuma; • akumulators jāievieto pareizi, ievērojot Norādiet ar instrumenta augšpusē polaritāti (+ un –), kas atzīmēta uz novietoto lāzeru (attēls...
Page 87
Atkārtota mērīšana Ja jums ir nepieciešams veikt jaunu mērījumu, noklikšķiniet • Iepriekšējais mērījums ( . att., parādādīsies virs jaunā pašreizējā mērījuma . att., • Kad esat gatavs veikt jaunu mērījumu, noklikšķiniet Instrumenta izslēgšana Instrumentu var izslēgt, izmantojot kādu no šādiem paņēmieniem: •...
Page 88
Specifikācijas TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Diapazons 21 cm līdz 15 m 21 cm līdz 30 m (8,3 collas līdz 50 pēdām) (8,3 collas līdz 100 pēdām) Mērīšanas precizitāte* Parasti ±3,0 mm (±1/8 collas)* Izšķirtspēja 1 mm (1/16 collas) Lāzera klase: 2.
Page 89
įrankio užklijuota toliau saugos vadovus. nurodyta etiketė, kurioje nurodyta lazerio saugos klasė EU atitikties deklaracija „Stanley čia deklaruoja, kad gaminys STHT77409/STHT77410 dera su direktyvos 2014/53/EU esminiais reikalavimais ir visais kitais nuostatais. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima užsisakyti adresu: „Stanley Tools“, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgium (Belgija) arba atsisiųsti iš...
Page 90
žemas, mirksi akumuliatoriaus īssavienojumu; piktogramos viduje. • neuzlādējiet vienreiz lietojamu akumulatoru; Naudojant TLM50/100 • nelietojiet vienlaicīgi lietotus akumulatorus ar jauniem. Tie visi ir jānomaina vienlaicīgi Nukreipkite įrankio viršuje įmontuotą lazerį un jāaizvieto ar jauniem tā paša zīmola un pav.,...
Page 91
Matavimo vienetų keitimas Tinkamai išmatavę, galėsite pakeisti matavimo vienetus iš dešimtainių pėdų (6.21 ft) į trupmenines pėdas (6'02"9/16), iš šių į metrus (1.894 m), iš šių į colius (74 9/16 in) arba iš šių atgal į dešimtaines pėdas. Norėdami pakeisti matavimo vienetus, paspauskite ir palaikykite , kol pamatysite matavimo vienetų...
Page 92
Techniniai duomenys TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Diapazonas Nuo 21 cm iki 15 m Nuo 21 cm iki 30 m (nuo 8,3 col. iki 50 pėd.) (nuo 8,3 col. iki 100 pėd.) Matavimo tikslumas* Paprastai apie ± 3,0 mm (± 1/8 col.)* Skyra 1 mm (1/16 col.)
Page 93
• Pil Güvenliği Lazer emisyonu yayar ve 24 Haziran, 2007 • AAA Pillerinin Takılması tarihli Lazer Bildirimi No. 50 dahilince mevcut • TLM50/100 ' ü kullanma olan sapmalar hariç 21 CFR 1040.10 ve • Garanti 1040.11 ile uyumludur. • Teknik Özellikler UYARI: Lazer cihazı...
Page 94
UYARI: sönecektir. Piller patlayabilir veya sızıntı yapabilir ve yaralanma veya TLM50/100 ' ü kullanma yangına neden olabilir. Bu riski azaltmak için: Cihazın en üstündeki lazer ışınını (Şekil ) aradaki mesafeyi sizin ölçmeniz • Pil etiketi ve ambalajı üzerindeki talimat ve gereken duvara doğru yöneltin (Şekil...
Page 95
Yeniden ölçüm Yeni bir ölçüm yapmanız gerekirse tuşuna tıklayın. • Önceki ölçüm (Şekil ) yeni yapılan güncel ölçümün üst kısmında (Şekil görüntülenir. • Yeni güncel ölçümü yapmaya hazır olduğunuzda tuşuna tıklayın. Cihazın Kapatılması Cihaz aşağıdaki yöntemlerden biri kullanılarak kapatılabilir: • 5 saniye süreyle (ekran penceresi silinene kadar) tuşuna basın ve basılı...
Page 96
Teknik Özellikler TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Menzil 21cm ila 15m 21cm ila 30m (8,3inç ila 50ft) arası (8,3inç ila 100ft) arası Ölçüm Doğruluğu Genellikle ± 3,0mm (± 1/8inç)* Çözünürlük 1mm (1/16inç) Lazer Sınıfı: Sınıf 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lazer Dalga Boyu 620-690nm, Güç...
Page 97
Izjava o usklađenosti EU-a Stanley ovime izjavljuje da je proizvod STHT77409/STHT77410 usklađen s osnovnim zahtjevima i svim drugim odredbama smjernice 2014/53/EU. Cijeli tekst Izjave o usklađenosti EU-a možete zatražiti od tvrtke Stanley Tools, Egide...
Page 98
će treperiti unutar UPOZORENJE: ikone baterije. Baterije mogu eksplodirati, iscuriti i uzrokovati ozljede ili požar. Da Korištenje TLM50/100 biste smanjili te rizike: Usmjerite laser na vrhu alata (sl. • Pažljivo se pridržavajte svih uputa prema zidu čiju udaljenost želite izmjeriti i upozorenja na oznaci baterije i na (sl.
Page 99
Ponovno mjerenje Ako trebate obaviti novo mjerenje, kliknite • Rezultat prethodnog mjerenja (sl. pojavit će se iznad nove trenutne vrijednosti (sl. • Kada ste spremni za novo mjerenje, kliknite Isključivanje alata Alat se može isključiti na sljedeće načine: • Držite pritisnuto 5 sekunde (dok se prikaz na zaslonu ne izbriše).
Page 100
Specifikacije TLM50 TLM100 STHT1-77409 STHT1-77410 Domet 21 cm do 15 m 21 cm do 30 m Preciznost mjerenja* Uobičajeno ± 3 mm* Razlučivost 1 mm Klasa lasera: Klasa 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Valna duljina lasera 620-690 nm, snaga < 1mW Automatsko isključivanje...
Need help?
Do you have a question about the TLM50 and is the answer not in the manual?
Questions and answers