Download Print this page
Stanley TLM99 User Manual
Hide thumbs Also See for TLM99:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TLM99, TLM99s, TLM99si
User Manual
www.StanleyTools.eu
Please read these instructions before operating the product.
GB
D
F
I
E
PT
NL
DK
SE
FIN
NO
PL
GR
CZ
RU
HU
SK
SI
BG
RO
EE
LV
LT
TR
HR
DOC100270398

Advertisement

loading

Summary of Contents for Stanley TLM99

  • Page 1 TLM99, TLM99s, TLM99si User Manual www.StanleyTools.eu Please read these instructions before operating the product. DOC100270398...
  • Page 2 Figures 6.17 6.21 STHT77509 6.17 6.21...
  • Page 4 Product User manual, Laser Retain all sections of this manual for future Safety manual, and Battery Safety information. reference. Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, User Safety UK herewith declares that the product TLM99/ TLM99s/TLM99si is in compliance with the essential...
  • Page 5 Setup (Load Batteries) Measuring Distances Continuously To take a series of measurements as you move Locate the battery compartment latch on the back around, change to Continuous Measure mode. of the TLM99, TLM99s, or TLM99si tool (Figure #2). Click (Figure #5) to turn on the tool.
  • Page 6 (Figure the next measurement. #1 shows where to position the tool if you are measuring from the bottom of the tool.) • On the TLM99 keypad, click (Figure #7). • Click to display the width measurement at the •...
  • Page 7 TERED TRADEMARKS OWNED BY BLUETOOTH SIG, INC. AND inches (74 in), or inches to decimal ft. 9/16 ANY USE OF SUCH MARKS BY STANLEY TOOLS IS UNDER • On the TLM99 keypad, click (Figure #3). LICENSE. OTHER TRADEMARKS AND TRADE NAMES ARE THOSE OF THEIR RESPECTIVE OWNERS.”...
  • Page 8 • If you do not use the tool for 90 seconds, it will automatically turn off. Warranty STANLEY warrants this product for a period of Two (2) years against deficiencies in material and workmanship. This LIMITED WARRANTY does not cover products that are improperly used, abused, altered, or repaired.
  • Page 9: Error Codes

    Error Codes If INFO appears on the display window with a Code number, perform the corresponding Corrective Action. Code Description Corrective Action Received Signal Too Weak, Use the target plate or change the target surface. Measuring Time Too Long Received Signal Too High Target is too reflective.
  • Page 10: Specifications

    Specifications Range .1m to 30m (4in to 100ft) Measuring Accuracy* ± 2mm (± 3/32in)* Resolution** 1mm (1/16in)** Laser Class Class 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laser Type ≤ 1.0mW @ 620-690nm Laser/Backlight Automatic Switch-off After 30s Unit Automatic Switch-off After 90s Continuous Measuring Area/Volume Battery Life (2 x AAA) Up to 3000 Measurements (2500 with...
  • Page 11 Produkt verantwortlich ist, muss Lasern und die Hinweise zu Batterien lesen. dafür sorgen, dass alle Benutzer diese Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, Anweisungen verstehen und sich an sie UK, erklärt hiermit, dass das Produkt TLM99/TLM99s/ halten.
  • Page 12 (Abbildung Die Batteriefachsicherung befindet sich an der Drücken Sie auf , um den Abstand von dem Rückseite des Werkzeugs TLM99, TLM99s oder Werkzeug zu der Wand oder dem Objekt zu messen. TLM99si (Abbildung #2). Lesen Sie unten am Display (Abbildung...
  • Page 13 Messen des Volumens Um eine aktuelle Messung (vom Werkzeug zu der Wand oder dem Objekt) durchzuführen und den Sie können das Volumen eines Raumes oder Objekts Dauermessmodus zu verlassen, drücken Sie auf ermitteln. Drücken Sie auf (Abbildung #5), um das Für eine weitere Messung drücken Sie auf , um Werkzeug einzuschalten.
  • Page 14 Geben Sie an, dass Sie diese Messung zu der Geben Sie an, dass Sie die nächste Messung von nächsten Messung addieren möchten. dieser Messung subtrahieren möchten. • Drücken Sie auf der Tastatur des TLM99 auf • Drücken Sie auf der Tastatur des TLM99 zweimal auf (Abbildung #7).
  • Page 15 Gewährleistung Laden Sie von oder STANLEY gibt für dieses Produkt für einen Zeitraum von die Anwendung STANLEY Measure auf Ihr zwei (2) Jahren eine Garantie bei Mängeln in Material und Mobiltelefon oder Tablet herunter. Verarbeitung. Diese BESCHRÄNKTE GARANTIE gilt nicht Mit der Anwendung STANLEY Measure können...
  • Page 16 Fehlercodes Wenn auf dem Display INFO und eine Code-Nummer erscheint, führen Sie die entsprechende Korrekturmaßnahme durch. Code Beschreibung Korrekturmaßnahme Empfangenes Signal zu Verwenden Sie die Zieltafel oder ändern Sie die Zielfläche. schwach, Messung dauert zu lange Das empfangene Signal ist Ziel reflektiert zu stark.
  • Page 17: Technische Daten

    Technische Daten Bereich 1m bis 30m (4in bis 100ft) Messgenauigkeit* ± 2mm (± 3/32in)* Auflösung** 1mm (1/16in)** Laserklasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertyp ≤ 1,0mW bei 620-690nm Automatische Abschaltung Laser/ Nach 30s Hintergrundbeleuchtung Automatische Abschaltung Gerät Nach 90s Dauermessung Fläche/Volumen Batteriebetriebszeit (2 x AAA) Bis zu 3000 Messungen (2500 mit Abmessungen (H x T x B)
  • Page 18 AVERTISSEMENT : Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK Les étiquettes d'informations suivantes sont déclare par la présente que le produit TLM99/TLM99s/ apposées sur votre outil laser afin de vous...
  • Page 19 Cliquez sur pour mesurer la distance entre l'outil Trouvez le loquet du compartiment à piles à l'arrière et le mur ou l'objet. de l'outil TLM99, TLM99s ou TLM99si (Figure #2). Au bas de la fenêtre d'affichage (Figure #2), vous pouvez voir la distance mesurée...
  • Page 20 Mesure de Volume Pour prendre une nouvelle mesure, cliquez sur pour déplacer la mesure actuelle sur la ligne précédente Vous pouvez mesurer le volume d'une pièce ou dans la fenêtre d'affichage. Puis répétez les étapes d'un objet. 2 à 5. Cliquez sur (Figure #5) pour allumer l'outil.
  • Page 21 Indiquez que vous souhaitez soustraire la prochaine mesure de celle-ci. Indiquez que vous souhaitez ajouter cette mesure à la suivante. • Sur le clavier du TLM99, cliquez deux fois • Sur le clavier du TLM99, cliquez sur (Figure #7). • Sur le clavier du TLM99s ou du TLM99si, cliquez deux fois sur •...
  • Page 22 STANLEY répare gratuitement, tout produit STANLEY avéré défectueux, en incluant notamment les Sur le clavier du TLM99s ou du TLM99si, cliquez coûts de pièces et de main-d'œuvre, ou si STANLEY le pour allumer l'outil. décide, remplace ces outils ou rembourse leur prix d'achat, ®...
  • Page 23 Codes erreurs Si INFO apparaît dans la fenêtre d'affichage avec un numéro de Code, exécutez l'Action Corrective correspondante. Code Descriptif Action corrective Signal reçu trop faible, Délai de Utilisez une plaque sur la cible ou changez de surface cible. la prise de mesure trop long Signal reçu trop élevé...
  • Page 24 Caractéristiques Portée 1m à 30m (4in à 100ft) Précision des mesures* ± 2mm (± 3/32in)* Résolution** 1mm (1/16in)** Classe laser Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Type laser ≤ 1,0mW à 620-690nm Extinction automatique Laser/Rétro-éclairage Après 30s Extinction automatique de l'unité Après 90s Mesure Continue Zone/Volume Durée de vie des piles (2 x AAA)
  • Page 25 Istruzioni sulla sicurezza del laser e delle batterie. responsabile del prodotto deve assicurare che tutti gli operatori comprendano Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD a osservino queste istruzioni. (Regno Unito) dichiara che il prodotto TLM99/TLM99s/ AVVERTENZA:...
  • Page 26 (Figura coperchio del vano batterie sul retro del misuratore n. 2), quindi ripetere i passaggi 2-5. TLM99, TLM99s o TLM99si (Figura n. 2). Tirare verso l'alto con il dito la levetta di apertura/ Misurazione continua delle distanze...
  • Page 27 Area di misurazione Misurazione del volume È possibile misurare l'area di una parete, pavimento È possibile misurare il volume di una stanza o di un o oggetto. oggetto. Fare clic su (Figura n. 5) per accendere lo Fare clic su (Figura n.
  • Page 28 Fare clic su per misurare la distanza dal fondo • Sul tastierino del TLM99, fare clic su dello strumento alla parete o all’oggetto. due volte. Indicare se si desidera aggiungere questa •...
  • Page 29 Garanzia o da scaricare l'app STANLEY garantisce questo prodotto per un periodo di due STANLEY Measure sul proprio smartphone (2) anni contro eventuali difetti di materiali e fabbricazione. o tablet. Questa GARANZIA LIMITATA non copre prodotti utilizzati Utilizzando l'app STANLEY Measure acquisire la in maniera scorretta, di cui si è...
  • Page 30 Codici di errore Se appare INFO sulla finestra del display con un numero di un codice, eseguire la corrispondente azione correttiva. Codice Descrizione Azione correttiva Segnale ricevuto troppo debole Usare la piastra segnale o cambiare la superficie target. o tempo di misurazione troppo lungo Segnale ricevuto troppo forte Il target è...
  • Page 31 Specifiche Intervallo Da 1 m a 30 m (da 4 in a 100 ft) Accuratezza di misurazione* ± 2 mm (± 3/32 in)* Risoluzione** 1 mm (1/16 in)** Classe laser Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo laser ≤ 1,0 mW @ 620-690 nm Spegnimento automatico laser/ Dopo 30 secondi retroilluminazione...
  • Page 32 ADVERTENCIA: Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, La siguiente etiqueta de información UK, declara por la presente que el producto TLM99/ se coloca en su herramienta láser para TLM99s/TLM99si cumple los requisitos esenciales informarle de la clase de láser, para su y todas las demás disposiciones de la Directiva 1999/5/...
  • Page 33 2), mantenga pulsado baterías en la parte posterior de la herramienta durante 2 segundos. En la ventana de la pantalla, el TLM99, TLM99s o TLM99si (Figura n.º 2). icono de la herramienta cambiará de Tire el enganche hacia arriba con el dedo para (Figura n.º...
  • Page 34 Medir el volumen Para hacer la medición actual (desde la herramienta a la pared u objeto) y salir del modo Puede medir el volumen de una habitación u objeto. Medición continua, pulse Pulse (Figura n.º 5) para encender la Para hacer una nueva medición, pulse para mover herramienta.
  • Page 35 Haga clic en para medir la distancia de la • En el teclado del TLM99 pulse herramienta a la pared u objeto. veces. Indica que usted desea sumar esta medición a la •...
  • Page 36 Use la aplicación STANLEY Measure para según el estado. Además de por la garantía, los láseres emparejar el móvil o la tableta con el TLM99s de STANLEY están cubiertos por: Garantía de 30 días de o TLM99si. devolución del dinero. Si no está completamente satisfecho con el funcionamiento de su láser STANLEY, cualquiera que...
  • Page 37 Códigos de error Si aparece INFO en la ventana de la pantalla con un número de código, realice la correspondiente acción correctiva. Código Descripción Acción correctora Señal recibida muy débil Utilice una placa de objetivo o cambie la superficie de o tiempo de medición objetivo.
  • Page 38 Especificaciones Alcance . 1 m a 30 m (4 in a 100 ft) Precisión de la medición* ± 2 mm (± 3/32 in)* Resolución** 1 mm (1/16 in)** Clase de láser Clase 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo de láser ≤ 1.0 mW @ 620-690 nm Apagado automático láser/retroiluminación Después de 30 s Apagado automático unidad...
  • Page 39 Directiva 1999/5/EC. Contacte informá-lo sobre a classe do classe para a Stanley Black & Decker para obter a Declaração de sua comodidade e segurança. conformidade. Segurança da bateria...
  • Page 40 (Figura n.º 2). Em seguida, repita os passos 2 a 5. Procure a patilha do compartimento das baterias na parte de trás da ferramenta TLM99, TLM99s ou Medir distâncias de maneira contínua TLM99si (Figura n.º 2). Para fazer várias medições enquanto se desloca, Com um dedo, puxe a patilha para baixo para mude para o modo Medição contínua.
  • Page 41 Área de medição Medir o volume Pode medir a área de uma parede, piso ou objecto. Pode medir o volume de uma sala ou objecto. Clique em (Figura n.º 5) para ligar Clique em (Figura n.º 5) para ligar a ferramenta. a ferramenta.
  • Page 42 Indica que pretende subtrair a próxima desta distância necessita de medir. medição. Clique em para medir a distância entre • No teclado da TLM99, clique em duas a ferramenta e a parede ou objecto. vezes. Indique que pretende adicionar esta medição •...
  • Page 43 , transfira a aplicação STANLEY Measure para o telemóvel ou tablet. A STANLEY fornece uma garantia de dois (2) anos para este produto contra defeitos de material e mão-de-obra. A aplicação STANLEY Measure permite-lhe captar Esta GARANTIA LIMITADA não abrange produtos que a sala ou espaço para os quais pretende registar as...
  • Page 44 Códigos de erro Se aparecer INFO na janela de visualização com um número de Código, efectue a Acção Correctiva correspondente. Código Descrição Acção correctiva O sinal recebido é demasiado Utilize a placa-alvo ou altere a superfície do alvo. fraco, o tempo de medição é...
  • Page 45 Especificações Gama 1 m a 30 m (4 pol a 100 pés) Precisão de medição* ± 2 mm (± 3/32 pol)* Resolução** 1 mm (1/16 pol)** Classe do laser Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo de laser ≤ 1,0 mW a 620-690 nm Desactivação automática do laser/luz de Após 30 s fundo...
  • Page 46 TLM99si voldoet aan de essentiële eisen en andere laser-gereedschap geplaatst, voor uw bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. Neem contact op gemak en veiligheid is het belangrijk dat met Stanley Black & Decker voor de Verklaring van u weet tot welke laser-klasse het apparaat Conformiteit. behoort.
  • Page 47 In het display-venster zal het pictogram van het gereedschap veranderen van (Afbeelding #5). Kijk waar zich de vergrendeling van het batterijenvak aan de achterzijde van de TLM99, Richt de laser aan de bovenzijde van het TLM99s of TLM99si bevindt (Afbeelding #2). gereedschap (Afbeelding...
  • Page 48 Afstanden ononderbroken meten Meetomtrek U kunt de omtrek van een wand, vloer of voorwerp U kunt een reeks van metingen uitvoeren terwijl meten. u rondloopt door over te schakelen naar de stand Ononderbroken Meten. Klik op (Afbeelding #5) en schakel het gereedschap in.
  • Page 49 • Klik op het toetsenblok van de TLM99 op • Klik op en geef de meting van de breedte weer aan de bovenzijde van het display- (Afbeelding #7).
  • Page 50 (Afbeelding #1). • Klik op het toetsenblok van de TLM99 op (Afbeelding #3). Als u de afstand wilt meten van de bovenzijde van het gereedschap in plaats van de onderzijde •...
  • Page 51 Wanneer u de plattegrond hebt opgeslagen, kunt u deze exporteren in verschillende bestandsformaten, STANLEY geeft garantie op het product voor een periode zoals PDF, DXF of JPG, en afdrukken of per e-mail van twee (2) jaar op fouten in materiaal en uitvoering.
  • Page 52 Foutcodes Als INFO wordt weergegeven in het display-venster met een Code-nummer, voer dan de bijbehorende Herstel- handeling uit. Code Beschrijving Juiste handeling Ontvangen signaal te zwak, Gebruik een richtplaat of kies een ander richtoppervlak. meettijd te lang Ontvangen signaal te krachtig Het doel reflecteert te veel.
  • Page 53 Specificaties Bereik 1 m tot 30 m Meetnauwkeurigheid* ± 2 mm * Resolutie** 1 mm** Laser-klasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laser-type ≤ 1,0 mW @ 620 - 690 nm Laser/Achtergrondverlichting Automatisch Na 30 sec uitschakelen Unit automatisch uitschakelen Na 90 sec Ononderbroken Meten Omtrek/Volume Levensduur van de batterijen (2 x AAA)
  • Page 54 TLM99si er i overensstemmelse med de væsentlige Læs sikkerhedsinstruktionerne og krav og alle andre bestemmelser i direktiv 1999/S/ brugervejledningen omhyggeligt før brug af EF. Ret henvendelse til Stanley Black & Decker mhp. dette produkt. Den ansvarlige for produktet overensstemmelseserklæringen. skal sikre, at alle brugere forstår og overholder disse instruktioner.
  • Page 55 Find lasken til batterirummet bag på værktøj Klik på (ill. #5) for at tænde for værktøjet. TLM99, TLM99s eller TLM99si (ill. #2). Peg laseren øverst på værktøjet (ill. #1) mod den væg eller genstand, hvor du ønsker at måle Tryk lasken opad med din finger for at oplåse og...
  • Page 56 (ill. #1 viser hvor værktøjet skal positioneres, hvis du måler fra bunden af • På TLM99 keypad skal du klikke på værktøjet.) (ill. #7). • Klik på for at få vist breddemålingen øverst •...
  • Page 57 Angiv at du ønsker at trække den næste måling fra for at tænde for værktøjet. denne måling. ® Hvis Bluetooth symbolet ikke bliver vist på • På TLM99 keypad skal du klikke to gange displayet (ill. #6), skal du klikke på på på ®...
  • Page 58 STANLEY lasere af en: 30 dages pengene-tilbage- garanti. Hvis du ikke er fuldt ud tilfreds med præstationen af din STANLEY laser af en eller anden grund, kan du returnere den inden for 30 dage fra købsdatoen og få tilbagebetalt det fulde beløb.
  • Page 59 Fejlkoder Hvis der vises INFO på displayet med et kode-nummer, skal du udføre den tilsvarende afhjælpende handling: Kode Beskrivelse Afhjælpende handling Modtaget signal for svagt, Brug målpladen eller vælg en anden måloverflade. målingen tager for lang tid Modtaget signal for kraftigt Mål reflekterer for meget.
  • Page 60 Specifikationer Område 1 m til 30 m (4" til 100 fod) Målenøjagtighed* ± 2 mm (± 3/32") Opløsning** ± 1 mm (± 1/16") Laserklasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertype ≤ 1,0 mW @ 620-690nm Automatisk slukning af laser/baggrundslys Efter 30 sek. Automatisk slukning af enhed Efter 90 sek.
  • Page 61 Spara alla delar av denna manual för framtida produktanvändarmanualen, lasersäkerhet referens. och batterisäkerhetsmanualerna. Användarsäkerhet Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, Storbritannien deklarerar härmed att produkterna VARNING: TLM99/TLM99s/TLM99si uppfyller de väsentliga Läs noggrant igenom kraven och alla andra delar av direktiv 1999/5/EG.
  • Page 62 Leta reda på batterifackets hake på baksidan av Klicka på (bild #5) för att slå på verktyget. TLM99, TLM99s eller TLM99si verktyget Peka med lasern på ovansidan av verktyget (bild #2). (bild #1) mot väggen eller föremålet vars Använd fingrarna, dra ned haken för att låsa upp...
  • Page 63 Mätningsarea Mätning av volym Du kan mäta arean på en vägg, ett golv eller ett Du kan mäta volymen av rum eller ett föremål. föremål. Klicka på (bild #5) för att slå på verktyget. Klicka på (bild #5) för att slå på verktyget. Verktyget kommer att mäta avståndet från undersidan av verktyget till väggen eller föremålet Verktyget kommer att mäta avståndet från...
  • Page 64 Ange att du vill lägga till denna mätning till nästa mätning. • På TLM99 knappsats.klicka på två gånger. • På TLM99 knappsats, klicka på (bild #7). • På TLM99s eller TLM99si knappsats, klicka på två gånger. • På TLM99s eller TLM99si knappsats, klicka på...
  • Page 65 Från antingen eller , ladda ned STANLEY mätapplikation till din mobiltelefon STANLEY garanterar denna produkt för en period av (2) år eller pekdator. mot material- och tillverkningsfel. Denna BEGRÄNSADE GARANTI täcker inte produkter som använts felaktigt, Använd STANLEY mätapplikation, fånga in missbrukats, ändrats eller reparerats.
  • Page 66 Felkoder Om INFO visas i visningsfönstret med ett Kodnummer utför motsvarande korrigerande åtgärd. Beskrivning Korrigerande handling Mottagningssignalen för svag Använd en målplatta eller byt målyta. eller mätningstiden är för lång Mottagningssignalen är för Målet är för reflekterande. Använd en målplatta eller byt målyta. stark För mycket bakgrundsljus Minska bakgrundsljuset på...
  • Page 67 Specifikationer Område 1 m till 30 m (7 in till 100 ft) Mätkorrekthet* ± 2 mm (± 3/8 tum)* Upplösning 1 mm (1/16 in) Laserklass Klass 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertyp ≤ 1,0 mW vid 620-690 nm Laser/Bakgrundsljus automatisk avstängning Efter 30 s Enhet automatisk avstängning Efter 90 s Kontinuerlig mätning...
  • Page 68 Säilytä kaikki tämän ohjekirjan osiot tulevia ohjekirja sekä paristojen turvallisuustiedot. käyttökertoja varten. Käyttöturvallisuus Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK täten vakuuttaa, että tuote TLM99/ TLM99s/TLM99si täyttää direktiivin 1999/5/EY VAROITUS: oleelliset vaatimukset ja kaikki muut määräykset. Lue turvallisuusohjeet ja ohjekirja Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä.
  • Page 69 Valmistelutoimet Etäisyyksien jatkuva mittaaminen Kytke jatkuva mittaustila päälle etäisyyksien (paristojen asennus) mittaamiseksi sarjassa liikkuessasi. Paikanna TLM99, TLM99s tai TLM99si -työkalun Käynnistä työkalu napsauttamalla (kuva #5). takana oleva paristokotelon lukitus (kuva #2). Suuntaa työkalun yläosassa oleva laser (kuva #1) seinään tai kohteeseen, jonka Vedä...
  • Page 70 Mittausalue Tilavuuden mittaus Voit mitata seinä-, lattia- tai kohdealueen. Voit mitata huoneen tai kohteen tilavuuden. Käynnistä työkalu napsauttamalla (kuva #5). Käynnistä työkalu napsauttamalla (kuva #5). Työkalu mittaa etäisyyden työkalun alaosasta Työkalu mittaa etäisyyden työkalun alaosasta seinään tai kohteeseen napsauttamalla seinään tai kohteeseen napsauttamalla (kuva #1).
  • Page 71 Mittaa etäisyys työkalusta seinään tai kohteeseen napsauttamalla Ilmoita, että haluat vähentää seuraavan mittauksen tästä mittaustuloksesta. Ilmoita, että haluat lisätä tämän mittaustuloksen seuraavaan. • Napauta TLM99-näppäimistössä painiketta • Napsauta TLM99-näppäimistössä painiketta kaksi kertaa. (kuva #7). • Napsauta TLM99s tai TLM99si • Napsauta TLM99s tai TLM99si -näppäimistössä...
  • Page 72 Takuu ei kata kalibrointia ja ylläpitoa. “BLUETOOTH ® -TUOTEMERKKI JA LOGOT OVAT BLUE- TOOTH SIG, INC:IN REKISTERÖITYJÄ TAVARAMERKKEJÄ JA NIIDEN KÄYTTÖ STANLEY TOOLSIN TOIMESTA ON LI- SENSSINALAISTA. MUUT TAVARAMERKIT JA TUOTENIMET OVAT VASTAAVIEN OMISTAJIEN OMAISUUTTA.”...
  • Page 73 Virhekoodit Jos näyttöikkunaan tulee näkyviin INFO ja koodi, ryhdy vastaaviin korjaustoimenpiteisiin. Koodi Kuvaus Korjaava toimenpide Vastaanotettu signaali on Käytä kohdelevyä tai muuta kohdepintaa. liian heikko, mittausaika on liian pitkä Vastaanotettu signaali on liian Kohteen heijastuskyky on liian suuri. Käytä kohdelevyä tai voimakas muuta kohdepintaa.
  • Page 74 Tekniset tiedot Käyttöväli 0,1 m - 30 m (4 in - 100 ft) Mittaustarkkuus* ± 2 mm (± 3/32 in)* Resoluutio** 1 mm (1/16 in)** Laserluokka Luokka 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertyyppi ≤ 1,0 mW @ 620-690 nm Laserin/taustavalon automaattinen 30 s jälkeen sammutus Yksikön automaattinen virrankatkaisu 90 s jälkeen...
  • Page 75 Les nøye gjennom sikkerhetsanvisningene kravene og alle andre bestemmelser i direktiv 1999/5/ og produktmanualen før du bruker dette EU. Kontakt Stanley Black & Decker hvis du ønsker et produktet. Den som er ansvarlig for eksemplar av samsvarserklæringen. produktet må sørge for at alle brukere forstår og etterlever disse anvisningene.
  • Page 76 Finn batterihusets lås på baksiden av verktøyet Klikk (figur #5) for å slå på verktøyet. TLM99, TLM99s eller TLM99si (figur #2). La laseren øverst på verktøyet (figur #1) peke mot veggen eller objektet du vil måle avstanden til Bruk fingeren til å...
  • Page 77 Måle et areal Måle volum Du kan måle arealet på en vegg, gulv eller et objekt. Du kan måle volumet av et rom eller et objekt. Klikk (figur #5) for å slå på verktøyet. Klikk (figur #5) for å slå på verktøyet. Klikk for å...
  • Page 78 Indiker at du ønsker å trekke neste måling fra denne målingen. Indiker at du vil legge denne målingen til neste måling. • På TLM99 tastaturet, klikk to ganger. • På TLM99 tastaturet, klikk (figur #7). • På TLM99s eller TLM99si tastaturet, klikk •...
  • Page 79 "BLUETOOTH ® ORDMERKET OG LOGOER ER REGIS- TRERTE VAREMERKER EIET AV BLUETOOTH SIG, INC. OG ALL BRUK AV SLIKE MERKES AV STANLEY TOOLS ER UNDERLAGT LISENS. ANDRE VAREMERKER OG HANDELS- NAVN ER EIET AV SINE RESPEKTIVE EIERE." Slik slår du av verktøyet Verktøyet kan slås av på...
  • Page 80 Feilkoder Dersom INFO vises i displayet med et kode-nummer, utfør tilsvarende korrigerende tiltak. Kode Beskrivelse Korrigerende tiltak Signalet som mottas er for Bruk en målplate eller endre målflate. svakt eller måletiden er for lang Signalet som mottas er for Målet er for reflekterende. Bruk en målplate eller endre målflate. sterkt For mye bakgrunnslys Reduser bakgrunnslyset på...
  • Page 81 Spesifikasjoner Rekkevidde ,1 m til 30 m (4 in til 100 ft) Målenøyaktighet* ± 2mm (± 3/32in)* Oppløsning** 1 mm (1/16 in) Laserklasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertype ≤ 1.0mW @ 620-690nm Laser/Backlight automatisk utkobling Etter 30 sekunder Enhet automatisk utkobling Etter 90 sekunder Kontinuerlig måling Areal/volum...
  • Page 82 Osoba odpowiedzialna za Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK eksploatację produktu musi dopilnować, by oświadcza niniejszym, że produkt TLM99/TLM99s/ wszyscy użytkownicy uważnie przeczytali TLM99si jest zgodny z kluczowymi wymogami te informacje i ściśle się...
  • Page 83 , aby (wkładanie baterii) przesunąć bieżący pomiar w górę do poprzedniego wiersza w oknie wyświetlacza (Rysunek nr 2). Z tyłu narzędzia TLM99, TLM99s lub TLM99si Następnie powtórzyć kroki 2-5. znajduje się komora na baterie zamknięta klapką z blokadą (Rysunek nr 2).
  • Page 84 Pomiar powierzchni Pomiar objętości Można mierzyć powierzchnię ściany, podłogi lub Można mierzyć objętość pomieszczenia lub przedmiotu. przedmiotu. Kliknąć (Rysunek nr 5), aby włączyć Kliknąć (Rysunek nr 5), aby włączyć narzędzie. narzędzie. Narzędzie zmierzy odległość od dolnej ścianki Narzędzie zmierzy odległość od dolnej ścianki narzędzia do ściany lub przedmiotu narzędzia do ściany lub przedmiotu (Rysunek...
  • Page 85 Wskazać, że chce się odjąć kolejny pomiar od tego pomiaru. Wskazać, że chce się dodać ten pomiar do kolejnego. • Na klawiaturze TLM99 kliknąć dwukrotnie • Na klawiaturze TLM99, kliknąć (Rysunek nr 7). • Na klawiaturze TLM99s lub TLM99si, kliknąć...
  • Page 86 STANLEY Measure zainstalowaną na smartfonie lub tablecie, a następnie rejestrować dokładne pomiary Gwarancja na planach pomieszczeń. STANLEY udziela na niniejszy produkt dwuletniej (2) Korzystając z serwisu gwarancji na wady materiałowe i fabryczne. Niniejsza pobrać aplikację STANLEY Measure na smartfon OGRANICZONA GWARANCJA nie dotyczy produktów, lub tablet.
  • Page 87 Kody błędów Jeśli INFO pojawi się w oknie wyświetlacza z numerem kodu, wykonać odpowiednie działania naprawcze: Opis Usunięcie błędu Odbierany sygnał jest zbyt Użyć tarczy kalibracyjnej lub zmienić płaszczyznę pomiaru. słaby lub czas pomiaru jest zbyt długi Odbierany sygnał jest zbyt silny Zbyt sile odbijanie na płaszczyźnie.
  • Page 88 Dane techniczne Zasięg Od 0,1 m do 30 m (4 cale do 100 stóp) Dokładność pomiaru* ± 2 mm (± 3/32 cala)* Rozdzielczość** 1 mm (1/16 cala)** Klasa lasera 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Typ lasera ≤ 1,0 mW przy 620-690 nm Automatyczne wyłączanie podświetlenia/ Po 30 s lasera...
  • Page 89 Η παρακάτω ετικέτα πληροφοριών είναι Η Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, τοποθετημένη στο εργαλείο λέιζερ για να UK με την παρούσα δηλώνει ότι το προϊόν TLM99/ σας πληροφορεί σχετικά με την κλάση TLM99s/TLM99si βρίσκεται σε συμμόρφωση με τις...
  • Page 90 Εντοπίστε την ασφάλιση του διαμερίσματος Στο κάτω μέρος του παραθύρου της οθόνης μπαταριών στην πίσω πλευρά του εργαλείου (Εικόνα 2), δείτε την τρέχουσα μέτρηση TLM99, TLM99s ή TLM99si (Εικόνα (Εικόνα Χρησιμοποιώντας το δάκτυλό σας, τραβήξτε την Για να λάβετε νέα μέτρηση, πατήστε για να...
  • Page 91 Συνεχής μέτρηση αποστάσεων Μέτρηση εμβαδού Μπορείτε να μετρήσετε το εμβαδόν ενός τοίχου, Για να λάβετε μια σειρά μετρήσεων ενώ αλλάζετε δαπέδου ή αντικειμένου. συνεχώς θέση, αλλάξτε λειτουργία σε Συνεχούς μέτρησης. Πατήστε (Εικόνα 5) για να ενεργοποιήσετε το εργαλείο. Πατήστε (Εικόνα 5) για...
  • Page 92 μετράτε από το κάτω μέρος του εργαλείου.) μέτρηση στην επόμενη μέτρηση. • Πατήστε για να εμφανίσετε τη μέτρηση • Στο πληκτρολόγιο του TLM99, πατήστε πλάτους στο πάνω μέρος του παραθύρου (Εικόνα της οθόνης. • Στο πληκτρολόγιο του TLM99s ή TLM99si, Μετρήστε...
  • Page 93 που το εργαλείο ως τον τοίχο ή το αντικείμενο. διαθέτει, για να το συζεύξετε με την εφαρμογή STANLEY Measure στο κινητό ή το tablet σας και Υποδείξτε ότι θέλετε να αφαιρέσετε την επόμενη κατόπιν να καταγράψετε ακριβείς μετρήσεις στα μέτρηση από αυτή τη μέτρηση.
  • Page 94 Εγγύηση Χρησιμοποιώντας την εφαρμογή STANLEY Measure, αποθηκεύστε την κάτοψη. Η STANLEY εγγυάται αυτό το προϊόν για περίοδο Δύο Αφού έχετε αποθηκεύσει την κάτοψη, μπορείτε να (2) ετών έναντι ελαττωμάτων υλικού και εργασίας. την εξαγάγετε σε μία από αρκετές διαφορετικές Η παρούσα ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ δεν καλύπτει...
  • Page 95 Κωδικοί σφαλμάτων Αν εμφανιστεί η ένδειξη INFO στο παράθυρο οθόνης μαζί με έναν Κωδικό αριθμό, εκτελέστε την αντίστοιχη Διορθωτική ενέργεια. Κωδικός Περιγραφή Διορθωτική ενέργεια Λαμβανόμενο σήμα πολύ Χρησιμοποιήστε την πλάκα-στόχο ή αλλάξτε επιφάνεια- ασθενές, χρόνος μέτρησης στόχο. πολύ μεγάλος Λαμβανόμενο σήμα πολύ Στόχος...
  • Page 96 Προδιαγραφές Εμβέλεια 0,1 m έως 30 m (4 ίντσες έως 100 πόδια) Ακρίβεια μέτρησης* ± 2 mm (± 3/32 ίντσας)* Ανάλυση** 1 mm (1/16 ίντσας)** Κλάση λέιζερ Κλάση 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Τύπος λέιζερ ≤ 1,0mW στα 620-690 nm Αυτόματη απενεργοποίηση λέιζερ/οπίσθιου Μετά...
  • Page 97 Bezpečnost uživatele bezpečnosti laseru a bezpečnostní pokyny pro baterie. Společnost Stanley Black & Decker, Slough, Bershire VAROVÁNÍ: SL1 3YD, UK tímto prohlašuje, že tento výrobek Před použitím tohoto výrobku si TLM99/TLM99s/TLM99si splňuje všechny požadavky pečlivě...
  • Page 98 Nastavení (vkládání baterií) Průběžné měření vzdálenosti Chcete-li provádět sérii měření během vašeho Vyhledejte západku víčka úložného prostoru pro pohybu, zvolte průběžný režim měření. baterie na zadní části přístroje TLM99, TLM99s nebo TLM99si (obr. Klikněte na tlačítko (obr. 5), aby došlo k zapnutí...
  • Page 99 Měření plochy Měření objemu Můžete změřit také plochu stěny, podlahy nebo Můžete změřit také objem místnosti nebo objektu. objektu. Klikněte na tlačítko (obr. 5), aby došlo Klikněte na tlačítko (obr. 5), aby došlo k zapnutí přístroje. k zapnutí přístroje. Přístroj bude měřit vzdálenost od spodní části Přístroj bude měřit vzdálenost od spodní...
  • Page 100 Označte, že chcete přidat tuto změřenou hodnotu k následující změřené hodnotě. • Na klávesnici přístroje TLM99 klikněte dvakrát na ikonu • Na klávesnici přístroje TLM99 klikněte na ikonu (obr. • Na klávesnici přístroje TLM99s nebo TLM99si klikněte dvakrát na ikonu •...
  • Page 101 Záruka vrácení peněz do 30 dnů. Nejste-li z jakéhokoli důvodu zcela spokojeni s použitím tohoto laseru Pomocí aplikace STANLEY Measure uložte STANLEY, můžete jej do 30 dnů od data zakoupení vrátit vytvořený plán. prodejci s dokladem o zakoupení tohoto výrobku a bude vám Jakmile budete mít plán uložený, můžete jej exportovat...
  • Page 102 Kódy chyb Pokud se na displeji objeví INFO s číslem kódu, proveďte odpovídající opatření k nápravě. Kód Popis Postup pro nápravu Přijímaný signál je příliš slabý Použijte zaměřovací štítek nebo změňte povrch cíle. nebo měření trvá příliš dlouho Přijímaný signál je příliš silný Cíl je příliš...
  • Page 103 Technické údaje Rozsah 0,1 m až 30 m (4 palce až 100 stop) Přesnost měření* ± 2 mm (± 3/32 in)* Rozlišení** 1 mm (1/16 in)** Třída laseru Třída 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Typ laseru ≤ 1,0 mW při vlnové délce 620 - 690 nm Automatické...
  • Page 104 безопасности при обращении гарантировать, что все пользователи с аккумуляторами. понимают и соблюдают данные инструкции. Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, ОСТОРОЖНО: Объединенное королевство настоящим заявляет, Для вашего удобства и безопасности что изделие TLM99/TLM99s/TLM99si соответствует на инструменте имеется этикетка...
  • Page 105 Эксплуатация НЕ закорачивайте контакты батареи. ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать щелочные батареи. Измерение расстояния до стены НЕ устанавливайте новые батареи или объекта вместе со старыми. Заменяйте все батареи одновременно и используйте Нажмите (рис. № 5), чтобы включить для замены батареи одного и того же инструмент.
  • Page 106 Измерение объема Чтобы выполнить текущее измерение (от инструмента до стены или объекта) и выйти Вы можете измерить объем помещения или из режима Continuous Measure, нажмите объекта. Чтобы выполнить новое измерение, нажмите Нажмите (рис. № 5), чтобы включить чтобы перенести текущее измерение на инструмент.
  • Page 107 инструмента до стены или объекта. Укажите, что хотите вычесть следующее измерение из данного измерения. Укажите, что хотите добавить это измерение к следующему измерению. • На панели TLM99, нажмите два раза. • На панели TLM99, нажмите • На панели TLM99s или TLM99si, нажмите (рис.
  • Page 108 и постройте свою схему этажа. производить бесплатный ремонт любого продукта, который STANLEY признает дефективным, в том числе На панели TLM99s или TLM99si, нажмите расходы на детали и работу, или по выбору STANLEY, чтобы включить инструмент. заменит инструменты или возместит стоимость ®...
  • Page 109 Коды ошибок Если на дисплее появляется INFO с номером кода, примите надлежащие меры по устранению неисправности. Код Описание Действие Полученный сигнал слишком Воспользуйтесь целевой пластиной или измените целевую слабый, время измерения поверхность. слишком долгое Полученный сигнал слишком Поверхность цели слишком отражаемая. Воспользуйтесь сильный...
  • Page 110 Технические характеристики Диапазон от 0,1 м до 30 м (от 4 дюймов до 100 футов) Точность измерений* ± 2 мм (± 3/32 дюйма)* Разрешение** 1 мм (1/16 дюйма)** Класс лазера Класс 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Тип лазера ≤ 1,0 мВт при 620 - 690 нм Автоматическое...
  • Page 111 útmutatásokat. felhasználó elsajátítsa és betartsa ezeket az útmutatásokat. A Stanley Black & Decker (Slough, Bershire SL1 3YD, FIGYELMEZTETÉS: Egyesült Királyság) ezennel kijelenti, hogy a TLM99/ Kényelme és biztonsága érdekében TLM99s/TLM99si termék összhangban van az 1999/5/ a lézeres készülékén elhelyezett címkék...
  • Page 112 Folyamatos távolságmérés (az elemek behelyezése) Több mérés elvégzéséhez a készülék mozgatása Keresse meg az elemtartó rekesz kilincsét közben kapcsoljon át folyamatos mérési módra. a TLM99, TLM99s vagy TLM99si készülék A készülék bekapcsolásához nyomja meg az hátoldalán ( ábra, 2). gombot ( ábra, 5).
  • Page 113 Terület mérése Térfogatmérés Megmérheti a fal, a padló vagy objektum területét. Megmérheti a helyiség vagy objektum térfogatát. A készülék bekapcsolásához nyomja meg az A készülék bekapcsolásához nyomja meg az gombot ( ábra, 5). gombot ( ábra, 5). A készülék leméri a készülék alsó része és a fal A készülék leméri a készülék alsó...
  • Page 114 9/16 kifejezett lábat méterre (1,894 m), a métert hüvelykre hüvelyk) vagy a hüvelyket decimális lábra. 9/16 • A TLM99 billentyűzetén nyomja meg ezt a gombot: ábra, 3). • A TLM99s vagy TLM99si billentyűzetén nyomja meg ikont ( ábra, 1, és tartsa rajta az ujját, amíg...
  • Page 115 Garancia vagy alkalmazásról töltse le a STANLEY mérés alkalmazást a mobiltelefonjára A STANLEY két (2) év garanciát vállal a termék esetleges vagy táblagépére. anyaghibájáért vagy gyártási rendellenességéért. Ez A STANLEY mérés alkalmazással mérje be a KORLÁTOZOTT GARANCIA érvényét veszti, ha a helyiséget vagy térséget, amelynek a mérési...
  • Page 116 Hibakódok Ha INFO jelenik meg a kijelzőn kódszámmal együtt, tegye meg a megfelelő korrekciós intézkedést. Kód Megnevezés Korrekciós intézkedés Túl gyenge a vett jel, túl hosszú Használja a céltárgylemezt vagy változtassa meg a célfelületet. ideig tart a mérés A vett jel túl magas A céltárgy túlságosan visszatükröz.
  • Page 117 Műszaki adatok Hatótávolság 1 m – 30 m Mérési pontosság* ± 2 mm Felbontás** 1 mm Lézerosztály 2. osztály (IEC/EN60825-1: 2014) Lézertípus ≤ 1,0 mW @ 620-690 nm Lézer/háttérvilágítás automatikus 30 mp után kikapcsolása A készülék automatikus kikapcsolása 90 mp után Folyamatos mérés Igen Terület/térfogat...
  • Page 118 Bezpečnosť používateľa o laserovej bezpečnosti a bezpečnostné upozornenia k batériám. VAROVANIE: Spoločnosť Stanley Black & Decker, Slough, Bershire Pred použitím tohto výrobku si pozorne SL1 3YD, Veľká Británia vyhlasuje, že produkt prečítajte bezpečnostné pokyny a príručku TLM99/TLM99s/TLM99si je v súlade so základnými k produktu.
  • Page 119 Nastavenie (vloženie Nepretržité meranie vzdialenosti Na uskutočnenie série meraní, zatiaľ čo sa presúvate, batérií) zmeňte na režim nepretržitého merania. V zadnej časti prístroja TLM99, TLM99s alebo Prístroj zapnite kliknutím na (obrázok č. 5). TLM99si nájdite západku priestoru pre batérie Namierte laserom v hornej časti prístroja (obrázok (obrázok...
  • Page 120 Meranie plochy Meranie objemu Môžete zmerať plochu steny, podlahy alebo predmetu. Môžete zmerať objem miestnosti alebo predmetu. Prístroj zapnite kliknutím na (obrázok č. 5). Prístroj zapnite kliknutím na (obrázok č. 5). Prístroj odmeria vzdialenosť od spodnej strany Prístroj odmeria vzdialenosť od spodnej strany prístroja k stene alebo predmetu (obrázok č.
  • Page 121 Označte, že chcete odpočítať nasledujúce meranie od tohto merania. Označte, že chcete pripočítať toto meranie k ďalšiemu meraniu. • Na klávesnici prístroja TLM99 dvakrát kliknite • Na klávesnici prístroja TLM99 kliknite na (obrázok č. 7). • Na klávesnici prístroja TLM99s alebo TLM99si dvakrát kliknite na...
  • Page 122 čísle 866-786-5924. Pokým nie je uvedené inak, chcete zaznamenať merania a vytvorte pôdorys. spoločnosť STANLEY bezplatne opraví každý produkt značky STANLEY, o ktorom zistí, že je chybný, a to vrátane Na klávesnici prístroja TLM99s alebo TLM99si dielov a práce, prípadne, podľa uváženia spoločnosti kliknutím na...
  • Page 123 Chybové kódy Ak sa na okienku displeja zobrazí INFO s číslom kódu, vykonajte príslušnú nápravnú činnosť. Kód Popis Nápravné opatrenie Prijímaný signál je príliš slabý, Použite terčík alebo zmeňte cieľovú plochu. doba merania je príliš dlhá Prijímaný signál je príliš silný Cieľ...
  • Page 124 Technické údaje Dosah 1 m až 30 m (4 palce až 100 stôp) Presnosť merania* ± 2 mm (± 3/32 palca)* Rozlíšenie** 1 mm (1/16 palca)** Laserová trieda Trieda 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Typ laseru ≤ 1,0 mW pri 620 – 690 nm Laser/automatické...
  • Page 125 Varnost uporabnika laserskih naprav in informacij o varnosti baterij. OPOZORILO: Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK Pred uporabo tega izdelka pazljivo izjavlja, da so izdelki TLM99/TLM99s/TLM99si skladni preberite Varnostna opozorila in navodila z bistvenimi zahtevami in predpisi direktive 1999/5/ES.
  • Page 126 Za zaporedno merjenje med premikanjem preklopite baterij) na način Neprekinjeno merjenje (Continuous Measure) Poiščite jeziček predala za baterije na hrbtni strani orodij TLM99, TLM99s, ali TLM99si (slika , št. 2). ZA vklop orodja kliknite na , (slika , št. 5).
  • Page 127 Merjenje površine Merjenje prostornine Izmerite lahko površino stene, tal ali predmeta. Izmerite lahko prostornino sobe ali predmeta. ZA vklop orodja kliknite na , (slika , št. 5). Za vklop orodja kliknite (slika , št. 5). Orodje bo izmerilo razdaljo od dna orodja do stene Orodje bo izmerilo razdaljo od dna orodja do stene (slika , št.
  • Page 128 Označite, da želite naslednjo meritev odšteti od te meritve. Označite, da želite to meritev prišteti k naslednji meritvi. • Na tipkovnici TLM99 kliknite dvakrat na • Na tipkovnici TLM99 kliknite na • Na tipkovnici TLM99s ali TLM99si kliknite (slika , št. 7).
  • Page 129 STANLEY brezplačno popravil kateri koli Na tipkovnici TLM99s ali TLM99si kliknite izdelek STANLEY, ki je pokvarjen, vključno s stroški za vklopite orodje. sestavne dele in delo, ali pa bo po lastni izbiri STANLEY ® Če se ikona Bluetooth ne pokaže na zaslonu...
  • Page 130 Kode napak Če se v okencu na zaslonu pokaže INFO s številko kode, opravite ustrezni popravek: Koda Opis Popravilo Sprejeti signal je preslab, čas Uporabite ciljno ploščo ali spremenite merjeno površino. meritve je predolg Sprejeti signal je premočan Merjena površina premočno odbija. Uporabite ciljno ploščo ali spremenite merjeno površino.
  • Page 131 Specifikacije Doseg 1 m do 30 m (4 in do 100 ft) Natančnost merjenja* ± 2 mm (± 3/32 palca)* Ločljivost** 1 mm (1/16 in)** Razred laserja razred 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Vrsta laserja ≤ 1,0 mW @ 620-690 nm Samodejni izklop laserja/zadnje luči Po 30 s Samodejni izklop enote Por 90 s...
  • Page 132 съществените изисквания, както и всички други инструмент, за да ви информират разпоредби на Директива 1999/5/EC. Моля, за лазерния клас за ваше удобство свържете се със Stanley Black & Decker за и безопасност. Декларацията за Декларацията за съответствие. Безопасност за TLM99s...
  • Page 133 Насочете лазера в горната част на инструмента (Фигура #1) към стената или обекта, чието Намерете капачето на отделението за разстояние желаете да измерите (Фигура батериите на гърба на инструмента TLM99, Кликнете на за измерване на разстоянието TLM99s или TLM99si (Фигура #2).
  • Page 134 Непрекъснато измерване на Зона за измерване разстояния Можете да измерите зоната на стената, пода или обекта. За да направите серии от измервания, докато се движите, преминете към режим на Кликнете на (Фигура #5) за да включите продължително измерване. инструмента. Кликнете на (Фигура...
  • Page 135 от дъното на инструмента.) Трябва да укажете, ако желаете да добавите това измерване към следващото измерване. • Кликнете на за показване на • На клавиатурата на TLM99, кликнете на измерването на ширината в горната част на дисплея. (Фигура #7). • На клавиатурата на TLM99s или TLM99si, Измерете...
  • Page 136 инча), или дъното на инструмента до стената или обекта 9/16 инчове на десетични фунтове. (Фигура #1). • На клавиатурата TLM99, кликнете на За да измерите от горната част на (Фигура #3). инструмента, вместо от долната (Фигура #2), задръжте за 2 секунди. Иконата...
  • Page 137 , за да включите инструмента. STANLEY с установени дефекти, включително части ® Ако иконата за Bluetooth не се появи на и разходите за труд или по избор на STANLEY, ще дисплея (Фигура #6) кликнете на замени на такива инструменти или ще възстанови...
  • Page 138 Кодове на грешка Ако на дисплея се появи INFO с номер на код, извършете съответното корективно действие. Код Описание Коригиращо действие Полученият сигнал е твърде Използвайте мишената или променете целевата слаб, времето за измерване повърхност. е твърде дълго Полученият сигнал е твърде Целта...
  • Page 139 Спецификации Обхват .1 м до 30 м (4инча до 100 фута) Точност на измерване * ± 2 мм (± 3/32 инча)* Разделителна способност** 1 мм (1/16 инча)** Клас на лазера Клас 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Тип лазер ≤ 1,0 мВ @ 620-690 нм Лазер/фоново...
  • Page 140 şi informațiile privind siguranţa acumulatorului. instrucţiuni. AVERTISMENT: Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, Următoarele informaţii de pe etichetă sunt Marea Britanie declară prin prezenta faptul că produsul plasate pe unealta dvs. laser pentru a vă TLM99/TLM99s/TLM99si este conform cu cerinţele informa cu privire la clasa laserului pentru esenţiale şi cu toate celelalte prevederi ale Directivei...
  • Page 141 2 secunde. Pe afișaj, pictograma uneltei se va schimba din în Localizaţi capacul compartimentului pentru (Figura #5). acumulatori de pe spatele uneltelor TLM99, TLM99s sau TLM99si (Figura #2). Îndreptaţi laserul din partea superioară a uneltei (Figura #1) spre peretele sau obiectul a cărui Cu ajutorul degetelor, trageţi dispozitivul de...
  • Page 142 Măsurarea Volumului Pentru a efectua măsurătoarea curentă (din partea inferioară a uneltei până la perete sau Puteţi măsura volumul unei încăperi sau al unui obiect) şi pentru a părăsi modul Măsurare obiect. continuă, apăsaţi Apăsați (Figura #5) pentru a porni unealta. Pentru a efectua o nouă...
  • Page 143 Specificaţi faptul că doriţi să scădeţi măsurătoarea următoare din această măsurătoare. Specificaţi faptul că doriţi să adăugaţi această măsurătoare la măsurătoarea următoare. • Pe tastatura lui TLM99, faceţi clic pe • Pe tastatura lui TLM99, faceţi clic pe de două ori. (Figura #7).
  • Page 144 înregistraţi şi întocmiţi proiectul dvs. returnarea, sunaţi la nr. 866-786-5924. În cazul în care nu s-a specificat altfel, STANLEY va repara gratuit, orice produs Pe tastatura lui TLM99s sau TLM99si, faceţi clic pe STANLEY care se constată a fi defect, incluzând cheltuielile pentru a porni unealta.
  • Page 145 Coduri de eroare Dacă pe afişaj apare INFO cu un cod numeric, efectuaţi Acţiunea corectivă corespunzătoare. Descriere Acţiune corectivă Semnalul primit este prea Utilizaţi placa ţintă sau schimbaţi suprafaţa ţintă. slab, timpul de măsurare este prea mare Semnalul primit este prea sus Ţinta este prea reflexivă.
  • Page 146 Specificaţii Distanţă de la 1 m la 30 m (de la 4in la 100ft) Precizie la măsurare* ± 2 mm (± 3/32in)* Rezoluţie** 1 mm (1/16 in) Clasă laser Clasa 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tip laser ≤ 1,0 mW @ 620 - 690 nm Oprire automată...
  • Page 147 Hoidke juhendi kõik osad edaspidiseks alles. Kasutaja ohutus Stanley Black & Decker (Slough, Berkshire SL1 3YD, Ühendkuningriik) kinnitab siinkohal, et toode TLM99/TLM99s/TLM99si vastab direktiivi 1999/5/ HOIATUS! EÜ põhinõuetele ja kõigile muudele sätetele.
  • Page 148 Seadme ettevalmistamine Kauguse pidev mõõtmine Mitme vahemaa mõõtmiseks ringi liikudes lülitage (patareide paigaldamine) seade pideva mõõtmise režiimile. Klõpsake seadme sisselülitamiseks nuppu Leidke seadme TLM99, TLM99s või TLM99si (joonis #5). tagaküljelt patareipesa riiv (joonis #2). Suunake seadme ülaosas (joonis #1) olev laser Riivi avamiseks tõmmake see sõrmega üles ja...
  • Page 149 Pindala mõõtmine Ruumala mõõtmine Seadmega saab mõõta seina, põranda vm objekti Seadmega saab mõõta ruumi või objekti ruumala. pindala. Klõpsake seadme sisselülitamiseks nuppu Klõpsake seadme sisselülitamiseks nuppu (joonis #5). (joonis #5). Seade mõõdab oma alumise osa kaugust seinast Seade mõõdab oma alumise osa kaugust seinast või objektist (joonis #1).
  • Page 150 Näidake, et soovite sellest mõõtmistulemusest Näidake, et soovite selle mõõtmistulemuse liita lahutada järgmise mõõtmistulemuse. järgmisele mõõtmistulemusele. • Klõpsake TLM99 klahvistikul kaks korda nuppu • Klõpsake TLM99 klahvistikul nuppu (joonis #7). • Klõpsake TLM99s või TLM99si klahvistikul • Klõpsake TLM99s või TLM99si klahvistikul...
  • Page 151 õigused, mis võivad riigiti erineda. Lisaks garantiile kehtib ruumi seinad ja sünkroonige mõõtmistulemused STANLEY laseritele: 30-päevane raha tagastamise põrandaplaaniga. garantii. Kui te pole oma STANLEY laseri tööga mingil põhjusel täielikult rahul, võite selle 30 päeva jooksul alates Salvestage rakenduse STANLEY Measure abil ostukuupäevast koos ostukviitungiga meile tagastada, põrandaplaan.
  • Page 152 Veakoodid Kui ekraanile ilmub tekst INFO koos koodiga, järgige vea kõrvaldamiseks pakutud lahendust. Kood Kirjeldus Lahendus Vastuvõetud signaal liiga nõrk, Kasutage sihtplaati või vahetage sihtpinda. mõõtmisaeg liiga pikk Vastuvõetav signaal liiga kõrge Sihtpinna peegeldus on liiga suur. Kasutage sihtplaati või vahetage sihtpinda.
  • Page 153 Tehnilised andmed Ulatus 0,1 m kuni 30 m (4 tolli kuni 100 jalga) Mõõtmistäpsus* ± 2 mm (± 3/32 tolli)* Resolutsioon** 1 mm (1/16 tolli)** Laseri klass Klass 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laseri tüüp ≤ 1,0 mW @ 620–690 nm Laseri/taustvalguse automaatne väljalülitus 30 s möödumisel Seadme automaatne väljalülitus 90 s möödumisel...
  • Page 154 Izstrādājuma lietotāja rokasgrāmata, Lietotāja drošība Lāzera drošības rokasgrāmata un Bateriju drošības informācija. BRĪDINĀJUMS! Stanley Black & Decker, Slough, Berkshire SL1 3YD, UK Pirms lietot šo izstrādājumu, uzmanīgi (Apvienotā Karaliste) ar šo apliecina, ka izstrādājums izlasiet drošības instrukcijas un TLM99/TLM99s/TLM99si atbilst Direktīvas 1999/5/EK izstrādājuma rokasgrāmatu.
  • Page 155 Instruments mērīs attālumu no instrumenta Atrodiet bateriju nodalījuma pārsega fiksatoru apakšas līdz sienai vai objektam ( attēls, Nr. 1). instrumenta TLM99, TLM99s vai TLM99si Lai mērītu no instrumenta augšas nevis no aizmugurē ( attēls, Nr. 2). apakšas ( attēls, Nr. 2), 2 sekundes turiet Ar pirkstu, pavelciet fiksatoru uz augšu, lai...
  • Page 156 Laukuma mērīšana Tilpuma mērīšana Jūs varat mērīt sienas, grīdas vai objekta laukumu. Jūs varat izmērīt istabas vai objekta tilpumu. Noklikšķiniet attēls, Nr. 5), lai ieslēgtu Noklikšķiniet attēls, Nr. 5), lai ieslēgtu instrumentu. instrumentu. Instruments mērīs attālumu no instrumenta Instruments mērīs attālumu no instrumenta apakšas līdz sienai vai objektam ( attēls, Nr.
  • Page 157 Norādiet, ka nākamo mērījumu vēlaties atņemt no šī mērījuma. Norādiet, ka vēlaties šo mērījumu pieskaitīt nākamajam mērījumam. • Uz TLM99 tastatūras noklikšķiniet divreiz. • Uz TLM99 tastatūras noklikšķiniet attēls, Nr. 7). • Uz TLM99s vai TLM99si tastatūras noklikšķiniet...
  • Page 158 Papildus garantijai uz STANLEY lāzeriem attiecas: 30 dienu naudas atgriešanas garantija. Izmantojot STANLEY Measure lietotni, saglabājiet Ja jūs neesat pilnīgi apmierināti ar sava STANLEY lāzera stāva plānu. veiktspēju kāda iemesla dēļ, jūs varat to atgriezt 30 dienu Kad stāva plāns ir saglabāts, varat to eksportēt kāda...
  • Page 159 Kļūdu kodi Ja displeja logā parādās INFO ar koda numuru, veiciet atbilstošu kļūdas labojumu: Kods Apraksts Korektīvās darbības Saņemtais signāls ir pārāk Izmantojiet mērķa plāksni vai nomainiet mērķa virsmu. vājš, mērīšanas laiks ir pārāk ilgs Saņemtais signāls pārāk liels Mērķis ir pārāk atstarojošs. Izmantojiet mērķa plāksni vai nomainiet mērķa virsmu.
  • Page 160 Tehniskie dati Diapazons No 0,1 m līdz 30 m (no 4 collām līdz 100 pēdām) Mērīšanas precizitāte* ± 2 mm (± 3/32 collas)* Izšķirtspēja** 1 mm (1/16 collas)** Lāzera klase 2. klase (IEC/EN 60825-1: 2014) Lāzera tips ≤ 1,0 mW pie 620–690 nm Lāzera/fona apgaismojuma automātiskā...
  • Page 161 Išsaugokite visas šio vadovo dalis ateičiai. lazerio saugos ir maitinimo elementų Naudotojo sauga saugos informaciją. „Stanley Black & Decker“, Slough, Bershire SL1 3YD, ĮSPĖJIMAS! UK (JK) čia deklaruoja, kad gaminys TLM99/TLM99s/ Prieš pradėdami naudotis gaminiu, atidžiai TLM99si dera su direktyvos 1999/5/EB esminiais perskaitykite saugos instrukcijas ir gaminio reikalavimais ir visais kitais nuostatais.
  • Page 162 Įrankis išmatuos atstumą nuo įrankio apačios iki Suraskite maitinimo elementų skyrelio skląstį sienos ar objekto ( pav., Nr. 1). įrankio TLM99, TLM99s arba TLM99si nugarėlėje pav., Nr. 2). Norėdami matuoti ne nuo įrankio apačios, o nuo viršaus pav., Nr. 2), 2 sekundes laikykite Pirštu patraukite skląstį...
  • Page 163 Ploto matavimas Tūrio matavimas Galima išmatuoti sienos, grindų arba objekto plotą. Galima išmatuoti kambario arba objekto tūrį. Spustelėkite pav., Nr. 5), kad įjungtumėte Spustelėkite pav., Nr. 5), kad įjungtumėte įrankį. įrankį. Įrankis išmatuos atstumą nuo įrankio apačios iki Įrankis išmatuos atstumą nuo įrankio apačios iki sienos ar objekto ( pav., Nr.
  • Page 164 įrankio iki sienos arba objekto. Nurodykite, kad norite iš matavimo atimti sekantį matavimą. Nurodykite, kad norite pridėti šį matavimą prie sekančio matavimo. • TLM99 klaviatūroje du kartus spustelėkite • TLM99 klaviatūroje spustelėkite pav., Nr. 7). • TLM99s arba TLM99si klaviatūroje du kartus spustelėkite •...
  • Page 165 STANLEY Measure į savo mobilųjį telefoną arba planšetę. STANLEY suteikia šiam gaminiui dvejų (2) metų garantiją, taikomą medžiagos ir gamybos defektų. Ši RIBOTOJI Naudodami programėlę STANLEY Measure, GARANTIJA netaikoma netinkamai arba ne pagal paskirtį užfiksuokite patalpą ar erdvę, kurios matavimus naudotiems, modifikuotiems ar remontuotiems gaminiams.
  • Page 166 Klaidų kodai Jei ekrane pasirodo užrašas INFO (informacija) ir pateikiamas kodas, atlikite toliau nurodytus koregavimo veiksmus: Kodas Aprašymas Koregavimo veiksmai Priimamas per silpnas signalas Pasinaudokite taikinio plokšte arba pakeiskite tikslinį paviršių. arba per ilga matavimo trukmė Priimamas pernelyg stiprus Tikslinis objektas atspindi per daug šviesos. Pasinaudokite signalas taikinio plokšte arba pakeiskite tikslinį...
  • Page 167 Specifikacijos Diapazonas Nuo 1 iki 30 m (nuo 4 col. iki 100 pėd.) Matavimo tikslumas* ± 2 mm (± 3/32 col.)* Skiriamoji geba 1 mm (1/16 col.)** Lazerio klasė 2 klasė (IEC/EN60825-1: 2014) Lazerio tipas ≤ 1,0 mW esant 620–690 nm Lazerio / foninio apšvietimo automatinis Po 30 sek.
  • Page 168 Bu ürünü kullanmadan önce Güvenlik tüm hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Talimatları ve Ürün Kılavuzunu dikkatli bir Beyanı için lütfen Stanley Black & Decker ile iletişime şekilde okuyun. Bu üründen sorumlu kişi geçin. tüm kullanıcıların bu talimatları okuduğu ve bunlara uyduğundan emin olmalıdır.
  • Page 169 Kurulum (Pillerin Mesafelerin Sürekli Ölçümü Hareket ettikçe seri şeklinde ölçümler yapabilmek için Takılması) Sürekli Ölçüm moduna geçin. TLM99, TLM99s veya TLM99si cihazının arka Aleti açmak için tuşuna tıklayın (Şekil #5). tarafındaki pil bölmesi kapağını yerleştirin Cihazın en üstündeki lazer ışınını (Şekil (Şekil...
  • Page 170 Alan Ölçümü Hacim Ölçümü Bir duvar, zemin veya nesnenin alanını da Bir oda veya nesnenin hacmini ölçebilirsiniz. ölçebilirsiniz. Aleti açmak için tuşuna tıklayın (Şekil #5). Aleti açmak için tuşuna tıklayın (Şekil #5). Aletin tabanı ile duvar veya nesne arasındaki Aletin tabanı ile duvar veya nesne arasındaki mesafeyi ölçer (Şekil #1).
  • Page 171 (Şekil #7). • TLM99s veya TLM99si tuş takımında tuşuna iki kez tıklayın. • TLM99 veya TLM99si tuş takımında tuşuna tıklayın (Şekil #1). Cihazın en üstündeki lazer ışınını duvara veya nesneye doğru yöneltin. Cihazın en üstündeki lazer ışınını duvara veya nesneye doğru yöneltin.
  • Page 172 Garanti Bunun için veya STANLEY bu ürünle ilgili malzeme hataları ve işçilik için İki konumlarından STANLEY Measure uygulamasını (2) yıl garanti verir. Bu SINIRLI GARANTİ doğru olmayan cep telefonunuz veya tabletinize indirin. şekilde veya kötü amaçla kullanılmış, üzerinde değişiklik STANLEY Measure uygulamasını...
  • Page 173 Hata Kodları Ekran penceresinde bir Kod numarası ile birlikte INFO ibaresi belirirse, ilgili Düzeltme İşlemini yapın. Tanım Düzeltme İşlemi Alınan Sinyal Çok Zayıf, Ölçüm Hedef plakası kullanın veya hedef yüzeyi değiştirin. Süresi Çok Uzun Alınan Sinyal Çok Yüksek Hedef çok fazla ışık yansıtıyor. Hedef plakası kullanın veya hedef yüzeyi değiştirin.
  • Page 174 Teknik Özellikler Menzil 1m ila 30m (4in ila 100ft) arası Ölçüm Doğruluğu* ± 2mm (± 3/32in)* Çözünürlük** 1mm (1/16in)** Lazer Sınıfı Sınıf 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lazer Tipi ≤ 1,0mW @ 620-690nm Lazer/Arka Işık Otomatik Düğme-kapalı 30sn sonra Ünite Otomatik Düğme-kapalı 90sn sonra Sürekli Ölçüm Evet...
  • Page 175 TLM99si usklađen s osnovnim zahtjevima i svim UPOZORENJE: drugim odredbama direktive 1999/5/EZ. Za izjavu Prije upotrebe proizvoda pažljivo pročitajte o usklađenosti obratite se tvrtki Stanley Black & Decker. sve Sigurnosne upute i Priručnik proizvoda. Osoba odgovorna za instrument mora Sigurnost baterije provjeriti razumiju li svi korisnici ove upute i pridržavaju li ih se.
  • Page 176 Pronađite pričvrsnicu vratašaca odjeljka baterije sa Kliknite na (slika #5) kako biste uključili alat. stražnje strane alata TLM99, TLM99s ili TLM99si Usmjerite laser na vrhu alata (slika #1) prema (slika #2). zidu ili predmetu čiju udaljenost želite izmjeriti Prstom povucite pričvrsnicu kako biste otvorili...
  • Page 177 Mjerenje površine Mjerenje volumena Možete izmjeriti površinu zida, poda ili predmeta. Možete izmjeriti volumen prostorije ili predmeta. Kliknite na (slika #5) kako biste uključili alat. Kliknite na (slika #5) kako biste uključili alat. Alat će izmjeriti udaljenost od alata od dna zida ili Alat će izmjeriti udaljenost od alata od dna zida ili predmeta (slika #1).
  • Page 178 Navedite da želite oduzeti sljedeće mjerenje od ovog mjerenja. Navedite da želite zbrojiti ovo mjerenje sa sljedećim mjerenjem. • Na tipkovnici TLM99 dvaput kliknite na • Na tipkovnici TLM99 kliknite na • Na tipkovnici TLM99s ili TLM99si kliknite (slika #7).
  • Page 179 Jamstvo preuzmite aplikaciju STANLEY Measure na mobilni telefon ili tablet. STANLEY jamči da će ovaj proizvod biti bez nedostataka Primjenom aplikacije STANLEY Measure snimite u materijalu i izradi tijekom razdoblja od dvije (2) godine. prostoriju ili prostor za koji želite snimiti mjerenja Ovo OGRANIČENO JAMSTVO ne obuhvaća proizvode...
  • Page 180 Šifre pogrešaka Ako se na zaslonu prikaže INFO uz Šifru, obavite odgovarajuću korekciju. Šifra Opis Korekcija Primljeni signal je preslab ili je Upotrijebite ciljnu ploču ili promijenite ciljnu površinu. vrijeme mjerenja predugo Primljeni signal je prejak Ciljna površina je previše reflektirajuća. Upotrijebite ciljnu ploču ili promijenite ciljnu površinu.
  • Page 181 Specifikacije Domet od 1 m do 30 m (od 4 in do 100 ft) Preciznost mjerenja* ± 2 mm (± 3/32 in)* Razlučivost** 1 mm (1/16 in)** Klasa lasera Klasa 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Vrsta lasera ≤ 1,0 mW @ 620-690 nm Automatsko isključivanje lasera/pozadinskog Nakon 30 s osvjetljenja...
  • Page 182 Notes:...
  • Page 183 Notes:...
  • Page 184 © 2017 Stanley Tools Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgium www.stanleytools.eu Made in China 097396 April 2017...

This manual is also suitable for:

Tlm99sTlm99si