Page 1
Cărucior Stroller Passeggino Babakocsi Manual de instructiuni / User’s manual / Manuale di instruzioni / Hasznalati utmutato...
Page 2
RO: imaginile din acest manual au scop ilustrativ. Produsul achizitionat de dvs poate sa difere. EN: the images shown in this instructions manual have illustrative purpose. The product purchased by you may look different. IT: Le immagini mostrate in questo manuale di istruzioni hanno scopo illustrativo.
Page 6
Atentionari 1. Nu lasati niciodata copilul nesupravegheat. 2. Utilizati intotdeauna centura de siguranta. 3. Asigurati-va ca toate dispozitivele sunt bine fixate inainte de utilizare. 4. Pentru a evita pericolul asigurati-va ca tineti copilul departe atunci cand pliati si depliati caruciorul. 5.
Page 7
Depliere si asamblare 1. Deschideti caruciorul: desfaceti carligul pliabil conform indicatiei sagetii din imagine, asa cum se arata in figura A. Dupa ce caruciorul a fost deschis la jumatate ca in figura C, ridicati manerul in directia indicată in figura B, pana cand auziti sunetul click. Tineti manerul cu amandoua mainile pentru a deschide cadrul asa cum este aratat in figura D.
Page 8
Warnings! 1. Never leave your child unattended. Always keep child in view when in stroller. 2. Always use the restraint system. 3. Ensure that all locking devices are engaged before use. To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product. 4.
Page 9
Assembly steps 1. Opening the stroller: Loosen the folding hook according to the direction of arrow as shown in figure A, after the stroller frame has been opened at half status as figure C, elevate the pushing bar to the direction as arrow shown in figure B until you hear “click”...
Page 10
Avvertenze! Avvertimento! Non lasciare mai il bambino incustodito. Tenere sempre in vista il bambino quando si trova nel passeggino. Avvertimento! Utilizzare sempre il sistema di imbracatura. Avvertimento! Assicurarsi che tutti i dispositivi di bloccaggio siano innestati prima dell'uso. Avvertimento! Per evitare lesioni, assicurarsi che il bambino sia tenuto lontano durante lo spiegamento e la piegatura di questo prodotto.
Page 11
Elenco parti componenti: A. Pulsante Piegatura B. Maniglia Di Spinta C. Gancio Di Sicurezza D. Tettuccio E. Poggiatesta F. Paraurti G. Imbracatura H. Poggiapiedi I. Ruota Anteriore J. Pulsante Bloccaggio Diretione K. Ruota Posteriore L. Cestino Di Spesa Apertura e assemblaggio 1.
Page 12
8. Regolazione dello schienale; vedere la figura A per tenere la cinghia con una mano, per premere il pulsante, con l'altra mano tirare la cinghia per regolare l'inclinazione dello schienale. Piegatura 9. Piega il tettuccio come mostrato in A, premi il pulsante pieghevole e premi il manubrio spingendo come mostrato in figura B.
Page 13
Coccolle Mino sport babakocsi Figyelmeztetések! 1. Ne hagya soha a gyereket felügyelet nélkül. 2. Minding használja a biztonsági övet. 3. Mindig használja az utasbiztonsági rendszert. 4. Győződjön meg arrol hogy az összes reteszelőeszköz be van kapcsolva használat előtt. FIGYELEM! A sérülések elkerülése érdekében győződjön meg róla, hogy gyermekét a termék kinyitása és összecsukása közben tartja távol.
Page 14
G. Biztonsági öv H. Lábtartó I. Első kerek J. Bolygósitás záró gomb K. Hátsó kerek L. Vásárló kosár Kinyitás és felszerelés Nyissa ki a összecsukási csatot ahogy mutassa a kép. Amiutan a babakocsi félig kinyitva van mint a C képen, emelye felfele a tolokart ameddig a B pozicioban lesz és a klick hang halatszik.
Need help?
Do you have a question about the Mino and is the answer not in the manual?
Questions and answers