Download Print this page

Philco PRMF-4522X User Manual

Multi-door no-frost refrigerator

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
User Manual
4-ΘΥΡΟ ΨΥΓΕΙΟ ΤΥΠΟΥ ΝΤΟΥΛΑΠΑ
Multi-Door No-Frost Refrigerator
PRMF-4522X
17ο ΧΛΜ Ε.Ο. Αθηνών – Λαμίας, Κηφισιά, Τηλ.: 210 6203280
Website: www.philco.gr, e-mail: sales@lozos.eu,
Τηλ. Service: 210-620.3838, Fax: 210-620.3279

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRMF-4522X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Philco PRMF-4522X

  • Page 1 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ User Manual 4-ΘΥΡΟ ΨΥΓΕΙΟ ΤΥΠΟΥ ΝΤΟΥΛΑΠΑ Multi-Door No-Frost Refrigerator PRMF-4522X 17ο ΧΛΜ Ε.Ο. Αθηνών – Λαμίας, Κηφισιά, Τηλ.: 210 6203280 Website: www.philco.gr, e-mail: sales@lozos.eu, Τηλ. Service: 210-620.3838, Fax: 210-620.3279...
  • Page 2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Οδηγίες Ασφαλείας Σελ. 1~9 2. Επισκόπηση Σελ. 10 3. Εγκατάσταση Σελ. 11~13 4. Καθημερινή χρήση Σελ. 14~23 Safety information Page 1~9 Overview Page 10 Installation Page 11~13 Daily Use Page 14~23 ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ www.serviceworld.gr ΤΗΛ. 210-620.38.38 AUTHORISED AFTER SALES SERVICE...
  • Page 3 Οδηγίες ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως για την ασφάλειά σας και για τη σωστή χρήση της συσκευής, πριν από την εγκατάσταση και χρήση της, περιλαμβανομένων των συμβουλών και των σημείων προσοχής. Για την αποφυγή ανεπιθύμητων λαθών και ατυχημάτων, βεβαιωθείτε ότι όλοι οι χρήστες της συσκευής είναι εξοικειωμένοι...
  • Page 4: Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας

    Οδηγίες ασφαλείας Γενικές οδηγίες ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ! Kρατήστε τα ανοίγματα αερισμού γύρω από τη συσκευή ελεύθερα από εμπόδια. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μη χρησιμοποιείτε μηχανικά μέσα ή συσκευές για να επιταχύνετε τη διαδικασία απόψυξης πέραν αυτών που προτείνει ο κατασκευαστής. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην καταστρέφετε το κύκλωμα ψύξης. Μην...
  • Page 5: Οδηγίες Ασφαλείας

    Οδηγίες ασφαλείας Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει να επιμηκυνθεί.  Βεβαιωθείτε ότι το φις δεν έχει φθαρεί ή καταστραφεί στο πίσω  μέρος της συσκευής. Ένα φθαρμένο ή κατεστραμμένο καλώδιο ρεύματος μπορεί να υπερθερμανθεί και να προκαλέσει πυρκαγιά. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο φτάνει μέχρι την πρίζα χωρίς πίεση. ...
  • Page 6 Οδηγίες ασφαλείας Μην χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα για να αφαιρέσετε τον  πάγο από τη συσκευή. Χρησιμοποιήστε μια πλαστική ξύστρα. Εξετάζετε τακτικά την εξαγωγή της αποχέτευσης στο ψυγείο για  αποψυγμένο νερό. Εάν είναι απαραίτητο, καθαρίστε τον αγωγό. Αν η εξαγωγή είναι βουλωμένη, το νερό θα συλλεχθεί στο κάτω μέρος της συσκευής.
  • Page 7: Εξοικονόμηση Ενέργειας

    Οδηγίες ασφαλείας Το προϊόν αυτό πρέπει να επισκευάζεται μόνο από  εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις της Serviceworld και πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο γνήσια ανταλλακτικά. Εξοικονόμηση ενέργειας Μην τοποθετείτε ζεστά τρόφιμα στη συσκευή  Μην τοποθετείτε τρόφιμα κοντά μεταξύ τους, καθώς αυτό εμποδίζει ...
  • Page 8: Απόρριψη Της Συσκευής

    Οδηγίες ασφαλείας αποτροπή ενδεχόμενων αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες θα μπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν από ακατάλληλο χειρισμό απόρριψης του προϊόντος αυτού. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το δήμο σας, την υπηρεσία...
  • Page 9 Επισκόπηση Φωτισμός LED Μεταλλικός αεραγωγός Ράφια πόρτας Συσκευή αποστείρωσης Ράφια πόρτας Ράφια ψυγείου Ζώνη φρέσκων τροφίμων Ζώνη μηδενικής Ζώνη φρούτων και λαχανικών θερμοκρασίας Συρόμενο ράφι Μεγάλα συρτάρια Μεγάλα συρτάρια συντήρησης/κατά κατάψυξης ψυξης Ποδαράκια στήριξης Αυτή η εικόνα είναι ενδεικτική, για λεπτομέρειες παρακαλούμε να ελέγξετε τη συσκευή σας.
  • Page 10 Εγκατάσταση Απαιτήσεις χώρου Διαλέξτε ένα μέρος το οποίο δεν βρίσκεται σε συνεχή έκθεση στον ήλιο. Διαλέξτε ένα μέρος με αρκετό χώρο ώστε οι πόρτες του ψυγείου να ανοίγουν εύκολα. Αφήστε αρκετό χώρο ώστε να μπορέσετε να εγκαταστήσετε το ψυγείο σε επίπεδη επιφάνεια. Αφήστε...
  • Page 11 Εγκατάσταση Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή πατάει σε στέρεο έδαφος. Εάν οι πόρτες συντήρησης δεν φαίνονται ευθυγραμμισμένες, ανασηκώστε την πόρτα από το κάτω μέρος και τοποθετήστε μια ροδέλα τύπου C με μια πένσα στο μεσαίο μεντεσέ. Προσοχή! Αποφύγετε να πιάσετε τα δάχτυλά σας ανάμεσα στις πόρτες .
  • Page 12 Εγκατάσταση Προσοχή! Διατηρείτε τα μακριά από παιδιά ώστε να αποφύγετε την κατάποση καθώς έχουν μικρό μέγεθος. Τοποθέτηση Εγκαταστήστε τη συσκευή σε μια θέση όπου η θερμοκρασία περιβάλλοντος αντιστοιχεί στην κλιματική κλάση που αναγράφεται στην πινακίδα της συσκευής:: Κλάση κλίματος Θερμοκρασία χώρου +10°...
  • Page 13: Καθημερινή Χρήση

    Καθημερινή χρήση Χρήση πίνακα ελέγχου 1.1 Λειτουργία Πλήκτρων Ρύθμιση θερμοκρασίας συντήρησης Ρύθμιση θερμοκρασίας μετατρέψιμης ζώνης C. Ρύθμιση θερμοκρασίας κατάψυξης D.Επιλογή λειτουργιών (ECO、Holiday、Super freezing) F.Κλείδωμα πλήκτρων 1.2 Ενδείξεις οθόνης LED 1.Θερμοκρασία συντήρησης 2.Θερμοκρασία κατάψυξης 3.Θερμοκρασία μετατρέψιμης ζώνης 2.0 ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ a. Όταν συνδεθεί στο ρεύμα ο πίνακας ελέγχου ανάβει για 3 δευτερόλεπτα, με βάση τις προηγούμενες επιλογές...
  • Page 14 Καθημερινή χρήση 2.1.2 Η οθόνη θα ανάψει με κάθε λειτουργία πλήκτρων και το φώς θα σβήσει 2 λεπτά μετά την τελευταία επιλογή. 2.1.3 Οθόνη σε κανονική λειτουργία Θερμοκρασία θαλάμου συντήρησης: Δείχνει την επιλεγμένη θερμοκρασία Θερμοκρασία θαλάμου κατάψυξης: Δείχνει την επιλεγμένη θερμοκρασία Θερμοκρασία...
  • Page 15 Καθημερινή χρήση 3.5 Πίεση πλήκτρων Σύντομος ήχος μετά την πίεση ενός πλήκτρου. Όλα τα πλήκτρα λειτουργούν μόνο αφού έχουν ξεκλειδωθεί. 3.6 Κλείδωμα οθόνης Εάν δεν υπάρχει λειτουργία για 25 δευτερόλεπτα η οθόνη θα κλειδώσει αυτόματα. 3.7 Λειτουργία ECO Mode Πιέστε το πλήκτρο λειτουργιών για να επιλέξετε τη λειτουργία ECO Mode, το εικονίδιο ECO θα ανάψει αφού αναβοσβήσει...
  • Page 16 Καθημερινή χρήση Ζώνες θερμοκρασίας Θερμοκρασία κατάψυξης. -22℃~- Θερμοκρασία συντήρησης 2℃~8℃/ 14℃ Ελέγχεται από τον πίνακα Off Ελέγχεται από τον πίνακα ελέγχου ελέγχου Θερμοκρασία νωπών τροφίμων. Θερμοκρασία μετατρέψιμης ζώνης. 2℃~8℃ -20℃~5℃/ Off Ελέγχεται από τον πίνακα ελέγχου Chiller/Συρτάρι μηδενικής ψύξης. - 3℃~0℃...
  • Page 17 Καθημερινή χρήση Πρώτη χρήση Καθαρισμός του εσωτερικού Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, πλύνετε το εσωτερικό και όλα τα εσωτερικά εξαρτήματα με χλιαρό νερό και κάποιο ουδέτερο σαπούνι, ώστε να απομακρυνθεί η χαρακτηριστική μυρωδιά του ολοκαίνουργιου προϊόντος, και στη συνέχεια, στεγνώστε καλά. Σημαντικό! Μη...
  • Page 18 Καθημερινή χρήση Ρυθμίσεις θερμοκρασίας Σύσταση ρύθμισης θερμοκρασίας Θερμοκρασία Ρύθμιση θερμοκρασίας περιβάλλοντος Συντήρηση σε 2℃ Καλοκαίρι (πάνω από 38°C) Κατάψυξη σε -20℃ Συντήρηση σε 4℃ Φυσιολογική Κατάψυξη σε -18℃ Συντήρηση σε 5℃ Χειμώνας (κάτω από 16°C) Κατάψυξη σε -18℃ · Οι παραπάνω πληροφορίες είναι συστάσεις προς τους χρήστες για τη ρύθμιση της θερμοκρασίας στο ψυγείο. ·...
  • Page 19 Καθημερινή Χρήση Κατάψυξη νωπών τροφίμων • Η κατάψυξη είναι κατάλληλη για την κατάψυξη νωπών τροφίμων και την αποθήκευση κατεψυγμένων και βαθείας κατάψυξης τροφίμων για μεγάλο χρονικό διάστημα. • Τοποθετήστε τα φρέσκα τρόφιμα που πρέπει να καταψυχθούν στην κατάψυξη. • Η μέγιστη ποσότητα τροφίμων που μπορεί να καταψυχθεί σε 24 ώρες καθορίζεται στην πινακίδα του ψυγείου. •...
  • Page 20 Καθημερινή Χρήση Παρελκόμενα Μετακινούμενα ράφια Τα τοιχώματα του ψυγείου είναι εξοπλισμένα με μια σειρά διαδρόμων ώστε να μπορείτε να τοποθετείτε τα ράφια στο σημείο που θέλετε. Τοποθετώντας τα ράφια της πόρτας Τα ράφια της πόρτας μπορούν να τοποθετηθούν σε διαφορετικά ύψη ώστε να έχετε την δυνατότητα...
  • Page 21 Καθημερινή χρήση Καθαρισμός Για λόγους υγιεινής το εσωτερικό της συσκευής, συμπεριλαμβανομένων των εσωτερικών εξαρτημάτων, θα πρέπει να καθαρίζονται τακτικά.. Προσοχή! Η συσκευή δεν πρέπει να συνδεθεί με το ρεύμα κατά τη διάρκεια του καθαρισμού. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Πριν τον καθαρισμό σβήστε τη συσκευή και αφαιρέστε το φις από την πρίζα, ή απενεργοποιήστε...
  • Page 22 Καθημερινή χρήση...
  • Page 24 suffering from closing lock dangerous...
  • Page 26 accessible. objects...
  • Page 27 manufacturer's instructions. manufacturer's storage...
  • Page 28 be collected in...
  • Page 30 It’s recommended not to remove all accessories , such as drawers, shelves balconies, for lower energy consumption.
  • Page 31 During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor There flammable materials in refrigerant pipes and compressor. Please be far away fire source during using, service and disposal.
  • Page 32 Metal Air Duct LED Light Door Balcony Sterilization Device Door Balcony Refrigerator Shelves Huge Crisper Zone Zero Star Zone Sauna Wetting Zone Sliding Tray Huge Convertible Huge Freezing Drawer Drawer Leveling Feet This illustration is only for hinting, the detail please check your appliance.
  • Page 33: Installation

    Installation Space Requirement Keep enough space of door open. 1900 D min=50 min=50 min=50 G 1515 H 1062 130e Levelling the unit To do this adjust the two leveling feet at front of the unit. Level doors After transportation or door balconies are loaded by food or beverage, upper two doors may not be aligned. There are 3 C type washers which are used to adjust doors.
  • Page 34 Installation Warning! Please be careful to avoid fingers are clipped by door. Please use tool. Please keep C type washers far away children to avoid them are swallowed by Warning! children. They are small parts. Rubber blocks There is one rubber block on each door. They function as spring to relieve impact when door closes. Please not pull the rubber blocks.
  • Page 35 Installation Warning! Please keep rubber blocks far away children to avoid them are swallowed by children. They are small parts. Positioning Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: for refrigerating appliances with climate class: - extended temperate: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C;...
  • Page 36 Using the Control Panel 1.3 KEY OPERATION Fridge Temp.Setting Convertible Zone Temp.Setting C.Freezer Temp. Setting D.Mode Setting (ECO、Holiday、Super freezing) F.Locking/Unlocking Setting 1.4 LED DISPLAY 1.Temperature of Fridge Comparment 2.Temperature of Freezer Comparment 3.Temperature of Convertible Comparment 2.2 OPERATING CONDITION a. The control panel is 100% lit up for 3 seconds, which operates exactly as per the setting (mode and temperature) before the power off.
  • Page 37 2.3.2 The panel will be lit up by any key operation whereas the light would be out 2 minutes after the last operation. 2.3.3 Display during normal operation Temperature Display of the Fridge Compartment: Indicating the temperature of the current setting. Temperature Display of the Freezer Compartment: Indicating the temperature of the current setting.
  • Page 38 3.15 Press Button Short beep after per press button All buttons will only valid under unlock mode. 3.16 Lock Function No operation in 25 sec will lock the display automatically. 3.17 ECO Mode Press mode to choose ECO Mode, ECO icon keeps bright after 5 sec flashing. Temperature fix 6℃...
  • Page 39 Multi-Temperature Zone Freezer temp. -22℃~-14℃ Fridge temp. 2℃~8℃/ Off Controlled by operating display panel Controlled by operating display panel Convertible zone temp. - Fresh temp. 2℃~8℃ 20℃~5℃/ Off Controlled by operating display panel Zero star zone temp. -3℃~0℃...
  • Page 40 Position different food in different compartments according to table below.
  • Page 41 Temperature Setting Recommendation Fridge set on 2℃ ( ℃) Freezer set on -20℃ ℃ ℃ Fridge set on 5℃ inter ( 16℃) ℃ · Information above give users recommendation of temperature setting. · Temperature of convertible zone setting depends on food leading. Impact on Food Storage ·...
  • Page 42: Daily Use

    Daily Use Freezing fresh food • The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. • Place the fresh food to be frozen in the freezer compartment. • The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specified on the rating plate. •...
  • Page 43 Daily Use Accessories Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. Positioning the door balconies To permit storage of food packages of various sizes, the door balconies can be placed at different heights.
  • Page 44 Cleaning For hygienic reasons the appliance interior, including interior accessories, should be cleaned regularly. Caution! The appliance may not be connected to the mains during cleaning. Danger of electrical shock! Before cleaning switch the appliance off and remove the plug from the mains, or switch off or turn out the circuit breaker or fuse.
  • Page 45 Daily Use Troubleshooting Caution! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician of competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation). If the malfunction shows again, contact the Service Center. These data are necessary to help you quickly and correctly.
  • Page 46 is a registered trademark used under license by Electrolux Home Products Inc., USA...