Content Table English ...…………...……………... 2 Český ... 5 Deutsch ... 8 Español ... 11 Français ... 14 Italiano ... 17 Magyar ... 20 Nederlands... 23 Polski ... 26 Português ... 29 Русский... 32 Türkçe ... 35...
English. Front Panel & Connectors Fast Ethernet Switch LED Panel Color Status Green (Power) A valid link is established LNK/ACT Green Flash Data packets received (Link/Activity) No link is established This port run at 10Mbps SPEED Green This port run at 100Mbps...
RJ-45 port on the network device. Follow the same procedure to connect all the RJ-45 ports of the switch. The UTP network cables must comply with EIA/TIA 568 specifications and Category 5 standard for 100Mbps data transmission.
2. Link/Activity is not lit when connect to 100Mbps device Check the power switch of the network device attached to the switch; make sure it is turned ON. Check the network cable; make sure it is properly connected to the switch and the network device.
Český. Čelní panel a konektory Panel s diodami LED switche pro Fast Ethernet Dioda LED Barva Stav Svítí Zařízení je napájeno Zelená (Napájení) Nesvítí Zařízení není napájeno Je vytvořeno platné Svítí LNK/ACT Jsou přijímány datové Zelená Bliká (Připojení/ Aktivita) Není vytvořeno platné Nesvítí...
Page 7
Tento switch/hub musí být nainstalován a provozován v prostředí, které splňuje limity, specifikované provozní teploty (32-131°F) a vlhkosti (10-95% bez kondenzace). Na horní plochu zařízení nepokládejte žádné předměty. Nezakrývejte žádné výřezy po stranách zařízení. Neumisťujte toto zařízení do blízkosti jakýchkoliv topných těles, jako je například topení, radiátor ani jej...
Page 8
Odstraňování potíží 1. Dioda LED napájení (Power) nesvítí Zkontrolujte, zda je k externímu síťovému adaptéru a do síťové zásuvky správně zapojen síťový napájecí kabel. Prověřte, zda je konektor stejnosměrného napájení zapojen do odpovídající zdířky na switchi. 2. Indikátor Link/Activity při připojení zařízení s rychlostí 100 Mb/s nesvítí...
Deutsch. Vorderseite & Anschlüsse Fast Ethernet Switch LED-Anzeige Farbe Status Leuchtet Grün (Strom) Eine gültige Verbindung Leuchtet LNK/ACT Datenpakete werden Grün (Vervindun Blinken g / Aktivität) Keine Verbindung hergestellt Dieser Port hat eine Datenübertragungsrate von 10 Mbps SPEED Dieser Port hat eine Datenübertragungsrate Grün...
Page 10
Die UTP-Netzwerkkabel müssen den Spezifikationen für EIA/TIA 568 und dem Kategorie 5-Standard für Datenübertragungen mit 100 Mbps entsprechen. Maximale Länge: Bei einem UTP-Kabel beträgt die max. Länge zwischen dem Switch und dem angeschlossenen Gerät 100 Meter. Wenn das Netzwerkkabel an beiden Enden verbunden und...
Page 11
2. Link/Activity leuchtet nicht, wenn ein Gerät mit 100 Mbps angeschlossen ist Überprüfen Sie den Netzschalter des Netzwerkgeräts, welches an den Switch angeschlossen ist; stellen Sie sicher, dass dieser AN ist. Überprüfen Sie das Netzwerkkabel; stellen Sie sicher, dass es richtig an den Switch und das Netzwerkgerät angeschlossen ist.
Español. Panel frontal y Conectores Panel LED del interruptor Ethernet rápido Color Estado Encendida Verde (Energía) Apagado Encendida LNK/ACT Verde (Conexión/ Llama Actividad) Apagado Apagado Este puerto funciona a 10Mbps VELOCIDAD Verde Este puerto funciona a 100Mbps (1000/100/10M) Amarillo Este puerto funciona a 1000Mbps Descripción Conectado a la red Sin energía...
Page 13
El núcleo del interruptor debe instalarse y ponerse en funcionamiento conforme a los límites establecidos para la temperatura de funcionamiento (32-131°F) y la humedad (10~95% Sin condensación). No coloque los objetos en la parte superior de la unidad. No obstruya ninguna salida de ventilación situada a los lados de la unidad.
Page 14
encenderse la indicación verde LNK/ACT LED. 3. Conexión a la red Conecte el adaptador de corriente al conector de corriente en la parte trasera de la unidad; Se encenderá en verde la indicación LED del panel frontal. Problemas de funcionamiento 1.
Français. Face avant & Prises Panneau de voyants du switch Voyant Couleur Etat Allumé Vert (Alimentation) Eteint Allumé LNK/ACT Vert Clignote (Connexion/ Activité) Eteint Eteint Ce port fonctionne à 10Mo/sec DEBIT Vert Ce port fonctionne à 100Mo/sec (1000/100/10Mo) Jaune Ce port fonctionne à 1000Mo/sec...
Page 16
RJ45 de l'appareil en réseau. Suivez la même procédure pour raccorder tous les ports RJ45 du switch. Les câbles réseau UTP doivent être conformes aux prescriptions EIA/TIA 568 et à la norme de catégorie 5 concernant les transmissions de données à...
Page 17
Vérifiez l'interrupteur de l'appareil raccordé au switch; Assurez-vous qu'il soit allumé. Vérifiez la câble réseau ; Assurez-vous qu'il est correctement raccordé au switch et à l'appareil en réseau. Vérifiez la câble réseau ; Assurez-vous que les câbles UTP sont conformes avec les prescriptions EIA/TIA568 et avec celles de la catégorie 5.
Italiano. Pannello Frontale & Connettori Pannello LED Interruttore Fast Ethernet Colore Stato Acceso Verde (Accensione) Spento Acceso LNK/ACT Verde Lampeggia (Collegamento/ Attività) Spento Spento Questa porta opera a 10Mbps VELOCITA' Verde Questa porta opera a 100Mbps (1000/100/10M) Giallo Questa porta opera a 1000Mbps Descrizione L'alimentazione è...
Page 19
Questo centro di commutazione deve essere installato e adoperato entro i limiti della temperatura di funzionamento specificata (32-131°F) e umidità (10~95% Senza condensa). Non posizionare oggetti sull'unità. Non ostruire nessun foro di ventilazione ai lati dell'unità. Non posizionare l'unità vicino o nei pressi di alcuna fonte di calore, come stufe, termosifoni o esposizione diretta al sole.
Page 20
Collegare l'adattatore di accensione al connettore di alimentazione sul pannello posteriore dell'unità; Il LED di Accensione verde sul pannello frontale dovrebbe essere illuminato. Risoluzione dei problemi 1. Il LED di accensione non è illuminato Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente all'adattatore di alimentazione esterno e alla presa di alimentazione.
Magyar.. Előlapi panel és csatlakozók A switch LED-panelének értelmezése Szín Állapot Zöld (Power) LNK/ACT Zöld VILLOG Adatcsomag érkezett (Link/Activity) Nem létesült kapcsolat Sebesség 10Mbps SEBESSÉG Zöld Sebesség 100Mbps (1000/100/10M) Sárga Sebesség 1000Mbps Jelentés Áram alatt Nincs áram alatt Kapcsolat létesült...
Page 22
Az UTP hálózati kábelnek meg kell felelnie az EIA/TIA 568 specifikációknak és az 5-ös kategóriájú szabványoknak az 100Mbps adatsebességű adatátvitelhez. A kábel maximális hossza UTP kábel esetén a switch és a készülék között 100 méter lehet. Ha a hálózati kábelt csatlakoztatták a és az eszköz áram alatt van, világít a zöld LNK/ACT LED.
Page 23
Hibaelhárítás 1. A Power LED nem világít Ellenőrizze az adapterkábelt és a konnektort, valamint a csatlakozás helyességét. 2. A Link/Activity LED nem világít a 100Mbps eszközhöz csatlakoztatva Ellenőrizze, hogy a hálózati eszköz be legyen kapcsolva. Ellenőrizze a hálózati kábelt és annak helyes csatlakozását.
Nederlands. Frontpaneel & Aansluitingen Fast Ethernet Switch LED-paneel Kleur Status Brandt Spanning is aangesloten Groen (Spanning) Brandt LNK/ACT Groen Knippert Er wordt data ontvangen (Verbinding/ Activiteit) Deze poort heeft een snelheid van 10 SPEED Deze poort heeft een snelheid van 100...
Page 25
De RJ-45 poorten op de switch ondersteunen de Auto-MDI/MDI-X functie. Daardoor kunt u straight-through (recht) of crossover (gekruisd) type verbindingskabels gebruiken om deze switch met een werkstation of hub te verbinden. Verbind het uiteinde van de netwerkkabel met de RJ-45...
Page 26
2. Link/Activity (Verbinding/Activiteit) LED brandt niet wanneer een 100 Mbps apparaat aangesloten is Controleer de aan/uit schakelaar van het netwerkapparaat dat op de switch aangesloten is; zorg dat deze op ON (aan) staat. Controleer de netwerkkabel; zorg ervoor dat deze goed in de switch en het netwerkapparaat zit.
Polski. Przedni panel i złącza Dioda przedniego panelu przełącznika Fast Ethernet Switch Dioda LED Kolor Status wł. Zasilanie podłączone zielony (Zasilanie) wył. Ustanowiono prawidłowe wł. LNK/ACT zielony (Połączenie/ błyska Odebrano pakiety danych aktywność) wył. wył. Ten port działa przy 10 Mbps...
Page 28
Przełącznik sieciowy musi być zainstalowany i pracować w określonym zakresie temperatur (0-55°C) i wilgotności (10~95% bez kondensacji). Nie stawiaj żadnych przedmiotów na urządzeniu. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych po bokach urządzenia. Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, np. grzejnika, radiatora lub w bezpośrednim nasłonecznieniu.
Page 29
Podłącz zasilacz do złącza zasilania na tylnym panelu urządzenia; powinna zapalić się zielona dioda LED na przednim panelu. Rozwiązywanie problemów 1. Dioda zasilania nie świeci się. Sprawdź, czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do zewnętrznego zasilacza i gniazda zasilającego. Upewnij się, wtyczka zasilania jest dokładnie podłączona do gniazda przełącznika.
Português. Painel frontal e conectores Painel de LED do switch Fast Ethernet Estado Ligado Verde (Corrente) Desligado Ligado LNK/ACT Verde Intermitente (Ligação/ Actividade) Desligado Desligado Esta porta funciona a 10 Mbps VELOCIDAD Verde Esta porta funciona a 100 Mbps (1000/100/10M)
Page 31
2. Ligação a dispositivos de rede As portas RJ-45 no switch suportam a função Auto-MDI/MDI-X, que permite utilizar cabos straight-through ou cross-over para ligar este switch à estação de trabalho ou ao hub. Ligue uma extremidade do cabo de rede à porta RJ-45 no painel posterior e ligue a outra extremidade do cabo de rede à...
Page 32
2. Os LED Ligação/Actividade não se acendem ao ligar o dispositivo de 100 Mbps Verifique se o interruptor de corrente do dispositivo de rede está ligado ao switch; certifique-se de que está na posição ON (Ligado). Verifique o cabo de rede; certifique-se de que está...
Русский. Передняя панель и соединительные разъемы Панель светодиодных индикаторов коммутатора Индикатор Цвет Статус Горит Зелёный (Power) Погашен Горит LNK/ACT Зелёный Мерцание (Link/Activity) Погашен Погашен Порт работает в режиме 10Мбит/с SPEED Зелёный Порт работает в режиме 100Мбит/с 1000/100/10M Порт работает в режиме Жёлтый...
Page 34
Данное устройство должно эксплуатироваться при температуре окружающей среды 10-40 °С и относительной влажности 10~95%. Не кладите предметы сверху устройства. Не закрывайте вентиляционные отверстия устройства. Не размещайте устройство рядом с нагревательными приборами и избегайте воздействия прямого солнечного света. Избегайте попадания воды в устройство. 2.
Page 35
Подсоедините адаптер питания в соответствующий разъем на задней панели устройства – должен загореться зелёный индикатор Power на передней панели. Устранение неполадок 3. Индикатор питания не горит Проверьте правильность соединения кабеля питания с коммутатором и внешнего блока питания с розеткой. Штекер питания должен быть плотно вставлен в соответствующий...
Türkçe. Ürünün Kullanım İçin Hazırlanması (Bağlantı ve Montaj) LED Tanımları Renk Durum Işık Var Yeşil (Güç) Işık Yok Işık Var LNK/ACT Yanıp Yeşil (Link/Çalışma) Sönüyor Işık Yok Işık Yok 10 Mbps hızında Yeşil 100 Mbps hızında 1000/100/10M Sarı 1000 Mbps hızında Tanım Güç...
Page 37
100Mps veri iletimi için EIA/TIA 568 şartnamesine uymalı ve Category 5 standartında olmalıdır. UTP kablo ile, Switch ve bağlı olduğu cihaz için maksimum uzaklık 100 metredir (300ft). Network kablosu iki uca da düzgün bir şekilde bağlandığında yeşil LNK/ACT LEDi yanmalıdır.
Page 38
Sorun Giderme 1. Power LED’i yanmıyor. Güç kablosunun prize ve Switch’e doğru takıldığını kontrol edin. Switch’teki güç düğmesinin açık olduğunu kontrol edin. Güç kablosunun Switch’in prizine düzgün takıldığından emin olun. 2. 100Mbps bir cihaza bağlanmak isterken Link/Activity yanmıyor. Switch’e bağlı cihazın güç düğmesinin açık olduğundan emin olun.
Page 39
Garanti Kapsamı 1. Cihazın değiştirilme işlemi Yetkili Teknik Servislerin vereceği rapor doğrultusunda yapılır. 2. Müşteri ithalatçı firmanın veya ithalatçı firma tarafından bakım/onarım yetkisi verilmiş Teknik Servisler dışında cihaza hiçbir şekilde müdahale ettirmeyecektir.Yetkili kişiler dışında ürüne müdahalede bulunulursa,ürün garanti dışı sayılır. 3.
Need help?
Do you have a question about the 5/8 Ports Desktop and is the answer not in the manual?
Questions and answers