Gamma M1-S-1 Instruction Book

Gamma M1-S-1 Instruction Book

Semi-automatic blood pressure monitor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Semi-automatic Blood Pressure Monitor
Model M1-S-1
INSTRUCTION BOOK
Thank you for choosing our Semi-automatic Blood Pressure
Monitor Gamma
technologies. The device you are holding now is your reliable as-
sistant. You can measure your blood pressure with this monitor
as accurately and precisely as an experienced doctor or a skilled
nurse would do it.
We are sure that having appraised worthily the high quality
and reliability of this device you will become a regular user of the
products of Gamma Trade Mark.
Before starting to use this device please study the instruction
book carefully. The instruction book offers all information you
need to correctly measure your blood pressure and pulse.
Regular blood pressure control allows for reliable and easy
health monitoring and for effective combating possible compli-
cations caused by blood pressure abnormalities.
ATTeNTION
This blood pressure monitor is designed to carry out self-con-
trol over blood pressure but NOT to make self-diagnosis of hy-
pertension/hypotension. Please DO NOT diagnose by yourselves
basing on the measurement results obtained with the blood pres-
sure monitor. Please DO NOT execute self-treatment of high/low
blood pressure and DO NOT change the methods prescribed
without consulting your doctor.
designed on the basis of the most advanced
TM


Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M1-S-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gamma M1-S-1

  • Page 1 We are sure that having appraised worthily the high quality and reliability of this device you will become a regular user of the products of Gamma Trade Mark. Before starting to use this device please study the instruction book carefully. The instruction book offers all information you need to correctly measure your blood pressure and pulse.
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTeNT 1. Features of Semi-automatic Blood Pressure Monitor Model M1-S-1 .. Components of your blood pressure monitor kit .. Description of the blood pressure monitor 2. Getting ready for measurement .. Inserting the batteries .. Cuff connection 3. Measurement Procedure 3..
  • Page 3: Features Of Semi-Automatic Blood Pressure Monitor Model

    1. Features of Semi-automatic Blood Pressure Monitor Model M1-S-1 1.1. Components of your blood pressure monitor kit The blood pressure monitor kit includes Semi-automatic Blood Pressure Monitor Model M-S-, cuff with hose and pumping bulb, 4 batteries (AA), Instruction Book, Warranty Card, kit box.
  • Page 4: Getting Ready For Measurement

    2. Getting ready for measurement 2.1. Inserting the batteries To insert batteries . Remove the cover as illustrated. 1.2000 OPEN . Insert the batteries (4 AA, .5 V), following the indicated polarity. (+ -) ATTeNTION • After low battery indicator appears, the device won’t function until the batteries have been re- placed.
  • Page 5: Cuff Connection

    2.2. Cuff connection Insert the cuff tube into the opening provided on the side of the device as shown in the picture. 3. Measurement Procedure ATTeNTION • Find time to relax by sitting in a quiet atmosphere for some time before measurement. •...
  • Page 6: Fitting The Cuff

    3.1. Fitting the cuff . Pass the end of the cuff through the flat metal ring so that a loop is formed. . Place the cuff over the left upper arm so that tube is closer to your lower arm. 3.
  • Page 7: Measuring Procedure

    3.2. Measuring procedure To carry out measurement . Press ON/OFF button, device is switched on, where you will see many seg- ments display for about  secs, then there flashes a downward triangle, which means device is automatically lowering pressure left in the cuff, you can hold down quick re- lease valve to speed up the process.
  • Page 8: Reading Measurement Result

    If no measurement takes place and all that appears in the display is a flashing, up- wards pointing arrow , pump the ball once again and inflate to a higher pressure (see clause Inflating further given below). When the device detects a pulse, a heart symbol in the display starts to flash and a beep is heard for every heart beat.
  • Page 9: Discontinuing A Measurement

    The device then immediately lowers the cuff pressure automatically. 4. Memory function Semi-automatic Blood Pressure Monitor Gamma Model M-S- automatically stores the result measured. To see the result of the last measurement, press the MEMORY button...
  • Page 10: Error Messages/Troubleshooting

    5. error Messages/Troubleshooting If an error occurs during a measurement, the measurement is discontinued and a cor- responding error code is displayed (picture: error no. ) error No. Possible cause(s) / Solutions ERR  The systolic pressure was determined, but then the pressure in the cuff went down to less than 0 mmHg (diastolic blood pressure can’t be meas- ured).
  • Page 11 Malfunction Remedy The display remains . Check battery installation/ polar- blank when the device ity. is switched on although . Remove the batteries and if the dis- the batteries are in play is unusual, then exchange them place. for new ones. The pressure does not Check the connection of the cuff tube rise although you are...
  • Page 12: Care And Maintenance

    Should any technical malfunctions arise in the blood pressure monitor, please contact the point of sale where you bought the device or Service Centre Gamma-Medica. Never attempt to re- pair the instrument yourself! Any unauthorized opening of the instrument invalidates all warrantee claims.
  • Page 13: Technical Specifications

    Do not drop the monitor or treat it roughly in any way. Never open the monitor! Otherwise the manufacturer’s calibration will be spoiled. Note: According to international standards, your monitor should be checked for calibration every  years. 7. Technical specifications Weight 5 g (with batteries) Size...
  • Page 14: Important Information On Blood Pressure And Its Measurement

    Measuring resolution  mmHg Accuracy - pressure within ± 3 mmHg - pulse ± 5 % of the reading Power source 4 x AA batteries ,5V Accessories Semi-automatic Blood Pressure Monitor Model M-S-, the cuff with hose and pumping bulb, 4 batteries (AA), Instruction Book, Warranty Card, kit box.
  • Page 15 There are  kinds of blood pressure: a systolic (upper) one, which corresponds to the heartbeat pushing blood into the arte- riae; and a diastolic (lower) one, which means the blood pressure between two heartbeats. DIA blood pressure SYS blood pressure Blood pressure is subject to fluctuations during the day even in healthy people.
  • Page 16: Which Values Are Normal

    An increase of blood pressure increases the burden onto the heart, affects blood vessels making their walls thick and less elas- tic. One of the features of the hypertension is its ability to remain unnoticed for the patient at its early stages. That’s why the self- control of the blood pressure is so important.
  • Page 17 • The diagnosis of hypertension requires from the patient to combine medical treatment prescribed by the doctor and mode of life correction. • People with normal pressure and high normal pressure are rec- ommended to carry out self-control of their tension in order to timely take measures to decrease the blood pressure level down to the optimal one without using any medications.
  • Page 18: What Can Be Done To Lower/Maintain The Level Of Blood Pressure

    ATTeNTION If you have normal results of blood pressure measured under calm conditions but your results are excessively high when meas- ured under the conditions of physical or mental exhaustion, this might be a sign of so called brittle (that is unstable) hypertension. If you suspect that, please consult your doctor.
  • Page 20 Модель M1-S-1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Благодарим Вас за выбор нашего полуавтоматического измерителя артериального давления Gamma®, созданного на основе самых передовых технологий. Прибор, который Вы держите в руках, является Вашим надежным помощником. С его помощью Вы измерите артериальное давление так же...
  • Page 21 СОДЕРЖАНИЕ 1. Особенности полуавтоматического измерителя артериального давления Модель M1-S-1 .. Комплектация .. Внешний вид и описание прибора 2. Подготовка к измерению . Подготовка к измерению .. Установка батареек .. Подключение манжеты 3. Проведение измерения 3.. Наложение манжеты 3.. Процесс измерения...
  • Page 22: Особенности Полуавтоматического Измерителя

    1. Особенности полуавтоматического измерителя артериального давления Модель M1-S-1 1.1. Комплектация В комплект входит полуавтоматический измеритель артериального давления модели M-S-, манжета с трубкой и нагнетателем, 4 батарейки АА, инструкция по эксплуатации, гарантийный талон, упаковка. 1.2. Внешний вид и описание прибора На рисунке представлен полуавтоматический измеритель...
  • Page 23: Подготовка К Измерению

    2. Подготовка к измерению 2.1. Установка батареек Для установки батареек . Снимите крышку отсека батареек, как показано на рисунке. 1.2000 OPEN . Вставьте батарейки, соблюдая полярность. ВНИМАНИЕ • При появлении на дисплее значка батареек необходимо заменить израсходованные батарейки для проведения дальнейших измерений. •...
  • Page 24: Подключение Манжеты

    2.2. Подключение манжеты Подключите Т-образный наконечник, закрепленный в середине соединительной воздушной трубки, к разъему, расположенному на левой панели прибора, как показано на рисунке. 3. Проведение измерения ВНИМАНИЕ • Перед измерением желательно некоторое время посидеть в спокойном, расслабленном состоянии. • Каждое напряжение пациента, например, упор на руку, может...
  • Page 25: Наложение Манжеты

    • Если вы хотите вести учет своего артериального давления, старайтесь проводить измерения в одно и то же время, поскольку артериальное давление меняется в зависимости от времени суток. • Для того чтобы измерения происходили корректно, повторное измерение следует выполнять лишь после 5- минутного...
  • Page 26: Процесс Измерения

    сердца на 5 см, прибор покажет значение верхнего давления примерно на 0 мм.рт.ст. ниже истинного значения Вашего давления и наоборот. Следите затем, чтобы шланг не перекручивался. . Спокойно посидите  минуты перед измерением. 3.2. Процесс измерения Для того чтобы провести измерение артериального...
  • Page 27: Чтение Результатов Измерения

    Прекратите накачку воздуха в манжету, как только стрелка, направленная вверх, перестанет мигать. Прибор начнет выпускать воздух из манжеты 5. Если измерение не производится, а на дисплее появилась указывающая вверх стрелка “ “, действуйте, как указано в разделе Дополнительное нагнетание воздуха в манжету...
  • Page 28: Прерывание Измерения

    Примечание Для экономии батареек прибор выклю- чается автоматически после 3 минут без- действия. Вы можете отключить прибор на- жатием на кнопку ON/OFF (Вкл./Викл.). 3.4. Дополнительное нагнетание воздуха в манжету Если давление в манжете оказалось недостаточным для выполнения измерения, на дисплее отображается символ “ “ . В этом случае...
  • Page 29: Функция "Память

    4. Функция «Память» Полуавтоматический измеритель арте- риального давления Gamma® модель M-S- автоматически запоминает результат последнего измерения. Результат последнего измерения выво- дится на дисплей нажатием на кнопку MEMORY (Память). 5. Сообщения об ошибках Если во время измерения возникла какая- либо ошибка, измерение прерывается, и на...
  • Page 30 Иные возможные неисправности и их устранение Если во время пользования прибором возникли неполад- ки, необходимо проверить следующие пункты и предпринять соответствующие меры: Неисправность Устранение При включении при- . Проверьте правильность уста- бора на дисплее ни- новки батареек чего не высвечивает- (полярность).
  • Page 31 Результаты измере- Повторите измерения. ний, сделанных при- Запишите показания прибора в раз- бором дома, отлича- ное время суток и проконсульти- ются от показаний у руйтесь с врачом. врача. Примечание Уровень артериального давления имеет свойство колебаться в течение дня и у здоровых людей. Обращайте внимание...
  • Page 32: Хранение И Уход

    6. Хранение и уход Храните измеритель артериального дав- ления в сухом месте, защищенном от воздействия слишком высоких/низких температур, пыли и прямых солнечных лучей. Не перекручивайте и не заламывайте манжету, чтобы не повредить находя- щийся в ней чувствительный вкладыш. Для чистки измерителя используйте чи- стую...
  • Page 33: Технические Характеристики

    Периодическая калибровка прибора Точность измерительных приборов должна время от вре- мени проверяться. По этой причине рекомендуется периоди- чески, раз в два года, проверять индикацию статистического давления. Более подробную информацию Вы можете получить в сервисном центре ООО «Гамма-Медика». 7. Технические характеристики Масса...
  • Page 34: Гарантия

    Минимальный шаг  мм рт.ст. индикации давления Точность измерения: Давление ± 3 мм рт.ст. Пульс ± 5% показаний (в области от 40 до 00 ударов/мин.) Питание 4 шт. типа 3 (АА, R) ,5В Комплект Полуавтоматический измеритель артериального давления модели M-S-, манжета...
  • Page 35: Что Необходимо Знать Об Артериальном Давлении

    9. Что необходимо знать об артериальном давлении 9.1. Что такое артериальное давление Артериальное давление – это давление крови на стенки артерий. Артериальное давление (АД) необходимо для обе- спечения постоянной циркуляции крови в организме. Бла- годаря ему клетки организма получают кислород, который обеспечивает...
  • Page 36: Нормы Артериального Давления

    Повышение артериального давления увеличивает нагруз- ку на сердце, влияет на кровеносные сосуды, делая их стенки толстыми и менее эластичными. Одной из характеристик гипертонии является то, что на начальном этапе она может протекать незаметно для самого больного. Именно поэтому самоконтроль АД играет такую важную...
  • Page 37 Гипертония 0 … 0 00 … 0 консультация у средней врача тяжести Тяжелая > 0 > 0 консультация у гипертония врача * приведена с сокращениям • При диагнозе ГИПЕРТОНИЯ необходимо совмещение ме- дикаментозного лечения, назначенного врачом, и коррек- ции образа жизни. •...
  • Page 38: Коррекция Образа Жизни Для Снижения/Поддержания Уровня Артериального Давления

    9.3. Коррекция образа жизни для снижения/поддер- жания уровня артериального давления Рекомендация На сколько можно снизить систоли- ческое АД - Старайтесь поддерживать 5 – 0 нормальный вес, мм рт. ст соответствующий вашему на каждые возрасту. Снижайте 0 кг избыточный вес! снижения веса...
  • Page 39 - После прохождения 4 – 9 медицинского обследования мм рт. ст. регулярно занимайтесь спортом, но при этом: • отдайте предпочтение нагрузкам на выносливость, а не силовым видам спорта. • не нагружайте себя до полного изнеможения • если у вас есть хронические заболевания...
  • Page 40 Модель M1-S-1 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Дякуємо Вам за вибір нашого автоматичного вимірювача артеріального тиску Gamma®, створеного на основі самих передових технологій. Прилад, який Ви тримаєте в руках, є Вашим надійним помічником. З його допомогою Ви вимірите артеріальний тиск так само точно, як це зробив би досвідчений...
  • Page 41 ЗМІСТ 1. Особливості напівавтоматичного вимірювача арте- ріального тиску Модель M1-S-1 .. Комплектація .. Зовнішній вигляд і опис приладу 2. Підготовка до вимірювання .. Встановлення батарейок .. Підключення манжети 3. Проведення вимірювання 3.. Накладення манжети 3.. Процес вимірювання 3.3. Читання результату вимірювання...
  • Page 42 1. Особливості напівавтоматичного вимірювача арте- ріального тиску Модель M1-S-1 1.1. Комплектація У комплект входить напівавтоматичний вимірювач арте- ріального тиску моделі M-S-, манжета з трубкою і нагнітачем, 4 батарейки АА, інструкція з експлуатації, гарантійний талон, упаковка. 1.2. Зовнішній вигляд і опис приладу...
  • Page 43 2. Підготовка до вимірювання 2.1. Встановлення батарейок Для встановлення батарейок . Зніміть кришку відсіку батарейок, як показано на малюнку. 1.2000 OPEN . Встановіть батарейки, дотримуючись полярності. УВАГА • З появою на дисплеї значка батарейок необхідно замінити витрачені батарейки для проведення подальших вимірювань. •...
  • Page 44 2.2. Підключення манжети Підключіть Т-образний наконечник, закріплений посередині з’єднувальної трубки, до гнізда, розташованому на лівій панелі приладу, як показано на малюнку. 3. Проведення вимірювання УВАГА • Перед вимірюванням бажано якийсь час посидіти в спокій- ному, розслабленому стані. • Кожна напруга пацієнта, наприклад, упор на руку, може підвищити...
  • Page 45 • Для того щоб вимірювання відбувалися коректно, повтор- не вимірювання треба виконувати лише після 5-хвилинної перерви. 3.1. Накладення манжети . Просмикніть кінець манжети через металеве кільце так, щоб застібка-липучка знаходилася з зовнішньої сторони. . Просмикніть руку в кільце, що утвори- лося, так, щоб...
  • Page 46 Стежить за тим, щоб трубка не перекру- чивалася. . Спокійно посидьте  хвилини перед вимірюванням. 3.2. Процес вимірювання Для того щоб провести вимірювання ар- теріального тиску і пульсу . Натисніть на кнопку ON/OFF (Вмик./ Вимк.). Прилад включиться, і на дисплеї протягом...
  • Page 47 нагнітання повітря в манжету (див. нижче). При виявленні пульсу виникає звуковий сигнал у ритмі серцевого пульсу і мигтіння значку 3.3. Читання результатів вимірювання Довгий звуковий сигнал означає завер- шення вимірювання. На дисплеї виникають значення артеріального тиску і пульсу. Крім того, на дисплеї починає миготіти стрілка, спрямована...
  • Page 48 знизиться. При цьому на дисплеї можлива поява символу помилки Err. Виключите при- лад. 4. Функція “Пам’ять” Напівавтоматичний вимірювач артері- ального тиску Gamma® модель M-S- авто- матично запам’ятовує результат останнього вимірювання. Результат останнього вимірювання ви- водиться на дисплей натисканням на кноп-...
  • Page 49 5. Повідомлення про помилки Якщо під час вимірювання виникла яка- небудь помилка, вимірювання перерива- ється, і на дисплеї виникає відповідний значок (на малюнку - помилка ). № несправ- Можливі причини ності ERR  Систолічний тиск визначений, але згодом тиск у манжеті...
  • Page 50 Несправність Усунення При вмиканні прила- . Перевірте правильність встанов- ду на дисплеї нічого лення батарейок (полярність). не з’являється, незва- . Витягніть батарейки, встановить жаючи на те, що бата- їх знову. Якщо дисплей не працює, рейки на місці. змініть батарейки на нові. Тиск...
  • Page 51 Примітка Рівень артеріального тиску має властивість коливатися протягом дня й у здорових людей. Звертайте увагу на те, що, для того, щоб мати можливість порівнювати результати вимірювань, ці вимірювання повинні відбуватися при- близно в той самий час і в однакових умовах (у стані спокою)! Якщо, незважаючи...
  • Page 52 Обережно поводьтеся зі сполучним пові- тряним шлангом. Оберігайте манжету і гумову трубку від гострих предметів. Не роняйте вимірювач і не застосовуйте силу при його використанні. Ніколи не розкривайте прилад! У іншому випадку порушиться заводське калібру- вання приладу. Періодичне калібрування приладу Точність...
  • Page 53 Дисплей Рідкокристалічний Спосіб вимірювання Осцілометричний Датчик тиску Ємкісний Діапазон вимірювання: - Систолічний Від 30 до 0 мм рт.ст. /діастолічний тиск - Пульс Від 40 до 00 ударів/хв. Індикація тиску в манжеті 0-99 мм рт.ст. Обсяг пам’яті Автоматичне занесення в пам’ять результату останнього вимірювання.
  • Page 54 Гарантія не поширюється на ушкодження, що виникли в результаті неправильного поводження, нещасливих випадків, недотримання інструкції з експлуатації чи самостійних спроб розкрити і/чи відремонтувати прилад. Гарантія діє тільки у випадку пред’явлення в сервісний центр правильно заповненого гарантійного талона з печат- кою торгової організації. 9.
  • Page 55 Добовий ритм артеріального тиску людини Систолічний (верхній) тиск Діастолічний (нижній) тиск .00 0.00 .00 4.00 .00 .00 0.00 .00 4.00 .00 4.00 .00 .00 Підвищення артеріального тиску збільшує навантаження на серце, впливає на кровоносні судини, роблячи їхні стінки товстими і менш еластичними. Одною з характеристик гіпер- тонії...
  • Page 56 Високий 30 … 40 5 … 90 самоконтроль, нормальний корекція тиск способу життя Помірна 40 … 0 90 … 00 консультація у гіпертонія лікаря Гіпертонія 0 … 0 00 … 0 консультація у середньої лікаря важкості Важка більше 0 більше 0 консультація...
  • Page 57 9.3. Корекція способу життя для зниження/підтримки рівня артеріального тиску Рекомендація На скіль- ки можна знизити систолі- чний АТ - Намагайтеся підтримувати 5 - 0 нормальну вагу, що відпові- мм рт. ст на дає вашому віку. Знижуйте кожні 0 кг надлишкову вагу! зниження...
  • Page 58 - Після проходження медич- 4 – 9 ного обстеження регулярно мм рт. ст. займайтеся спортом, але при цьому: • віддайте перевагу наванта- женням на витривалість, а не силовим видам спорту. • не навантажуйте себе до по- вної знемоги. • якщо у вас є хронічні за- хворювання...

Table of Contents