Gamma Active User Manual
Hide thumbs Also See for Active:
Table of Contents
  • Русский

    • Что Необходимо Знать Об Артериальном Давлении
    • Что Такое Артериальное Давление
    • Нормы Артериального Давления
    • Артериального Давления На Запястье Модель Active
    • Индикатор Уровня АД
    • Преимущества Автоматического Измерителя
    • Функция Выявления Нерегулярного Сердцебиения (IHD)
    • Технология Fuzzy Logic
    • Важная Информация
    • Подготовка К Измерению
    • Внешний Вид И Описание Прибора
    • Установка И Замена Батареек
    • Проведение Измерения
    • Установка Даты/Времени
    • Выполнение Измерения
    • Наложение Манжеты
    • Просмотр Сохраненных Значений
    • Функция "Память
    • Удаление Всех Значений
    • Устранение Неисправностей
    • Описание Символов
    • Хранение И Уход
    • Технические Характеристики
    • Гарантия
  • Українська

    • Що Необхідно Знати Про Артеріальний Тиск
    • Що Таке Артеріальний Тиск
    • Норми Артеріального Тиску
    • Індикатор Рівня Артеріального Тиску
    • Тиску На Зап'ястя Модель Active
    • Технологія Вимірювання Fuzzy Logic
    • Функція Виявлення Порушень Частоти Серцевих Скорочень (IHD)
    • Важлива Інформація
    • Підготовка До Вимірювання
    • Зовнішній Вигляд І Опис Приладу
    • Встановлення/Заміна Батарейок
    • Встановлення Дати/Часу
    • Проведення Вимірювання
    • Виконання Вимірювання
    • Накладення Манжети
    • Функція "Пам'ять
    • Видалення Усіх Значень
    • Усунення Несправностей
    • Зберігання І Догляд
    • Опис Символів
    • Технічні Характеристики
    • Гарантія
  • Български

    • 

      • Какво Трябва Да Знаете За Артериалното Налягане
      • Какво Е Кръвно Налягане
      • Норми На Артериалното Налягане
    • 

    • 

      • Предимства На Автоматичния Апарат За Измерване На
      • Кръвно Налягане За Китка Модел Active
      • Индикатор На Нивото На Артериалното Налягане
      • Функция За Фиксиране На Неравномерно Сърцебиене (IHD)
      • Технология Fuzzy Logic
    • 

      • Подготовка За Употреба
      • Важна Информация
      • Външен Вид И Описание На Уреда
      • Поставяне И Смяна На Батериите
      • Фиксиране На Дата/Време
      • Извършване На Измерване
    • 

      • Поставяне На Маншета
      • Извършване На Измерване
    • 

      • Функция "Памет
      • Преглед На Запазените Стойности
      • Изтриване На Всички Стойности
      • Отстраняване На Повреди
      • Съхраняване И Грижа
      • Описание На Символите
      • Технически Характеристики
      • Гаранция
  • Latviešu

    • 

      • Kas Ir Jāzina Par Arteriālo Spiedienu
      • Kas Ir Arteriālais Spiediens
      • Arteriālā Spiediena Normas
    • 

    • 

      • Automātiskā Apakšdelma Arteriālā Asinsspiediena Mērītāja Modeļa Active Priekšrocības
      • Arteriālā Spiediena Līmeņa Indikators
      • Sirds Saraušanās Biežuma Traucējumu Noteikšanas Funkcija (IHD)
      • Fuzzy Logic Tehnoloģija
    • 

      • Gatavošanās Mērījumu Veikšanai
      • Svarīga Informācija
      • Ierīces Ārējais Izskats un Apraksts
      • Bateriju UzstāDīšana un Nomaiņa
      • Datuma/Laika UzstāDīšana
      • Mērījumu Veikšana
    • 

      • Manšetes Uzlikšana
      • Mērījumu Veikšana
    • 

      • Funkcija "Atmiņa
      • Saglabāto Lielumu Caurskatīšana
      • Visu Lielumu Nodzēšana
      • Bojājumu Novēršana
      • Uzglabāšana un Kopšana
      • Apraksts un Simboli
      • Tehniskais Raksturojums
      • Garantija
  • Lietuvių

    • Kas Yra Arterinis Kraujospūdis
    • Ką Reikia Žinoti Apie Arterinį KraujospūDį
    • Arterinio KraujospūDžio Normos
    • Arterinio KraujospūDžio Indikatorius
    • Privalumai Automatinio Arterinio KraujospūDžio Matuoklio Riešui Active
    • Širdies Aritmijos (IHD) Indikatorius
    • Fuzzy Logic" Matavimo Technologija
    • Pasiruošimas Matavimui
    • Svarbi Informacija
    • Prietaiso Išorinis Vaizdas Ir Aprašymas
    • Elementų ĮDėjimas Ir Keitimas
    • Datos/Laiko Nustatymas
    • Manžetės UžDėjimas
    • Matavimo Atlikimas
    • Matavimo Procedūra
    • Funkcija "Atmintis
    • Gedimų Pašalinimas
    • Išsaugotų ReikšMIų PeržIūra
    • Visų ReikšMIų Pašalinimas
    • Aprašymas Simboliai
    • Saugojimas Ir PriežIūra
    • Techninės Charakteristikos
    • Garantija
  • Română

    • Ce Este Necesar Să ŞtiţI Despre
    • Ce Este Tensiunea Arterială
    • Tensiunea Arterială
    • Valorile Tensiunii Arteriale
    • Avantajele Tensiometrului Automat de Măsurare a
    • Funcţie de Depistare a Tulburărilor de Ritm Cardiac (IHD)
    • Indicatorul Nivelului Tensiunii Arteriale
    • Tensiunii Arteriale Pe Antebraț Model Active
    • InformațII Importante
    • Pregătirea Pentru Măsurare
    • Tehnologia de Măsurare Fuzzy Logic
    • Aspect Extern ȘI Descrierea Aparatului
    • Instalarea ȘI Înlocuirea Bateriilor
    • Setarea Datei ȘI a Orei
    • Aplicarea Manșetei
    • Efectuarea Măsurării
    • Funcția "Memorie
    • Vizualizarea Valorilor Salvate
    • Înlăturarea Defecțiunilor
    • Ștergerea Tuturor Valorilor
    • Păstrarea ȘI Întreținerea
    • Caracteristici Tehnice
    • Descrierea Simbolurilor
    • Termen de Garanție
  • Қазақша

    • Артериалды Қысым Деген Не
    • Артериалды Қысым Жөнінде Не Білу Керек
    • Артериалды Қысым Нормалары
    • Артериалды Қысымның Деңгейінің Индикаторы
    • Білезікке Киілетін Артериялық Қысымды Автоматты Өлшегіш, Моделі Active Артықшылығы
    • Жүрек Соғысының Жиіліктерінің Ақауларын Шығару Функциясы (IHD)
    • Fuzzy Logic Технологиясы
    • Маңызды Ақпарат
    • Өлшеу Жүргізуге Дайындалу
    • Құрал Сипаттамасы Және Сыртқы Пішіні
    • Орнату Және Батарейкаларды Ауыстыру
    • Күнін/Уақытын Орнату
    • Өлшеуді Жүргізу
    • Манжетаны Орнату
    • Өлшеуді Жүргізу
    • Жады" Функциясы
    • Ақауларды Реттеу
    • Барлық Мәндерді Жою
    • Сақталған Мәндерді Қарау
    • Сақтау Және Күтім
    • Түртіндінің Сипаттамасы
    • Техникалық Сипаттамалары
    • Кепілдік

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Wrist automatic blood
pressure monitor
Model Active
Wrist automatic blood pressure monitor
EN
Model Active. User's manual.
RU
Active.
UA
Active.
BG
Active.
Automātisks apakšdelma arteriālā asinsspiediena mērītājs
LV
Modelis Active. Lietotāja instrukcija.
Automatinis riešinis arterinio kraujospūdžio matuoklis
LT
Modelis Active. Vartotojo instrukcija.
Tensiometru automat de antebra
RO
MD
Model Active. Manual de utilizare.
Б
KZ
M
Active.
а
.
.
.
а
а
.
'
а

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Active and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gamma Active

  • Page 1 Model Active. User’s manual. Active. ’ Active. Active. Automātisks apakšdelma arteriālā asinsspiediena mērītājs Modelis Active. Lietotāja instrukcija. Automatinis riešinis arterinio kraujospūdžio matuoklis Modelis Active. Vartotojo instrukcija. Tensiometru automat de antebra Model Active. Manual de utilizare. Б а а а а Active.
  • Page 3 WRIST AUTOMATIC BLOOD PRESSURE MONITOR Model Active User’s manual (4-20) автоматический измеритель артериального давлениЯ на запЯстье Модель Active Руководство по эксплуатации (21-40) автоматичний вимірювач артеріального тиску на зап’ЯстЯ Модель Active Настанова з експлуатації (41-59) автоматичен апарат за измерване на кръвно налЯгане за китка...
  • Page 4 Thank you for choosing Wrist Automatic Blood Pressure Monitor Gamma ® TM model Active. We are sure that having appraised worthily the high quality and reliability of this device you will become a regular user of the products Trademark Gamma ®...
  • Page 5: Table Of Contents

    MEASUREMENT ....................6 What Is Blood Pressure? ...................6 Which Values Are Normal? ................7 ADvANTAGES OF WRIST AUTOMATIC BLOOD PRESSURE MONITOR MODEL ACTIvE ................9 Blood Pressure Level Indicator ................9 Irregular Heartbeat Detection ................9 Fuzzy Logic Measuring Technology ..............10 GETTING READy FOR MEASUREMENT ...........10 Safety Precautions ...................10...
  • Page 6: Important Information On Blood Pressure And Its Measurement

    IMPORTANT INFORMATION ON BLOOD PRESSURE AND ITS MEASUREMENT What Is Blood Pressure? Blood pressure is the pressure that your blood extends to the vascular walls. Blood pressure M/DH is necessary to provide for constant blood flow inside the DI A body.
  • Page 7: Which Values Are Normal

    Day-Night Fluctuations of the Blood Pressure An increase of blood pressure increases the burden onto the heart, affects blood vessels making their walls thick and less elastic. One of the features of the hypertension is its ability to remain unnoticed for the patient at its early stages.
  • Page 8 Grade 2 160-179 and/or 100-109 hypertension Grade 3 ≥ 180 and/or ≥ 110 hypertension Isolated systolic ≥ 140 < 90 hypertension Isolated systolic hypertension should be graded (1, 2, 3) according to systolic blood pressure values in the ranges indicated, provided that diastolic values are <...
  • Page 9: Advantages Of Wrist Automatic Blood Pressure Monitor Model Active

    ADvANTAGES OF WRIST AUTOMATIC BLOOD PRESSURE MONITOR MODEL ACTIvE Blood Pressure Level Indicator Blood pressure level indicator is located along the left side in the display. The classification corresponds to ESH (European Society of Hypertension) ranges described in the table of the section «Which values are normal?». After the measurement there appears the bars in the left part of the display.
  • Page 10: Fuzzy Logic Measuring Technology

    Information for the doctor on frequent appearance of the Irregular Heartbeat Detector. This instrument is an oscillometric blood pressure monitor that also analyses pulse frequency during measurement. The instrument is clinically tested. The symbol is displayed after the measurement, if pulse irregularities occur during measurement.
  • Page 11: Description Of The Blood Pressure Monitor

    8. Proper maintenance and periodically calibration are essential to the longevity of your device. If you are concerned about your accuracy of measurement, please contact local customer service for help. 9. This system is intended for individuals age 18 or above. 10.
  • Page 12: Insert Or Replace Batteries

    SyMBOLS ON DISPLAy Month/Date Hour/Minute WHO blood pressure classification Value of systolic Battery Value of diastolic Inflation Unit of pressure Deflation Value of pulse per minute Memory Heart beat Irregular heartbeat detection Insert or Replace Batteries 1. Remove the battery cover. 2.
  • Page 13: Setting The Date And Time

    CAUTION • Insert the batteries as shown in the battery compartment. • When (LOW BATTERY mark) blinks in the display, replace all batteries with new ones. Do not mix old and new batteries. lt may shorten the battery life, or cause the device to malfunction. •...
  • Page 14: Measurement Procedure

    MEASUREMENT PROCEDURE ATTENTION • Find time to relax by sitting in a quiet atmosphere for some time before measurement. • Efforts by the patient to support the arm can increase the blood pressure. Make sure you are in a comfortable, relaxed position and do not activate any muscles in the arm during measurement.
  • Page 15 4. Remain still and do not talk or move during the measurement. WARNING: If the cuff is relatively lower (higher) than the heart, the obtained blood pressure value could be higher (lower) than the actual value. Always apply the pressure cuff before turning on the monitor. 1.
  • Page 16: Memory Function

    MEMORy FUNCTION viewing the Stored values The device stores 90 most recent blood pressure test results along with respective dates and times in the monitor memory for each user. When the monitor is turned off, press «MEM» button, a memory reading of the latest measurement will display.
  • Page 17: Care And Maintenance

    E1: Can’t normally Check your wrist cuff for Replace wrist cuff with increase pressure air leakage new one E3: Inflate pressure Remeasure or send back too high to dealer to recalibrate E2 E4: Hand Hand or body shaking Keep static position and shaking while while measurement measure again...
  • Page 18: Symbol Information

    Monitor Storage • Storage condition: -20°C to 55°C (-4°F to 131°F), below 95% relative humidity. • Always store or transport the monitor in its original storage case. • Avoid dropping or heavy impact. • Avoid direct sunlight and high humidity. SyMBOL INFORMATION SyMBOL REFERENT...
  • Page 19: Technical Specifications

    SPECIFICATIONS Measuring Method Oscillometric Measurement Indication Digital LCD display Measuring Range: Pressure: (30~280) mmHg Pulse: (40~199) Beat/min Accuracy: Static Pressure: ±3 mmHg Pulse: ±5% Memory: 90 Memories Power supply: 2x1.5V Batteries (LR03 or AAA) Operating condition: +5°C~+40°C. 30% RH~80% RH Atmospheric pressure: 80 kPa~106 kPa Storage condition: -20°C~+55°C.
  • Page 20: Warranty

    Storage conditions: -20°C~+55°C. 10% RH~93% RH WARRANTy Your Wrist Automatic Blood Pressure Monitor Model Active is warranted for 5 years from date of purchase. Warranty for the cuff is 1 year from the date of purchase. The warranty does not apply to damage caused by improper handling, accidents, not following the operating instructions or self-maintained alterations made to the device.
  • Page 21 тайте инструкцию. В ней Вы найдете всю информацию, необходимую Вам для правильного проведения измерения артериального давления и пульса. По всем вопросам относительно данного продукта, пожалуйста, обращай- тесь к официальному представителю или в сервисный центр ТМ Gamma ® в Вашей стране.
  • Page 22 что неоБходимо знать оБ артериальном давлении ..23 Что такое артериальное давление .............. 23 Нормы артериального давления..............24 преимущества автоматического измерителЯ артериального давлениЯ на запЯстье модель ACtiVe ..27 Индикатор уровня АД ..................27 Функция выявления нерегулярного сердцебиения (IHD) ......27 Технология Fuzzy Logic .................. 28 подготовка...
  • Page 23: Что Необходимо Знать Об Артериальном Давлении

    что неоБходимо знать оБ артериальном давлении что такое артериальное давление Артериальное давление - это давление крови на стен- ки артерий. Артериальное Систолическое M/DH давление (АД) необходимо давление для обеспечения посто- Диастолическое DI A янной циркуляции крови в давление организме. Благодаря ему ON/OFF MEM.
  • Page 24: Нормы Артериального Давления

    суточный ритм артериального давления человека Повышение артериального давления увеличивает нагрузку на сердце, влияет на кровеносные сосуды, делая их стенки толстыми и менее эла- стичными. Одной из характеристик гипертонии является то, что на начальном этапе она может протекать незаметно для самого больного. Именно поэтому са- моконтроль...
  • Page 25 Гипертония 140-159 и/или 90-99 Степень 1 Гипертония 160-179 и/или 100-109 Степень 2 Гипертония ≥ 180 и/или ≥ 110 Степень 3 Изолированная ≥ 140 и < 90 систолическая гипертония Изолированная систолическая гипертония ранжируется также по степеням (1, 2, 3) в соответствии со значениями систолического давления, при усло- вии, что...
  • Page 26 внимание Если измеренные в состоянии покоя показатели АД не являются необыч- ными, однако в состоянии физического или душевного утомления Вы на- блюдаете чрезмерно повышенные результаты, то это может указывать на наличие так называемой лабильной (т. е. неустойчивой) гипертонии. Если Вы подозреваете у себя это явление, рекомендуем обратиться к врачу. Если...
  • Page 27: Преимущества Автоматического Измерителя

    преимущества автоматического измерителЯ артериального давлениЯ на запЯстье модель ACtiVe индикатор уровня ад Индикатор уровня давления расположен вдоль левого края дисплея. Классификация соответствует диапазонам, описанным в таблице раздела «Нормы артериального давления». После измерения АД пунктир высве- тится в левой части дисплея. Данная функция позволит Вам самостоя- тельно...
  • Page 28: Технология Fuzzy Logic

    нет. Однако, если символ появляется постоянно (например, несколько раз в неделю при ежедневных измерениях), мы рекомендуем Вам сооб- щить об этом врачу. Пожалуйста, покажите своему врачу следующее объяснение: информация для медиков по функции выявления нерегулярного сердцебиения (iHd). Данный прибор представляет собой осциллометрический измеритель ар- териального...
  • Page 29: Подготовка К Измерению

    подготовка к измерению важная информация 1. Используйте прибор ТОЛЬКО по назначению, как описано в этой ин- струкции. 2. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ аксессуары, не указанные изготовителем. 3. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ прибор, если он работает неисправно, либо по- врежден. 4. Ни в коем случае НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ прибор для новорожденных или маленьких...
  • Page 30: Внешний Вид И Описание Прибора

    внешний вид и описание прибора ЖК дисплей: Дата/Время Систолическое давление M/DH Диастолическое давление Пульс/мин DI A Кнопка SET ON/OFF MEM. /min Кнопка Memory Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ Отсек для батареек Запястная манжета в комплекте: Футляр Инструкция символы на дисплее Месяц/Число Часы/Минуты Индикатор уровня артериального...
  • Page 31: Установка И Замена Батареек

    установка и замена батареек 1. Снимите крышку отсека батареек. 2. Вставьте новые батарейки, соблюдая полярность как показано на ри- сунке. 3. Закройте крышку. Используйте только LR03, AAA батарейки. Утилизируйте использованные батарейки в соответствии с требованиями в Вашей стране. внимание • Вставьте батарейки в отсек для батареек, как показано на рисунке. •...
  • Page 32: Установка Даты/Времени

    установка даты/времени 1. Нажмите и удерживайте кнопку «SET» до тех пор, пока на дисплее не появится мигающее значение года. 2. Нажимайте кнопку «МЕМ» для подбора нужного значения года, затем нажмите кнопку «SET» для его установки и перехода в режим выбора месяца. 3.
  • Page 33: Наложение Манжеты

    наложение манжеты 1. Снимите случайные предметы (например, часы) с запястья. Оберните манжету вокруг запястья. 2. Манжета должна прилегать к руке как можно плотнее. 3. Зафиксируйте манжету застежкой - липучкой так, чтобы она была рас- положена удобно, не давила руку, и чтобы не оставалось пространства между...
  • Page 34: Функция "Память

    всегда включайте прибор только после того, как надета манжета. 1. Нажмите кнопку «ON/OFF». Все символы в течение 2-х секунд будут отображаться на экране, потом включится режим измерения, на экране появится «0» или результат последнего измерения. 2. Манжета автоматически накачается. Инидикатор «♥» будет мигать на экране.
  • Page 35: Удаление Всех Значений

    удаление всех значений Нажмите и удерживайте кнопку «МЕМ» на протяжении 5 се- кунд. На экране появится символ « » - это значит, что все сохраненные значения памяти удалены. Перед удалением результатов, убедитесь, что они Вам не по- надобятся в дальнейшем. устранение...
  • Page 36 Е3 Проведите повтор- Прибор накачивает ное измерение или слишком высокое отправьте прибор в давление в ман- сервисный центр для жете проверки Е2 Е4 Рука или тело двига- Не двигайтесь во вре- Произошли движе- лись во время изме- мя измерения и про- ния...
  • Page 37: Хранение И Уход

    хранение и уход уход за прибором Во избежание загрязнения использовать прибор следует вымытыми и су- хими руками. очистка • Используйте влажную ткань или мягкое моющее средство, затем протрите прибор сухой тканью. • НЕ используйте органические растворители для очистки прибора. • НЕ стирайте манжету. •...
  • Page 38: Технические Характеристики

    Внимание, см. сопроводительные документы Утилизируйте в соответствии с требованиями в Ва- шей стране Оборудование типа BF Класс защиты II Маркировка СЕ технические характеристики Метод измерения Осциллометрический Индикация Цифровой ЖК-дисплей Диапазон измерений: Давление: 30 - 280 мм рт.ст. Пульс: 40 - 199 уд/мин. Точность...
  • Page 39 Диапазон рабочих температур: +5 - +40 °С, относительная влажность: 30% - 80% Условия хранения: -20 - +55 °С, относительная влажность: 10% - 93% Размеры прибора: 72(длина) х 67(ширина) х 33(высота) мм Вес: 130 г без батареек Классификация Тип BF Окружность запястья 13,5 - 19,5 см...
  • Page 40: Гарантия

    гарантиЯ На автоматический измеритель артериального давления на запястье модели Active распространяется гарантия сроком 5 лет со дня приобретения. Гарантия на манжету - 1 год со дня приобретения. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие в результате неправильного обращения, несчастных случаев, несоблюдения...
  • Page 41 шановний користувач автоматичного вимірювача артеріального тиску на зап’ЯстЯ тм Gamma Дякуємо Вам за вибір автоматичного вимірювача артеріального тиску на зап’ястя Gamma моделі Active. Ми впевнені, що гідно оцінивши якість і ® надійність цього приладу, Ви станете постійним користувачем продукції торгової марки Gamma ®...
  • Page 42 Що таке артеріальний тиск ................43 Норми артеріального тиску ................44 переваги автоматичного вимірювача артеріального тиску на зап’ЯстЯ модель Active ............. 46 Індикатор рівня артеріального тиску ............46 Функція виявлення порушень частоти серцевих скорочень (IHD) ... 47 Технологія вимірювання Fuzzy Logic ............47 підготовка...
  • Page 43: Що Необхідно Знати Про Артеріальний Тиск

    що неоБхідно знати про артеріальний тиск що таке артеріальний тиск Артеріальний тиск - це тиск крові на стінки артерій. Ар- теріальний тиск (АТ) необ- Систолічний хідний для забезпечення M/DH тиск постійної циркуляції крові в організмі. Діастолічний DI A тиск Завдяки йому клітини організ- му...
  • Page 44: Норми Артеріального Тиску

    Рівень артеріального тиску має властивість коливатися протягом дня на- віть у здорових людей. На ці зміни впливає цілий ряд факторів - час доби, стан людини, фізична чи розумова діяльність, умови навколишнього се- редовища і т.ін. Підвищення артеріального тиску збільшує навантаження на серце, впли- ває...
  • Page 45 Гіпертонія 140-159 або/і 90-99 Ступінь 1 Гіпертонія 160-179 або/і 100-109 Ступінь 2 Гіпертонія ≥ 180 або/і ≥ 110 Ступінь 3 Ізольована ≥ 140 і < 90 систолічна гіпертонія Ізольована систолічна гіпертонія ранжується також за ступенями (1, 2, 3) у відповідності зі значеннями систолічного тиску, за умови, що діастолічний тиск...
  • Page 46: Тиску На Зап'ястя Модель Active

    артеріального тиску діастолічний артеріальний тиск складає більш 120 мм рт. ст., необхідно негайно викликати лікаря. переваги автоматичного вимірювача артеріального тиску на зап’ЯстЯ модель ACtiVe індикатор рівня артеріального тиску Індикатор рівня тиску розташований уздовж лівого краю дисплея. Кла- сифікація відповідає діапазонами, описаним у таблиці розділу «Норми...
  • Page 47: Функція Виявлення Порушень Частоти Серцевих Скорочень (Ihd)

    Функція виявлення порушень частоти серцевих скорочень (iHd) Ця функція дозволяє визначити нерегулярне биття серця. Якщо на дисплеї приладу з’являється символ технології IHD , це означає, що під час вимірювання артеріального тиску прилад виявив якісь порушення частоти серцевих скорочень. Можливо, що в якомусь конкретному випадку такий результат...
  • Page 48: Підготовка До Вимірювання

    підготовка до вимірюваннЯ важлива інформація 1. Використовуйте прилад ТІЛЬКИ за призначенням, як описано в цій ін- струкції. 2. НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ аксесуари, не вказані виробником. 3. НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ прилад, якщо він працює несправно, або пошкоджений. 4. Ні в якому разі НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ прилад для новонароджених. 5.
  • Page 49: Зовнішній Вигляд І Опис Приладу

    зовнішній вигляд та опис вимірювального приладу ЖК дисплей: Дата/Час Систолічний тиск M/DH Діастолічний тиск Пульс/хв DI A Кнопка SET ON/OFF MEM. /min Кнопка Memory Кнопка ВМИК/ВИМК Відсік для батарейок Зап’ястна манжета в комплекті: Футляр Інструкція символи на дисплеї Місяць/Число Години/Хвилини Індикатор...
  • Page 50: Встановлення/Заміна Батарейок

    встановлення/заміна батарейок 1. Зніміть кришку відсіку батарейок. 2. Вставте нові батарейки, дотримуючись полярності як показано на малюнку. 3. Закрийте кришку. Використовуйте тільки LR03, AAA батарейки. Утилізуйте використані батарейки у відповідності до вимог у Вашій країні. увага • Вставте батарейки у відсік для батарейок, як показано на малюнку. •...
  • Page 51: Встановлення Дати/Часу

    знаходяться в комплекті з приладом призначені тільки для тестування роботи дисплея і можуть бути недовговічні. встановлення дати/часу 1. Натисніть і утримуйте кнопку «SET» до тих пір, поки на дисплеї не з’явиться миготливе значення року. 2. Натискайте кнопку МЕМ для підбору потрібного зна- чення...
  • Page 52: Накладення Манжети

    • Якщо Ви хочете вести облік свого артеріального тиску, намагайтеся проводити вимірювання в один і той же час, оскільки артеріальний тиск міняється в залежності від часу доби. • Для того щоб вимірювання відбувалися коректно, повторне вимірювання треба виконувати лише після 5-хвилинної перерви. накладення...
  • Page 53: Функція "Пам'ять

    завжди включайте прилад тільки після того, як надіта манжета. 1. Натисніть кнопку ВВІМК/ВИМК, тепер буде здійснено автоматичне нака- чування манжети. Рівень тиску в манжеті буде відображатися на дисплеї. 2. Тиск у манжеті буде накачуватися до робочого значення, потім накачу- вання припиниться, і тиск почне падати. ФункціЯ...
  • Page 54: Видалення Усіх Значень

    не знадобляться надалі. усуненнЯ несправностей Якщо Ви виконуєте зазначені дії, але помилка з’являється знову або з’являється помилка, яка не вказана в таблиці, зверніться до сервісного центру ТМ Gamma. Ні в якому разі не намагайтеся ремонтувати прилад самостійно. повідомлення на можлива причина...
  • Page 55 Е3 Прилад накачує Проведіть повторне занадто високий вимірювання або тиск в манжеті відправте прилад в сервісний центр для перевірки Е2 Е4 Рука або тіло руха- Не рухайтеся під час Сталися рухи руки лися під час вимірю- вимірювання і зробіть під час...
  • Page 56: Зберігання І Догляд

    зБеріганнЯ і доглЯд догляд за приладом Щоб уникнути забруднення використовувати прилад слід вимитими і су- хими руками. очищення • Використовуйте вологу тканину або м’який миючий засіб, потім протріть прилад сухою тканиною. • НЕ МОЖНА використовувати органічні розчинники для очищення при- ладу.
  • Page 57: Технічні Характеристики

    Серійний номер Увага, дивіться супровідні документи Утилізуйте відповідно до вимог у Вашій країні Обладнання типу BF Клас захисту II Маркування СЕ технічні характеристики Метод вимірювання Осциллометричний Індикація Цифровий РК-дисплей Діапазон вимірювань: Тиск: 30 - 280 мм рт. ст. Пульс: 40 - 199 уд /хв. Точність...
  • Page 58 Діапазон робочих температур +5 - +40°С, відносна вологість: 30% - 80% Умови зберігання: -20 - +55°С, відносна вологість: 10% - 93% Розміри приладу: 72(довжина) х 67(ширина) х 33(висота) мм Вага: 130 г без батарейок Класифікація Тип BF Окружність зап'ястя 13,5 - 19,5 см * Технічні...
  • Page 59: Гарантія

    гарантіЯ На автоматичний вимірювач артеріального тиску на зап’ястя модель Active поширюється гарантія терміном 5 років з дня придбання. Гарантія на ман- жету - 1 рік від дня придбання. Гарантія не поширюється на ушкодження, що виникли в результаті неправильного поводження, нещасних випадків, недотримання...
  • Page 60 уважаеми потреБители на автоматичниЯ апарат за измерва- не на кръвното налЯгане за китка с търговска марка GAmmA Благодарим Ви, че избрахте автоматичния апарат за измарване на кръвно налягане с търговска марка Gamma модел Active. Ние сме сигурни, че, оце- ®...
  • Page 61 Какво е кръвно налягане ................62 Норми на артериалното налягане ............... 63 предимства на автоматичниЯ апарат за измерване на кръвно налЯгане за китка модел ACtiVe........66 Индикатор на нивото на артериалното налягане ........66 Функция за фиксиране на неравномерно сърцебиене (IHD) ....66 Технология...
  • Page 62: Какво Трябва Да Знаете За Артериалното Налягане

    какво трЯБва да знаете за артериалното налЯгане какво е кръвно налягане Артериално налягане е на- лягането на кръвта върху стените на артериите. Ар- Систолично M/DH териалното налягане (АН) е налягане необходимо за осигуряване Диастолично DI A на постоянна циркулация налягане на...
  • Page 63: Норми На Артериалното Налягане

    денонощен ритъм на артериалното налягане при човека Повишаването на артериалното налягане увеличава натоварването на сърцето, влияе на кръвоносните съдове, правейки стените им по-дебели и по-малко еластични. Една от характеристиките на хипертонията е това, че в началния етап тя може да протича незабележимо дори за самия болен. Именно затова наблюдението...
  • Page 64 Хипертония 140-159 и/или 90-99 Степен 1 Хипертония 160-179 и/или 100-109 Степен 2 Хипертония ≥ 180 и/или ≥ 110 Степен 3 Изолирана ≥ 140 и < 90 систолична хипертония Изолираната систолична хипертония се разделя също така по степени (1,2,3) в съответствие със стойностите на систоличното налягане, при ус- ловие, че...
  • Page 65 внимание Ако измерените в състояние на покой показатели на АН не са необичайни, но в състояние на физическа или душевна преумора Вие наблюдавате прекалено повишени резултати, това може да посочи наличието на така наречената лабилна (т.е. неустойчива) хипертония. Ако подозирате в себе си...
  • Page 66: Предимства На Автоматичния Апарат За Измерване На

    предимства на автоматичниЯ апарат за измерване на кръвното налЯгане за китка модел ACtiVe индикатор за нивото на артериалното налягане Индикаторът за нивото на артериалното налягане е разположен по дъл- жината на левия край на дисплея. Класификацията съответства на диапа- зоните, описани в таблицата на раздел «Норми на артериално налягане».
  • Page 67: Технология Fuzzy Logic

    Но ако символът се появява постоянно (например, няколко пъти сед- мично при ежедневно измерване), ние Ви препоръчваме да съобщите това на лекаря си. Моля, покажете на лекаря следното обяснение: информация за медиците по функциите за появяване на наруше- ния в честотата на сърдечните съкращения (iHd). Даденият...
  • Page 68: Подготовка За Употреба

    подготовка за употреБа важна информация 1. Използвайте уреда САМО по предназначение, както е описано в тази инструкция. 2. НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ аксесоари, непосочени от производителя. 3. НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ уреда, ако той работи неточно или е повреден. 4. В никакъв случай НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ уреда за новородени или малки...
  • Page 69: Външен Вид И Описание На Уреда

    външен вид и описание на уреда ЖК дисплей: Дата/Час Систолично налягане M/DH Диастолично налягане Пулс/Мин DI A Бутон SET ON/OFF MEM. /min Бутон MEMORY Бутон ВКЛ/ИЗКЛ Гнездо за батериите Маншет за китка в комплекта влизат: Калъф Инструкция символи на дисплея Месец/Дата...
  • Page 70: Поставяне И Смяна На Батериите

    поставяне и смяна на батериите 1. Свалете капака на гнездото за батерии. 2. Поставете нови батериите, спазвайки поляритета (виж рисунката). 3. Затворете защитния капак. Използвайте само основни батерии тип LR03, AA. След изразходване, изхвърляйте батериите в съответствие с изискванията във Вашата страна. внимание...
  • Page 71: Фиксиране На Дата/Време

    Фиксиране на дата/време 1. Натиснете и задръжте бутон «SET», докато на дисплея не се появи мигаща стойност на годината. 2. Натиснете бутона «МЕМ» за избор на нужната стойност за годината, после натиснете бутон «SET» за фиксиране и преход в режим избор на месец. 3.
  • Page 72: Поставяне На Маншета

    поставяне на маншета 1. Свалете случайните предмети (например, часовник) от китката си. По- ставете маншета около китката. 2. Маншетът трябва да обхване китката плътно. 3. Фиксирайте маншета със закопчалката-лепенка, така че тя да бъде раз- положена удобно, да не притиска ръката и да не остава пространство между...
  • Page 73: Функция "Памет

    винаги включвайте уреда едва след поставяне на маншета. 1. Натиснете бутон «ON/OFF». Всички символи в продължение на 2 секун- ди ще се появяват на екрана, после ще се включи режим на измерване, на екрана ще се появи «0» или резултатът от последното измерване. 2.
  • Page 74: Изтриване На Всички Стойности

    изтриване на всички стойности Натиснете и задържайте бутон «МЕМ» в рамките на 5 секунди. На екрана ще се появи символ « » - това означава, че всич- ки запазени стойности в паметта са изтрити. Преди изтриването на резултатите се убедете, че те няма да Ви...
  • Page 75 Е3 Направете повторно Уредът помпа мно- измерване или го високо налягане занесете уреда в сер- в маншета виз за проверка Е2 Е4 Ръката или тялото са Не се движете по вре- Имало е движение се движили по време ме на измерването и на...
  • Page 76: Съхраняване И Грижа

    съхранЯване и грижа грижа за уреда За избягване на замърсяване уредът се ползва с чисти и сухи ръце. почистване • Използвайте влажна тъкан или мек миещ препарат, след което избършете уреда със суха кърпа. • НЕ ползвайте органични разтворители за почистване на уреда. •...
  • Page 77: Технически Характеристики

    Внимание, виж съпровождащите документи След окончателна употреба изхвърляйте в съответ- ствие с изискванията във Вашата страна Оборудване тип BF Клас за защита II Маркировка СЕ технически характеристики Метод на измерване Осцилометричен Индикация Цифров LCD дисплей Диапазон на измерване: Налягане: 30 - 280 мм жив.ст. Пулс: 40 - 199 уд/мин.
  • Page 78 Диапазон на работни +5 - +40 °С, относителна влаж- температури: ност: 30% - 80% Условия на съхранение: -20 - +55 °С, относителна влаж- ност: 10% - 93% Размери на уреда: 72 (дължина) х 67 (ширина) х 33 (височина) мм Тегло: 130 г...
  • Page 79: Гаранция

    гаранциЯ За автоматичния измерител на артериално налягане модел Active действа гаранция със срок 5 годин от деня на покупката. Гаранцията за маншета е 1 година от деня на покупката. Гаранцията не важи за повреди, възникнали в резултат на неправилно използване, нещастни случаи, неспазване на инструкции по експлоатация...
  • Page 80 AsinsspiedienA mērītājA tm GAmmA lietotāj! Mēs Jums pateicamies par TM Gamma automātiskā apakšdelma arteriālā ® asinsspiediena mērītāja modeļa Active iegādi. Mēs esam pārliecināti, ka Jūs pilnībā novērtēsiet šīs ierīces kvalitāti un uzticamību un ka Jūs kļūsiet par tirdzniecības markas Gamma pastāvīgu lietotāju.
  • Page 81 Kas ir arteriālais spiediens? ................82 Arteriālā spiediena normas ................83 Automātiskā ApAkšdelmA Arteriālā AsinsspiedienA mērītājA modeĻA ACtiVe priekšroCībAs ........85 Arteriālā spiediena līmeņa indikators .............. 85 Sirds saraušanās biežuma traucējumu noteikšanas funkcija (IHD) ....85 Fuzzy Logic tehnoloģija..................86 GAtAVošAnās mērījumu VeikšAnAi ...........
  • Page 82: Kas Ir Jāzina Par Arteriālo Spiedienu

    kAs ir jāZinA pAr Arteriālo spiedienu kas ir arteriālais spiediens? Arteriālais spiediens - tas ir asinsspiediens uz artēriju sieniņām. Arteriālais spiediens (AS) ir nepiecie- šams, lai nodrošinātu pastā- vīgu asins cirkulāciju organis- mā. Pateicoties arteriālajam Sistoliskais M/DH spiediens asinsspiedienam, organisma šūnas tiek apgādātas ar skā- Diastoliskais DI A...
  • Page 83: Arteriālā Spiediena Normas

    Cilvēka arteriālā asinsspiediena diennakts ritms Arteriālā spiediena palielināšanās palielina sirds noslodzi, atstāj iespaidu uz asinsvadiem, padarot to sieniņas biezākas un mazāk elastīgas. Viens no hipertonijas rādītājiem ir tas, ka sākumā hipertonija var noritēt pašam pacientam nemanāmā veidā. Tieši tādēļ AS paškontrolei ir tik būtiska loma.
  • Page 84 Hipertonija ≥ 180 un/vai ≥ 110 Pakāpe 3 Izolēta sistoliskā ≥ 140 < 90 hipertonija Izolēta sistoliskā hipertonija tiek iedalīta pakāpēs (1, 2, 3) atkarībā no sistoliskā spiediena pazīmēm, pie nosacījuma, ka diastoliskais spiediens ir < 90 dz.st.mm. Avots: The European Society of Hypertension and European Society of Cardiology Task Force Members.
  • Page 85: Automātiskā Apakšdelma Arteriālā Asinsspiediena Mērītāja Modeļa Active Priekšrocības

    Automātiskā ApAkšdelmA Arteriālā AsinsspiedienA mērītājA modeĻA ACtiVe priekšroCībAs Arteriālā spiediena līmeņa indikators Spiediena līmeņa indikators ir izvietots gar kreiso displeja malu. Klasifikācija atbilst diapazonam, kas aprakstīts nodaļas «Arteriālā spiediena normas» tabulā. Pēc AS izmērīšanas displeja kreisajā malā izgaismojas krāsaina punktota līnija. Šī funkcija Jums ļauj patstāvīgi orientēties izmērītā AS re- zultātos.
  • Page 86: Fuzzy Logic Tehnoloģija

    gaitā), mēs iesakām Jums par šo faktu ziņot ārstam. Lūdzu savam ārstam parādiet sekojošu skaidrojumu: informācija mediķiem attiecībā uz sirdsdarbības ritma traucējumu noteikšanas funkciju (iHd). Šī iekārta ir oscilometriska arteriālā spiediena mērīšanas iekārta ar pulsa biežuma noteikšanas vienlaicīgi ar mērījuma veikšanu funkciju. Iekārta ir klīniski apstiprināta.
  • Page 87: Gatavošanās Mērījumu Veikšanai

    GAtAVošAnās mērījumu VeikšAnAi svarīga informācija 1. Izmantojiet ierīci TIKAI ievērojot šajā instrukcijā sniegtās norādes. 2. NEIZMANTOJIET aksesuārus, kurus nav norādījis ražotājs. 3. NEIZMANTOJIET ierīci, ja tā darbojas ar traucējumiem, vai ir bojāta. 4. Nekādā gadījumā NEIZMANTOJIET ierīci jaundzimušajiem vai maziem bērniem.
  • Page 88: Ierīces Ārējais Izskats Un Apraksts

    ierīces ārējais izskats un apraksts LCD displejs: Datums/Laiks Sistoliskais spiediens M/DH Diastoliskais spiediens Pulss/min DI A Poga SET ON/OFF MEM. /min Poga MEMORY Poga IESLĒGTS/IZSLĒGTS Nodalījums baterijām Manšete komplektācija: Futlāris Instrukcija ekrāns Mēnesis/Diena Stundas/Minūtes Spiediena līmeņa indikators Sistoliskais spiediens Baterijas izlādēšanās Diastoliskais spiediens indikators...
  • Page 89: Bateriju Uzstādīšana Un Nomaiņa

    bateriju uzstādīšana un nomaiņa 1. Noņemiet bateriju nodalījuma vāciņu. 2. Ievietojiet baterijas, ievērojot polaritāti skatīt zīmējumā. 3. Aizveriet vāciņu. Izmantojiet tikai LR03, AAA baterijas. Utilizējiet izlietotās baterijas saskaņā ar prasībām Jūsu valstī. uZmAnību • Ievietojiet baterijas bateriju nodalījumā, kā parādīts attēlā. •...
  • Page 90: Datuma/Laika Uzstādīšana

    datuma/laika uzstādīšana 1. Pieskarieties pogai «SET» un paturiet līdz uz displeja, parādās mirgojošs «2013» gada apzīmējums. 2. Piespiediet pogu «МЕМ» un turiet līdz brīdim, kad parādīsies vajadzīgais gads. Nospiediet pogu «SET», lai apstiprinātu pāreju uz mēneša uzstādīšanu. 3. Piespiediet pogu «МЕМ» un turiet līdz brīdim, kad parādīsies vajadzīgais mēnesis.
  • Page 91: Manšetes Uzlikšana

    Manšetes uzlikšana 1. Noņemiet no plaukstas locītavas gadījuma priekšmetus (piemēram, pulkste- ni). Aptiniet manšeti ap plaukstas locītavu. 2. Manšetei ir jāpieguļ pēc iespējas ciešāk rokai. 3. Fiksējiet manšetes lipīgo aizdari tā, lai tā būtu ērta, nespiestu roku, un starp manšeti un plaukstas locītavu nebūtu brīvas vietas. 4.
  • Page 92: Funkcija "Atmiņa

    Vienmēr ieslēdziet ierīci tikai tad, kad ir uzlikta manšete. 1. Piespiediet «ON/OFF» taustiņu. Aptuveni 2 sekundes būs redzami visi dis- pleja simboli, pēc tam displejā tiks parādīts simbols «0» vai pēdējā mērījuma rezultāts. 2. Tiks veikta automātiska manšetes piepumpēšana. Ja mērījumu veikšanas laikā...
  • Page 93: Visu Lielumu Nodzēšana

    Visu lielumu nodzēšana Nospiediet pogu «МЕМ» un paturiet 5 sekundes, līdz displejā parādās « » attēls. Tas nozīmē, ka noņemti visi rādījumi, kas glabājas atmiņā. Pirms rezultātu izdzēšanas, pārliecinieties, ka turpmāk tie Jums nebūs nepieciešami. bojājumu noVēršAnA Ja veiciet norādītās darbības, bet kļūda, kas nav norādīta zemāk dotajā tabulā, parādās no jauna, griezieties pēc palīdzības servisa centrā.
  • Page 94 Е3 Veiciet atkārtotu Ierīce iesūknē mērījumu vai griezieties aprocē gaisu ar servisa centrā pārāk lielu spiedienu Е2 Е4 Mērījuma laikā tika Nepārvietojaties Mērījuma laikā tika kustināta roka vai mērījuma laikā un kustināta roka ķermenis atkārtoti veiciet mērījumu Bateriju simbols Baterijas izlādēšanās Nomainiet baterijas un atkārtoti veiciet mērījumu...
  • Page 95: Uzglabāšana Un Kopšana

    uZGlAbāšAnA un kopšAnA ierīces kopšana Lai ierīce nekļūtu netīra, tā ir jālieto ar tīrām un sausām rokām. tīrīšana • Izmantojiet mitru drānu vai saudzīgu mazgāšanas līdzekli, pēc tam ar sausu audumu noslaukiet ierīci. • Ierīces tīrīšanai NEDRĪKST izmantot organiskos šķīdinātājus. •...
  • Page 96: Tehniskais Raksturojums

    Uzmanību, skatiet pavaddokumentus Utilizējiet saskaņā ar Jūsu valsts likumdošanu BF tipa aprīkojums Aizsardzības klase II CE marķējums teHniskAis rAksturojums Mērījumu metode Oscilometriskā Indikācija Šķidro kristālu displejs Mērījumu diapazons: Spiediens: 30 - 280 mmHg Pulss: 40 - 199 sitieni/minūtē Mērījumu precizitāte: Spiediens: ±...
  • Page 97 Darba temperatūras diapazons: +5 - +40 °С, pie relatīvā mitruma 30% - 80% Glabāšanas temperatūra: -20 - +55 °С, pie relatīvā mitruma 10% - 93% Ierīces izmēri: 72 (garums) х 67 (platums) х 33 (augstums) mm Svars: 130 g bez baterijām Klasifikācija BF tipa Plaukstas apkārtmērs...
  • Page 98: Garantija

    GArAntijA Automātiskā apakšdelma arterialā asinsspiediena mērītāja Active garantija ir 5 gadi no iegādes dienas. 1 gada garantija tiek nodrošināta aprocei no pirkuma veikšanas dienas. Garantija nav spēkā bojājumu gadījumos, kuri radušies nepareizas lieto- šanas, nelaimes gadījumu, lietotāja instrukcijas neievērošanas gadījumos, kā...
  • Page 99 GerbiAmAs GAmmA AutomAtinio riešinio Arterinio krAujospŪdŽio mAtuoklio VArtotojAu Dėkojame, kad pasirinkote mūsų automatinį riešinį artterinio kraujospūdžio matuoklį Gamma (modelis Active). Esame įsitikinę, kad, įvertinę aukštą kokybę ® ir patikimumą šio produkto, jūs tapsite vartotoju daugelio produktų prekės ženklo Gamma ®...
  • Page 100 Žinoti Apie ArterinĮ krAujospŪdĮ? ......101 Kas yra arterinis kraujospūdis?..............101 Arterinio kraujospūdžio normos ..............102 priVAlumAi AutomAtinio Arterinio krAujospŪdŽio mAtuoklio riešui ACtiVe ..............104 Arterinio kraujospūdžio indikatorius ............... 104 Širdies aritmijos (IHD) indikatorius..............104 «Fuzzy Logic» matavimo technologija ............105 pAsiruošimAs mAtAVimui ..............
  • Page 101: Ką Reikia Žinoti Apie Arterinį Kraujospūdį

    kĄ reikiA Žinoti Apie ArterinĮ krAujospŪdĮ? kas yra arterinis kraujospūdis? Arterinis kraujospūdis - tai kraujo slė-gis į arterijų sie- neles. Arterinis kraujospūdis Sistolinis M/DH (AKS) užtikrina kraujo nuo- kraujospūdis latinę cirkuliaciją organizme. Diastolinis DI A Jo dėka organizmo ląstelės kraujospūdis gauna deguonį, užtikrinantį...
  • Page 102: Arterinio Kraujospūdžio Normos

    Viena hipertonijos charakteristika yra tai, kad pradiniame etape jis eina nepaste- bimai. Būtent todėl AKS savikontrolė vaidina tokį svarbų vaidmenį. Ligai prog- resuojant, pasireiškia galvos skausmas, nuolatinis galvos svaigimas, blogėja regėjimas ir gyvybiškai svarbių organų - smegenų, širdies, inkstų bei krau- jagyslių...
  • Page 103 III laipsnio ≥ 180 ir/arba ≥ 110 hipertenzija Izoliuota sistolinė ≥ 140 < 90 hipertenzija Izoliuota sistolinė hipertenzija taip pat skirstoma laipsniais (1, 2, 3) pagal atitin- kamą sistolinį kraujospūdį, esant sąlygai, kad diastolinis kraujospūdis yra < 90 mm Hg. Šaltinis: The European Society of Hypertension and European Society of Cardiology Task Force Members.
  • Page 104: Privalumai Automatinio Arterinio Kraujospūdžio Matuoklio Riešui Active

    PRIvALUMAI AUTOMATINIO ARTERINIO krAujospŪdŽio mAtuoklio riešui ACtiVe Arterinio kraujospūdžio indikatorius Kraujospūdžio dydžio indikatorius kairiajame ekrano krašte. Klasifikacija atitinka diapazonams, aprašytiems «Arterinio kraujospūdžio normų» skyriaus lentelėje. Atlikus arterinio kraujospūdžio matavimą kairioje ekrano dalyje rodomas atitin- kamos spalvos punktyras. Ši funkcija Jums leis savarankiškai įvertinti arterinio kraujospūdžio matavimo rezultatus.
  • Page 105: Fuzzy Logic" Matavimo Technologija

    simbolis parodomas po to arterinio kraujospū-džio matavimo, kurio metu buvo nustatytas neritmiškas pulso dažnumas. Šiam simboliui pasirodant dažniau (pvz. keletą kartų per savaitę, kai ma- tuojama kas dieną), pacientui patartina kreiptis medicininės pagalbos. Prietaisas jokiu atveju negali pakeisti išsamaus kardiologinio patikrinimo, tačiau padeda ankstyvoje fazėje pastebėti pulso dažnumo sutrikimus.
  • Page 106: Prietaiso Išorinis Vaizdas Ir Aprašymas

    kreipkitės į vietinį serviso centrą. 9. Prietaisas skirtas naudoti vyresniems nei 18 metų amžiaus asmenims. 10. Nenaudokite prietaiso hipertenzijos diagnozės nustatymui bei naujagimių, mažamečių vaikų bei asmenų, neišreiškusių sutikimo, arterinio kraujos- pū-džio matavimui. 11. Jeigu Jums diagnozuota sunki aritmija ar nereguliarus širdies plakimas, prieširdžių...
  • Page 107: Elementų Įdėjimas Ir Keitimas

    Simboliai ekrane Mėnuo/Diena Valandos/Minutės Kraujospūdžio lygio indikatorius Sistolinis kraujospūdis Maitinimo elementų Diastolinis išsikrovimo indika- kraujospūdis torius Kraujospūdžio Slėgio/oro leidimo į matavimo vienetai rankovę indikatorius Pulso dažnumas Atmintis Pulso indikatorius Nereguliaraus širdies plakimo indikatorius elementų įdėjimas ir keitimas 1. Nuimkite maitinimo elementų skyrelio, esančio užpakalinėje prietaiso dalyje, dangtelį...
  • Page 108: Datos/Laiko Nustatymas

    dĖmesio • Įdėkite elemenetus į elementų skyrių, kaip parodyta paveikslėlyje. • Kai ekrane atsiranda mirksintis simbolis , pakeiskite elementus naujais. Vienu metu nenaudokite senų ir naujų elementų. Tai gali sutrumpinti elementų veikimo laiką arba sutrikdyti prietaiso veikimą. • Simbolis neatsiranda, jei elementai visiškai išsokrovę. •...
  • Page 109: Matavimo Procedūra

    mAtAVimo proCedŪrA dĖmesio: • Prieš matuojant kraujospūdį rekomenduojama keletą minučių ramiai, atsipa- laidavus pasėdėti. • Kiekvienas paciento įsitempimas, pavyzdžiui, rankos raumens, gali padidinti arterinį kraujospūdį. Jūsų kūnas turi būti maloniai atpalaiduotas, kraujospū- džio matavimo metu negalima įtempti jokio rankos, kurioje matuojate krau- jospūdį, raumens.
  • Page 110 3. Kraujospūdį matuokite visada ant to paties riešo (paprastai kairiojo). 4. Paspauskite Įjungimo/Išjungimo mygtuką ir įjunkite prietaisą. 5. Kraujospūdžio matavimo metu sėdėkite ramiai, nekalbėkite ir nejudėkite. PASTABA: jeigu ant riešo uždėta manžetė bus žemiau (aukščiau) širdies lygio, arterinio kraujospūdžio matavimo rezultatai bus netikslūs (didesni ar mažesni). Ant riešo uždėtos manžetės 15 cm nuokrypis nuo širdies lygio sukelia iki 10 mm Hg klaidą...
  • Page 111: Funkcija "Atmintis

    FunkCijA «Atmintis» išsaugotų reikšmių peržiūra Prietaiso atmintis išsaugo 90 paskutinių matavimo rezultatų su data ir laiku. Jeigu prietaisas išjungtas, paspauskite mygtuką «MEM» ir ekrane atsiras paskutinio matavimo rezultatas. Tam, kad peržiūrėti prieš tai buvu- sius matavimo rezultatus, spauskite mygtuką «SET». Visų...
  • Page 112 Pranešimas ekrane Galima priežastis Pašalinimas Kai paspaudžiate Elementai neįdėti Įdėkite elementus mygtuką Elementai išsikrovė Pakeiskite elementus ON/OFF, ekrane nieko neatsiranda naujais arba atsiranda arba mirksintis išsikro- Pažeistas elementų Įdėkite elementus, vusių elementų poliškumas laikantis poliškumo simbolis Е1 Patikrinkite rankovės Pakeiskite rankovę Nevyksta normalus sandarumą...
  • Page 113: Saugojimas Ir Priežiūra

    Rankovė ant riešo yra Sistolinio arba dias- Laikykitės teisingos aukščiau širdies lygio tolinio kraujospūdžio padėties ir pakartokite Jūs judėjote arba kal- rodiklis labai žemas matavimą bėjote matavimo metu sAuGojimAs ir prieŽiŪrA prietaiso priežiūra Norėdami išvengti užteršimo, prietaisu naudokitės tik švariomis ir sausomis rankomis.
  • Page 114: Techninės Charakteristikos

    Gamintojas Serijinis numeris Dėmesio, skaitykite lydinčius dokumentus Utilizaciją atlikite pagal Jūsų šalyje galiojančius reikalavimus BF tipo įrenginys II apsaugos klasė СЕ žymėjimas teCHninĖs CHArAkteristikos Matavimo metodas Oscilometrinis Indikacija Skystųjų kristalų ekranas Matavimo diapazonas Slėgis: 30 - 280 mmHg; Pulsas: 40 - 199 dūžiai per minutę Matavimo tikslumas Slėgis: ±...
  • Page 115 Maitinimo šaltinis 2 AAA ir LR03 elementai (1,5 V) Darbinės temperatūros diapazonas Nuo + 5 °С iki + 40 °С, esant 30 - 80 % santykinei oro drėgmei Laikymo temperatūra Nuo - 20 °С iki + 55 °С, esant 10 - 93 % santykinei oro drėgmei Prietaiso dydis 72 (ilgis) ×...
  • Page 116: Garantija

    GArAntijA Automatiniam riešiniam arterinio kraujospūdžio matuokliui (modelis Active) suteikiama 5 metų garantija nuo pardavimo datos. Manžetės garantjos lai- kotarpis - vieneri metai nuo įsigijimo datos. Garantija negalioja pažeidimams, atsiradusiems dėl netinkamonaudojimo, nelaimingų atsitikimų, naudojimosi instrukcijos nuostatų nesilaikymo arba savarankiškų bandymų atidaryti ir/arba suremontuoti prietaisą. Garantija galioja tik pateikus paslaugų...
  • Page 117 AntebrAț тм GAmmA Vă mulţumim că aţi ales tensiometrul automat de antebraț ТМ Gamma model ® Active. Suntem siguri că apreciind la justa valoare calitatea şi siguranţa oferită de acest aparat, veţi deveni utilizator permanent al produselor mărcii comerciale Gamma ®...
  • Page 118 Ce este tensiunea arterială? ................119 valorile tensiunii arteriale ................120 AVAntAjele tensiometrului AutomAt de măsurAre A tensiunii ArteriAle pe AntebrAț model ACtiVe ...... 122 Indicatorul nivelului tensiunii arteriale ............122 Funcţie de depistare a tulburărilor de ritm cardiac (IHD) ......122 Tehnologia de măsurare Fuzzy Logic ............
  • Page 119: Ce Este Necesar Să Ştiţi Despre

    Ce este neCesAr să ŞtiŢi despre tensiuneA ArteriAlă? Ce este tensiunea arterială? Tensiunea arterială este ten- siunea sîngelui exercitată pe pereţii arterelor. Tensiunea tensiunea M/DH arterială (TA) este necesară sistolică pentru asigurarea circula- DI A tensiunea ţiei permanente a sîngelui. diastolică...
  • Page 120: Valorile Tensiunii Arteriale

    Una dintre particularităţile hipertensiunii este faptul că la etapa iniţială aceasta poate decurge fără simptome. Anume din această cauză auto-controlul TA are un rol foarte important. Odată cu progresarea bolii, apar dureri de cap, ameţeli permanente, se înrăutăţeşte vederea şi funcţionarea organelor vitale - creierul, inima, rinichii, vasele sangvine.
  • Page 121 Hipertensiune ≥ 180 și/sau ≥ 110 arterială - Stadiul 3 Hipertensiune ≥ 140 și < 90 arterială izolată Hipertensiunea arterială izolată se divizează pe stadii (1, 2, 3) în conformitate cu valorile tensiunii arteriale sistolice, cu condiția că tensiunea diastolică este <...
  • Page 122: Avantajele Tensiometrului Automat De Măsurare A

    AVAntAjele tensiometrului AutomAt de măsurAre A tensiunii ArteriAle pe AntebrAț model ACtiVe Indicatorul nivelului tensiunii arteriale Indicatorul nivelului tensiunii este situat pe marginea stîngă a ecranului. Cla- sificarea corespunde diapazoanelor descrise în tabelul din secțiunea «Valorile tensiunii arteriale». După măsurarea TA, în stînga ecranului va apărea valoarea cu cifre punctate.
  • Page 123: Tehnologia De Măsurare Fuzzy Logic

    Vă rugăm să arătaţi medicului dvs această explicaţie: informaţie pentru medici referitoare la funcţia de depistare a tulburărilor de ritm cardiac (IHD). Acest aparat reprezintă un dispozitiv de măsurare oscilometrică a tensiunii ar- teriale, cu funcţie de analiză a ritmului cardiac în procesul măsurării. Aparatul a fost aprobat clinic.
  • Page 124: Aspect Extern Și Descrierea Aparatului

    4. NU FOLOSIȚI nicidecum aparatul pentru copii mici sau nou-născuți. 5. Acest aparat nu este un mijloc de tratament al unor simptome sau boli. Re- zultatele măsurărilor servesc doar pentru informare. Adresațivă medicului pentru un consult. 6. NU PĂSTRAȚI aparatul și cablul acestuia în apropierea suprafețelor fierbinți. 7.
  • Page 125: Instalarea Și Înlocuirea Bateriilor

    Setul include: Husă Manual Ecran Luna/Data Ora/Minute Indicatorul nivelului tensiunii arteriale Tensiune sistolică Indicator baterie descărcată Tensiune diastolică Indicator de Unitatea de măsură pompare/eliminare a aerului din manşetă Rata pulsului Memorie Indicator puls Indicator de batai neregulate ale inimii instalarea și înlocuirea bateriilor 1.
  • Page 126: Setarea Datei Și A Orei

    Aruncați bateriile utilizate în conformitate cu cerințele corespunzătoare din țara dvs. AtenŢie! • Introduceți bateriile în compartimentul special conform indicațiilor din imagine. • La apariția pe ecran a simbolului specific intermittent trebuie să schimbați bateriile cu altele noi. Nu utilizați bateriile vechi împreună cu cele noi. Aceas- ta poate reduce durata de viață...
  • Page 127: Efectuarea Măsurării

    obserVAție: Dispozitivul se deconectează automat dacă în decurs de 1,5 minute nu executați nicio acțiune în regimul setărilor. eFeCtuAreA măsurării AtenŢie! • Evitați consumul de cafeină, ceai, alcool și tutun cu cel puțin 30 de minute înainte de măsurare. • Odihniți-vă timp de 30 de minute dacă ați făcut efort fizic sau baie înainte de a măsura tensiunea.
  • Page 128 3. Manșeta trebuie să fie aplicată pe braț la nivelul inimii. 4. Apăsați butonul PORNIT/OPRIT pentru a deconecta dispozitivul. 5. Stați liniștit, nu vorbiți și nu vă mișcați în timpul măsurării. notă: Dacă manșeta este aplicată mai jos (mai sus) de nivelul inimii, rezulta- tele obținute pot fi mai mici (mai mari) decît cele reale.
  • Page 129: Funcția "Memorie

    FunCțiA «memorie» vizualizarea valorilor salvate Memoria dispozitivului păstrează rezultatelke ultimelor 90 de măsurări, cu indi- carea datei și a orei. După ce deconectați dipozitivul, apăsați butonul «MEM» și pe ecran va apărea rezultatul ultimei măsurări. Pentru a vizualiza rezultalele măsurărilor anterioare, apăsați butonul «SET».
  • Page 130 mesaj pe ecran Cauza posibilă Eliminarea cauzei Cînd apăsați Nu sunt introduse Introduceți bateriile butonul ON/OFF, bateriile pe ecran nu apare Bateriile s-au Schimbați bateriile cu nimic sau apare un epuizat altele noi simbol intermitent al bateriilor descărcate Polaritatea bateriilor Introduceți bateriile este inversată...
  • Page 131: Păstrarea Și Întreținerea

    Manșeta a fost fixată mai sau mai sus de Indicele tensiunii Respectați poziția nivelul inimii sistolice sau corectă și repetați diastolice este V-ați mișcat sau măsurarea prea scăzut ați vorbit în timpul măsurării păstrAreA Și ÎntreținereA Întreținerea aparatului Folosiți întotdeauna aparatul avînd mîinile curate, pentru evitarea murdăririi acestuia.
  • Page 132: Descrierea Simbolurilor

    DESCRIEREA SIMBOLURILOR SIMBOL DESCRIERE Vedeți instrucțiunea Producător Număr de serie Atenție, vedeți documentele de însoțire Utilizați în conformitate cu cerințele din țara dumneavoastră Aparat tip BF Clasa de protecție II Marcaj CE CARACTERISTICI TEHNICE Metoda de măsurare Oscilometrică Afişaj LCD Ecran Domeniu de măsurare: Presiune: 30 - 280 mmHg Pulsul: 40 - 199 bătăi/minut.
  • Page 133 Precizie: Presiune: ± 3 mmHg Pulsul: ± 5 % Memorie: 90 măsurări Sursa de alimentare: baterii 2 х 1,5 V (LR03 sau ААА) Domeniul temperaturilor de +5 - +40 °С, funcționare: umiditate relativă 30% - 80% Mediu de păstrare: -20 - +55 °С, umiditate relativă...
  • Page 134: Termen De Garanție

    GArAnție Termenul de garanţie pentru tensiometru model Active este de 5 ani din momentul achiziţionării acestuia. Garanţia pentru manşetă este de 1 an de la data procurării. Garanţia nu acoperă defectele cauzate de: nerespectarea de către utilizator a condiţiilor de utilizare, manipularea neglijentă...
  • Page 135 GAmmA см Білезікке киілетін артериЯлық қысымды автоматты өлшегіш құралының қолданушысы Сізге біздің Gamma білезікке киілетін артериялық қысымды автомат- ® ты өлшегіш, моделін Active - ті, таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Біз сенімдіміз, аталған құралға шынайы баға бере отырып сізді Gamma сауда ® маркасының тұрақты қолданушысы болатыныңызға.
  • Page 136 артериалды қысым жөнінде не Білу керек?......137 Артериалды қысым деген не ..............137 Артериалды қысым нормалары ..............138 Білезікке киілетін артериЯлық қысымды автоматты өлшегіш, моделі ACtiVe артықшылығы ..................141 Артериалды қысымның деңгейінің индикаторы ........141 Жүрек соғысының жиіліктерінің ақауларын шығару...
  • Page 137: Артериалды Қысым Жөнінде Не Білу Керек

    артериалды қысым жөнінде не Білу керек? артериалды қысым деген не Артериалды қысым - арте- рия қабырғаларындағы қан қысымы. Артериалды қы- Систоликалық M/DH сым (АҚ) ағзадағы қанның қысым үздіксіз айналуын қамтама- Диастоликалық DI A сыз ету үшін қажет. Оның қысым арқасында ағза жасуша- ON/OFF MEM.
  • Page 138: Артериалды Қысым Нормалары

    адамның артериалды қысымының тәуліктік ритмі Артериалды қысымның жоғарлауы жүрекке тиетін жүктемені арттырады, қантамыр жолдарына әсер етеді, олардың қабырғаларын жуан және икем- сіз қылады. Гипертонияның бір сипаттамасы оның бастапқы кезеңде науқас адамның өзіне білінбей өтуі мүмкін екендігі болып табылады. Міне сондықтан Ақөзді- гінен...
  • Page 139 Гипертония 140 - 159 және/немесе 90 - 99 1 дәреже Гипертония 160 - 179 және/немесе 100 - 109 2 дәреже Гипертония ≥ 180 және/немесе ≥ 110 3 дәреже Жекеленген ≥ 140 және < 90 систоликалық гипертония Оқшауланған систоликалық гипертония дәрежесі бойынша сараланады (1, 2, 3) систоликалық...
  • Page 140 назар аударыңыз Егер тыныш қалыпта АҚ көрсеткіштері шамалардан аспаса, алайда фи-зи- калық немесе рухани қажыған кезде аса жоғарланған нәтижелер бай- қа-саңыз, бұл лабильды (яғни тұрақты емес) гипертонияны көрсетуі мүмкін. Егер сізде осы құбылысқа күмән болатын, дәрігерге қаралуды ұсынамыз. Егер қан қысымын дұрыс өлшеу кезінде диастоликалық қысым сын,-бағ, 120 мм...
  • Page 141: Білезікке Киілетін Артериялық Қысымды Автоматты Өлшегіш, Моделі Active Артықшылығы

    Білезікке киілетін артериЯлық қысымды автоматты өлшегіш, моделі ACtiVe артықшылығы артериалды қысымның деңгейінің индикаторы Артериалды қысым деңгейінің индикаторы дисплейдің сол жақ шетінде ор- наласқан. Сыныпталуы диапазонға сәйкес, «Артериалды қысым нормала- ры» атты кестесінде көрсетілген. Ақөлшегеннен кейін пунктир дисплейдің сол жақ шетінде жыпылықтайды. Аталған функция сізге өздігінен алынған...
  • Page 142: Fuzzy Logic Технологиясы

    кезінде аптасына бірнеше рет), біз, Сізге осы жайлы дәрігерге хабарла- уыңызды ұсынамыз. Өзіңіздің дәрігеріңізге келесі түсініктемені көрсетіңіз: жүрек соғысының жиіліктерінің ақауларын шығару функциясына байланысты медиктерге арналған ақпарат (iHd). Аталған құрал өлшеумен қатар қантамыр соғысының жиілігін сараптау функциясы бар артериалды қысымның осциллометрикалық өлшеуіші болып...
  • Page 143: Өлшеу Жүргізуге Дайындалу

    өлшеу жҮргізуге дайындалу маңызды ақпарат 1. Құралды ТЕК ҚАНА мақсаты бойынша қолданыңыз, нұсқаулығының ішінде жазылғандай. 2. Өндірушімен көрсетілмеген аксессуарларды, ҚОЛДАНБАҢЫЗ. 3. Құралды ҚОЛДАНБАҢЫЗ, егерде ол дұрыс жұмыс істемесе, немесе- зақымдалған болса. 4. Еш уақытта құралды ҚОЛДАНБАҢЫЗ, сәбилер немесе кішкентай ба-лалар үшін. 5.
  • Page 144: Құрал Сипаттамасы Және Сыртқы Пішіні

    құрал сипаттамасы және сыртқы пішіні СК дисплей: Күні/Уақыты Систоликалық қысым M/DH Диастоликалық қысым Қан тамыр соғысы/мин DI A SET түймесі ON/OFF MEM. /min Memory түймесі ҚОСУ/СӨНД түймесі Батареяларға Қол білезігіне арналған бөлім арналған манжета жинақта: Футляр Нұсқаулық дисплей бетіндегі символдар Айы/Күні...
  • Page 145: Орнату Және Батарейкаларды Ауыстыру

    орнату және батарейкаларды ауыстыру 1. Батарейкаларға арналған бөлім қақпағын шешіңіз. 2. Батарейкаларды орнатыңыз, полярлығын сақтай отырып (суретті қа- раңыз). 3. Қорғаушы қақпағын жабыңыз. LR03, AAA типіндегі батарейкаларды қол- даныңыз. Сіздің мемлекетіңіздегі талаптарға сәйкес қолданылған батарей- каларды жойыңыз. назар аударыңыз • Батарейкаларға арналған бөлім ішіне батарейкаларды салыңыз, сурет- те...
  • Page 146: Күнін/Уақытын Орнату

    күнін/уақытын орнату 1. «SET» түймесін басып және ұстап тұрыңыз дисплей бетін- де жыпылықтайтын жыл мәні пайда болғанға дейін. 2. Жылдың қажетті түрін таңдау үшін «МЕМ» түймесін баса беріңіз, және таңдағаныңызды орнату үшін «SET» түй- месін басыңыз және айды таңдау режиміне ауысу үшін. 3.
  • Page 147: Манжетаны Орнату

    отырыңыз. • Артериалдық қысым әр қолдікі әр-түрлі. Әрдайым қысымыңызды тек қана бір қолыңызда өлшеңіз. манжетаны орнату 1. Кездей соқ заттарды шешіңіз (мәселен, сағатты) қол білезігіңізден. Ман- жетаны қол білезігіңізді айналдырып ораңыз. 2. Алақаныңызды тегіс жерге қойыңыз. Қолыңызды босаңсыңыз. Алақа- ныңызбен жоғары. 3.
  • Page 148: Жады" Функциясы

    ескерту: Егерде қол білезігінің манжетасы жүрек деңгейінен төмен (жоғары) орналасып тұратын болса, алынған артериалды қысымының мәндері төмен (жоғары) болуы мүмкін. Манжетаның, жүрек деңгейіне қа- тысты 15 см-ге, ауытқуы өлшеу кезінде қателіктерге алып келеді 10 мм сын. бағ. көлемінде. Әр дайым құралды, манжетаны кигеннен кейін қосыңыз. 1.
  • Page 149: Сақталған Мәндерді Қарау

    Құрал сөніп тұрған кезде «МЕМ» түймесін ба- сыңыз, экран бетінде соңғы өлшем нәтижесі суреттеледі. Алдыңғы нәтижелерді қарау үшін «SET» түймесін басаберіңіз. Барлық мәндерді жою «МЕМ» түймесін басып және ұстап тұрыңыз 5 секунд бойы. Экран бетінде « » символы пайда болады - бұл дегеніміз, барлық...
  • Page 150 Экрандағы туындауы мүмкін қалпына келтіру хабарлама себеп Сіз ON/OFF Батарейкалар орна- Батарекаларды түймесін басқан тылмаған салыңыз кезіңізде экран Батарейкалар Батарейкаларды бетінде ештеңе тауысылған жаңасына көрінбейді немесе ауыстырыңыз жыпылықтай- тын символ Батарейкалардың по- Полярлығын сақтап, пайда болады лярлығы бұзылған батарейкаларды батарейкалардың салыңыз...
  • Page 151: Сақтау Және Күтім

    Систоликалық Білезіктегі манжета немесе диастоли- жүрек деңгейінен калық қысымы өте төмен орналасқан жоғары Манжета дұрыс киіл- меген Дұрыс қалыпты Өлшеу жүргізу кезін- таңдап және өлшеуді де сіз сөйледіңіз не- қайтадан месе қимылдадыңыз жүргізіңіз Систоликалық Білезіктегі манжета немесе диастоли- жүрек деңгейінен калық...
  • Page 152: Түртіндінің Сипаттамасы

    құралды сақтау • Сақтау шарттары: -20 °С дан 55 °С ға дейін, 95% төмен салыстырмалы ылғалдығында. • Әр дайым сақтаңыз және тасымалдаңыз құты ішінде сақтауға арналған, жабдық ішіне кіретін. • Құралды құлаудан және соғылудан сақтаңыз. • Құралды тікелей күн сәулелерінің өтуінен және жоғарғы ауа ылғалдығынана...
  • Page 153: Техникалық Сипаттамалары

    техникалық сипаттамалары Өлшеу әдісі Осциллометриялық Индикация Сандық СК-дисплей Өлшеу диапазоны: Қысым: 30-280 мм сын.бағ. Қан тамыр соғысы 40-199 соқ/мин. Өлшеу нақтылығы: Қысым ± 3 мм сын.бағ. Қан тамыр соғысы:± 5% Жады: 90 өлшеу Қоректену қайнары: Батарейкалар 2х1,5В (LR03 немесе ААА) Жұмыс...
  • Page 154: Кепілдік

    лықаралық ұйым талаптарына сәйкес. кепілдік Білезікке киілетін артериялық қысымды автоматты өлшегіш құралы, моделі Active сатып алған күннен бастап 5 жыл кепілдік беріледі. Манжетаға кепілдік, сатып алған күннен бастап 1 жылға беріледі. Кепілдік таралмайды зақымдарға, дұрыс қолданбау нәтижесінде туындаған, кездейсоқ жағдайларда, қолдану жөніндегі нұсқаулықты дұрыс...
  • Page 156 LOtUS GLOBAL co., Ltd, 1 Four Seasons terrace, West Drayton, Middlesex, London, UB7 9GG, UK. Shenzhen Pango electronic co., Ltd No 25, 1st Industry Zone, Fenghuang Road, Xikeng village, Henggang town, Longgang District, Shenzhen city, Guangdong Province, china.

Table of Contents

Save PDF