Download Print this page
Hamron 008044 Operating Instructions Manual

Hamron 008044 Operating Instructions Manual

Protective sunscreen film

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

008044
008049
SOLSKYDDSFILM
SE
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
SOLBESKYTTELSESFILM
NO
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
OCHRONNA FOLIA PRZECIWSŁONECZNA
PL
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość.
PROTECTIVE SUNSCREEN FILM
EN
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 008044 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hamron 008044

  • Page 1 008044 – 008049 SOLSKYDDSFILM Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. SOLBESKYTTELSESFILM Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. OCHRONNA FOLIA PRZECIWSŁONECZNA Instrukcja obsługi...
  • Page 2 Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på telefon 0511-34 20 00. www.jula.se Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34. www.jula.no Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się...
  • Page 3 SÄKERHETSANVISNINGAR Använd den medföljande kniven för att försiktigt formskära filmen efter • Produkten är endast avsedd för fönstrets form. Följ fönstrets form noga, användning på bakrutan och de bakre men lämna 5 cm överskjutande film vid sidorutorna. Får inte användas på fönstrets nederkant.
  • Page 4 MONTERING PÅ BAKRUTA VIKTIGT! Om bilens bakruta är relativt plan och fri Var försiktig så att eventuella elvärmetrådar i från kraftiga krökningar, monteras filmen på rutan inte skadas. samma sätt som på sidorutorna. För kraftigt Avlägsna skyddsplasten från en strimla krökt bakruta måste filmen strimlas enligt i taget och spreja diskmedelslösning anvisningarna nedan, för att kunna följa...
  • Page 5 Bruk den inkluderte kniven til å SIKKERHETSANVISNINGER formskjære filmen forsiktig etter vinduets • Produktet er kun beregnet for bruk på form. Følg vinduets form nøye, men la det bakruten og de bakre siderutene. være 5 cm overskytende film ved vinduets Må...
  • Page 6 VIKTIG! MONTERING PÅ BAKRUTE Vær forsiktig så du ikke skader eventuelle Hvis bilens bakrute er relativt jevn og fri fra strømvarmetråder. kraftige buer, monteres filmen på samme måte som på siderutene. For svært buede bakruter Fjern beskyttelsesplasten fra en strimle må...
  • Page 7: Zasady Bezpieczeństwa

    Spryskaj zewnętrzną stronę szyby ZASADY BEZPIECZEŃSTWA roztworem płynu do mycia naczyń i połóż • Produkt jest przeznaczony wyłącznie do tymczasowo folię przeciwsłoneczną stroną użytku na szybie tylnej i tylnych szybach z przezroczystą warstwą zabezpieczającą bocznych. Nie należy używać go na szybie do siebie. Spryskaj folię roztworem płynu przedniej ani na przednich szybach do naczyń.
  • Page 8 Poczekaj 5 minut, aż ewentualne odciski Spryskaj kolejny raz zewnętrzną stronę palców i plamy wyschną, a następnie szyby roztworem płynu do naczyń zetrzyj je ostrożnie ściągaczem. i połóż paski na swoim miejscu, tak aby zachodziły jeden na drugi z zapasem Poczekaj, aż klej folii całkowicie 1–2 mm.
  • Page 9: Safety Instructions

    Carefully follow the shape of the window, SAFETY INSTRUCTIONS but leave an extra 5 cm of film at the • The product is only intended for use on bottom of the window. the rear window and rear side windows. Wind down the window 1 cm and cut the It must not be used on the windscreen film to the top edge of the glass so that or the front side windows.
  • Page 10: Maintenance

    IMPORTANT: FITTING ON REAR WINDOW Make sure not to damage any of the wires in If the rear window on the car is relatively flat, a heated window. without a lot of curvature, the film can be fitted in the same way as for the side windows. Remove the protective plastic from For curved rear windows the film needs to be one strip at once and spray a generous...

This manual is also suitable for:

008045008046008047008048008049