Monsher MOER 6091 User Manual

Monsher MOER 6091 User Manual

Built-in electric oven
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Инструкция по эксплуатации
User manual
Встраиваемый электрический духовой
шкаф
Built-in Electric Oven
MOER 6091

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MOER 6091 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Monsher MOER 6091

  • Page 1 Инструкция по эксплуатации User manual Встраиваемый электрический духовой шкаф Built-in Electric Oven MOER 6091...
  • Page 2 English ACKNOWLEDGMENT Thank you for purchasing our product. We hope you will enjoy using the features and benefits it provides. Please read these instructions carefully before use. Keep this user manual in a safe place for future reference. Ensure that other people using the product are familiar with these instructions as well.
  • Page 3: Safety Hints

    English • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or qualified persons in order to avoid a hazard. • Do not use abrasive cleaners or metal sponges to clean the oven door glass. They can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
  • Page 4: Declaration Of Compliance

    English IMPORTANT For the oven to work properly, the kitchen housing must be suitable. The surfaces of the kitchen unit that are next to the oven must be made of a heat resistant material. Ensure that the glues of units that are made of veneered wood can withstand temperatures of at least 120 C.
  • Page 5 English Defrost: The circulation of air at room temperature enables quicker thawing of frozen food (without heating). It’s a gentle but quick way to speed up the defrosting time and thawing of ready-made dishes and processed foods. Bottom heater: Heat is produced only by the element in the bottom of the oven.
  • Page 6 English 1. Time setting 1. Time setting with the timer. Press the control knob and turn it counterclockwise to set the correct time. After setting, connect the oven to the power supply network. The clock will start working according to the local time. 2.
  • Page 7 English ACCESSORIES Wire shelf: For baking pans, for roasting and grilling. Shelf support rails: These shelf support rails on the right and left sides of the oven can be removed to clean the oven walls (only for specific models). NOTE: When placing dishes on the oven floor, please DO NOT use functions with bottom heater to prevent overheating of the bottom.
  • Page 8 English BULB REPLACEMENT For replacement, process as follows: ; Unplug the oven from the mains power supply. ; Unscrew the lamp cover by turning it counterclockwise (note, it may be stiff) and replace the bulb with a new one of the same type. ;...
  • Page 9 English INSTALLATION Remark: 1. Only plus deviations are admissible for all dimension. 2. The cabinet is not include the power switch or socket. NOTE: The number of accessories included depends on the particular appliance purchased. CLEANING AND MAINTENANCE For the sake of a good appearance and reliability, keep the oven clean. The modern design of the appliance facilitates maintenance to a minimum.
  • Page 10 English ; Do not use a high pressure cleaner for cleaning the appliance. The baking pans may be washed in mild detergent This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
  • Page 11 English MANUFACTURERS: Foshan Shunde Midea Washing Appliances Mfg Co.,Ltd No 20, Gangqian Road, Beijiao, Shunde, Foshan, Guangdong, 528311, P.R.China IMPORTERS: LLC «MG Rusland», 141400 Moscow region, Khimki, Butakovo, 4...
  • Page 12 Русский БЛАГОДАРНОСТЬ Спасибо за покупку нашего продукта. Мы надеемся, что вы останетесь до- вольны его функциями и преимуществами. Перед использованием, пожалуйста, внимательно изучите все руководство. Храните это руководство в надежном ме- сте для дальнейшего использования. Убедитесь, что другие люди, использующие этот...
  • Page 13 Русский чистке стекла духовки. Они могут поцарапать поверхность, это может привести к трещине на стекле. • Используйте термощуп, рекомендованный для этого духового шкафа. • Не используйте пароочиститель для чистки шкафа. • Прибор не предназначен для работы с помощью внешнего таймера или отдельной...
  • Page 14: Декларация О Соответствии Требованиям Ес

    Русский ВАЖНО Чтобы духовка нормально работала, кухонная мебель должна быть под- ходящей. Поверхности кухонного гарнитура рядом с духовкой должны быть изготовлены из термостойких материалов. Убедитесь, что клей, входящий в со- став панелей из ДСП, может выдерживать температуру как минимум 120 Пластиковые...
  • Page 15 Русский Символ Описание функции Освещение: дает возможность наблюдать за процессом приго- товления, не открывая дверцу. Лампочка будет гореть при использо- вании любых функций духовки. Разморозка: циркуляция воздуха комнатной температуры позво- ляет быстрее разморозить замороженную еду (без ее нагревания). Это деликатный, но быстрый способ ускорить время разморозки или...
  • Page 16: Инструкция По Эксплуатации

    Русский ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Та П Р а а Установка времени 1. Настройка времени на таймере. Нажмите на ручку управления и поверните её против часовой стрелки до установления правильного времени. После установки подключите плиту к сети. Часы начнут работать согласно местному времени. 2.
  • Page 17: Дополнительные Принадлежности

    Русский 4. Вы можете выполнять следующие действия при приготовлении пищи: -- менять режим приготовления, поворачивая Переключатель функций. -- менять температуру, поворачивая Переключатель температуры. -- остановить приготовление, повернув Переключатель функций в позицию «0». ! Никогда не помещайте предметы непосредственно на дно духового шкафа - эмальное...
  • Page 18: Замена Лампы

    Русский РАСПОЛОЖЕНИЕ РЕШЕТОК/ПРОТИВНЕЙ: Чтобы убедиться, что решетки и противни функционируют безопасно, обя- зательно установите их ровно между боковыми направляющими. Это гаранти- рует, что когда вы будете выдвигать решетку или противень, горячая пища не соскользнет с них. ИЛИ ЗАМЕНА ЛАМПЫ Для замены лампы внутреннего освещения выполните следующие действия: ;...
  • Page 19: Чистка И Уход

    Русский дающий вентилятор будет работать до тех пор, пока температура не опустится до 60 градусов. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДУХОВКИ К ЭЛЕКТРОСЕТИ УСТАНОВКА Примечания: 1. Отклонения от размеров допустимы только в большую сторону. 2. Выключатель питания или розетка не должны быть установлены в шкафу. Помните: комплектация...
  • Page 20 Русский минимуму. Элементы прибора, контактирующие с едой, нужно регулярно очи- щать. ; Перед очисткой или уходом отсоедините прибор от электросети. ; Установите все выключатели в положение ВЫКЛ. ; Подождите, пока рабочая камера духовки остынет и не будет горячей - чистить легче, когда духовка теплая. Очистите прибор влажной тряпкой, мягкой...
  • Page 21 1. Изготовитель устанавливает гарантийный срок 2 (два) года со дня передачи Потребителю на следующие виды техники: воздухоочистители, встраиваемую технику. Срок службы бытовой техники «Monsher» при соблюдении правил экс- плуатации и применения ее в бытовых целях составляет 10 (десять) лет. 2. Гарантия распространяется на изделия, использующиеся только для лич- ных, семей-ных, домашних...
  • Page 22 Русский и подпись продавца, модель и серийный номер изделия, дата установки, назва- ние и штамп фирмы-установщика. 4. Сохраняйте гарантийный документ, чек на проданное изделие и квитанцию на услуги по его установке (доставке), доработке водяных и электрических вну- триквартирных коммуникаций, а также любые другие документы, относящиеся к гарантийному...
  • Page 23 4. Внесение любых исправлений (изменений) в текст гарантийного документа. Установка и подключение крупной бытовой техники: 1. Производитель рекомендует Вам доверить установку и подключение изде- лия «Monsher» специалистам сервисного центра. Вы можете также обращаться в любую другую организацию, имеющую сертификат на оказание подобных ус- луг.
  • Page 24 Русский занным в инструкции по эксплуатации, и произведенных не уполномоченными на то лицами. 3. В случае нарушения требований Изготовителя по установке и подключению, ответственность за причиненный ущерб несет лицо, проводившее эту работу. 4. Газовая бытовая техника может быть установлена только специалистом, имеющим...
  • Page 25 Русский ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: Ф ш М В а М .К .л ошан унде идеа ошин пплайнс Фг о тд у г 20, п ш , Ф г 528311, Кнр лица онКьян еКин район ундэ ошан проВинция уангдонг УПОЛНОМОЧЕННОЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО/ИМПОРТЕР:: ООО «Эм-Джи Русланд»,141400 г.
  • Page 26: Для Заметок

    Русский ДЛЯ ЗАМЕТОК...
  • Page 27 Русский ДЛЯ ЗАМЕТОК...
  • Page 28 Инструкция по эксплуатации User manual...

Table of Contents