Campbell Hausfeld CHN71500 Operating Instructions And Parts Manual
Campbell Hausfeld CHN71500 Operating Instructions And Parts Manual

Campbell Hausfeld CHN71500 Operating Instructions And Parts Manual

Pin nailer
Hide thumbs Also See for CHN71500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Pin Nailer
Operating Instructions and Parts Manual
CHN71500
Française: Page 17
IN730100AV 1/10
esPañol: Página 33
© 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
LIKE A PRO
MAKES IT EASY TO DO IT
chpower.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CHN71500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Campbell Hausfeld CHN71500

  • Page 1 Pin Nailer Operating Instructions and Parts Manual CHN71500 Française: Page 17 IN730100AV 1/10 esPañol: Página 33 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer LIKE A PRO MAKES IT EASY TO DO IT chpower.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Warranty ......16 Visit: www.chpower.com Call : Customer Service at 1-800-543-6400 Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
  • Page 3: Description

    Features include: convenient side loading magazine which holds up to 135 pins, no-mar tip, oil free, rubber comfort grip, swivel plug, work contact element, self-adjusting pin length mechanism, and adjustable exhaust. Figure 1 - CHN71500 Pin Nailer Specifications Model CHN71500 Requires: 0.15 Avg SCFM using 10...
  • Page 4: Safety Guidelines

    Do not make any modifications to the tool without first obtaining written approval from Campbell Hausfeld. Do not use the nailer if any shields or guards are removed or altered. Do not use the nailer as a hammer. Personal injury or tool damage may occur.
  • Page 5: Personal Safety

    Use filtered, lubricated, regulated compressed air only. Use of a compressed gas instead of compressed air may cause the nailer to explode which will cause death or serious personal injury. CHN71500 www.chpower.com...
  • Page 6: Service

    It must be understood by the operator that common sense and caution are factors which cannot be built into this product, but must be supplied by the operator. CHN71500...
  • Page 7: Glossary

    ReGULAToR — A device used to control air pressure to an air operated tool THReAD LoCK GLUe — A locking glue that is applied to the screw threads before installing. Prevents the screws from working loose during tool operation. CHN71500 Figure 2 - Quick Coupler Figure 3 - Quick Plug...
  • Page 8: Pin Nailer Like A Pro

    Simply load the desired pins in the magazine and let the tool self-adjust. www.chpower.com Trigger Swivel Plug Nail Loading Area Magazine Figure 5 - Components of the Pin Nailer CHN71500 Work Contact Element (WCE) No-mar Pull-out Warning Decal Magazine Latch...
  • Page 9: Set-Up

    Regulator Outlet Regulator Figure 7 - recommended Hookup Quick Coupler Quick Plug Hose CHN71500 60 psi Minimum 100 psi Maximum Chart 1 Rated 150 psi or greater Interior Diameter Figure 6 - air Hose requirements aIr Hose reQuIreMeNts DIAMeTeR LeNGTH oF RUN...
  • Page 10: Loading / Unloading The Nailer

    3. Check that the WCE and trigger move up and down freely without sticking or binding. reMovINg No-Mar tIP 1. Disconnect air supply from nailer. 2. Pry no-mar tip away from the work contact element. www.chpower.com CHN71500 Figure 8 - loading the Nailer Work Contact Element No-mar Tip Figure 9 - No-mar tip...
  • Page 11: Pre-Operation

    The tool is equipped with an adjustable direction exhaust deflector. This is intended to allow the user to change the direction of the exhaust. Simply twist the deflector to any direction desired (See Figure 13). CHN71500 Depress WCE first... Work Surface Then pull trigger.
  • Page 12: Operation

    Hausfeld replacement parts and accessories, or parts and accessories which perform equivalently. rePlaCeMeNt Parts Use only genuine Campbell Hausfeld service parts. Tool performance, safety and durability could be reduced if improper parts are used. When ordering replacement parts, specify by part number.
  • Page 13: Fastener Interchange Information

    Replace and lubricate o-rings Replace o-rings Tighten screws and fittings Replace seal 10. Clear problem with plate Lubricate nailer Replace spring Replace damaged internal parts Replace guide Use only recommended fasteners Replace with undamaged fasteners Tighten screws Replace driver www.chpower.com CHN71500...
  • Page 14 - Part description and number as shown in parts list Figure 16 – repair Parts Illustration for air Powered Pin Nailer, model CHN71500av www.chpower.com Address any correspondence to: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
  • Page 15: Replacement Parts List For Brad Nailer

    Not Available — Standard hardware item - available at your local hardware store — — — — — — — — — — — — CHN71500 Part Number Qty. — — — — — — — — — — — —...
  • Page 16: Warranty

    RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY: A. Provide dated proof of purchase and maintenance records. B. Call Campbell Hausfeld (800) 543-6400 to obtain your warranty service options. Freight costs must be borne by the purchaser. C. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s manual(s).
  • Page 17 Cloueuse de pointes Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces CHN71500 english: Page 1 IN730100AV 1/10 esPañol: Página 33 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer COMME UN PROFESSIONNEL VOUS PERMET DE LE FAIRE...
  • Page 18 Pour l’information sur les pièces, produits et services Appeler: Service à la clientèle au 1-800-543-6400 Adresser toute correspondAnce à : Campbell Hausfeld Charger/décharger de l’outil ..F-26 Charger de l’outil ... . . F-26 Décharger de l’outil .
  • Page 19: Description

    135 pointes, embout anti-marques, sans huile, prise confortable de caoutchouc, fiche pivotante, pointe de contact, mécanisme auto-ajustable de longueur de pointes et échappement ajustable. Figure 1 - CHN71500 Cloueuse de pointes Spécifications Modèle CHN71500 exigences : 0,004 m³/min (0,3 PCNM) utilisant 10 attaches à...
  • Page 20: Directives De Sécurité

    MoRT ou de GRAVeS BLeSSUReS. b. Se familiariser avec ce produit, ses commandes et son utilisation. Suivez toutes les instructions. Contacter votre représentant Campbell Hausfeld si vous avez des questions. c. Seules les personnes familières avec ces règles d’utilisation sans danger devraient utiliser cette unité.
  • Page 21: Sécurité Personnelle

    Utiliser seulement de l’air comprimé filtré, lubrifié, contrôlé. Utiliser un gaz comprimé au lieu de l’air comprimé pourrait faire exploser la cloueuse ce qui pourrait causer la mort ou de graves blessures. CHN71500 F-21...
  • Page 22: Service

    L’opérateur doit comprendre que le bon sens et des précautions sont des facteurs qui ne peuvent pas être inclus dans ces produits, mais doivent être fournis par l’opérateur. CHN71500...
  • Page 23: Glossaire

    RÉGULATeUR — Un dispositif utilisé pour contrôler la pression d’air à un outil à air. CoLLe De FReIN-FILeT — Une colle de frein-filet appliquée aux filets des vis avant l’installation. Empêche les vis de se desserrer en utilisant l’outil. CHN71500 Figure 2 - raccord rapide Figure 3 - bouchon rapide Embout...
  • Page 24: Apprendre À Connaître Sa Cloueuse De Pointes Comme Un Professionnel

    F-24 Gâchette Bouchon pivotant Section de chargement des clous Chargeur Figure 5 - Composants de cloueuse de pointes CHN71500 Pointe de contact (PC) Embout amarré anti- marques Décalque d’avertissement à retirer Verrou du chargeur Déflecteur...
  • Page 25: Installation

    Regulator Figure 7 - branchement recommandé Raccord Rapide Bouchon Rapide Tuyau à Air CHN71500 414 kPa Min. 690 kPa Max. tableau 1 1034 kPa ou plus Diamètre intérieur Figure 6 - exigences du tuyau à air exIgeNCes du tuyau À aIr DIAMÈTRe...
  • Page 26: Installer L'embout Anti-Marques

    3. Vérifier que la PC et que la gâchette se déplace librement vers le haut et vers le bas sans accrochage ou grippage. retIrer l’eMbout aNtI-MarQues 1. Débrancher l’alimentation d’air de la cloueuse. 2. Retirer l’embout anti-marques de la pointe de contact. F-26 CHN71500 Figure 8 - Charger la cloueuse Pointe de contact Embout anti- marques...
  • Page 27: Pré-Opération

    Cet outil est équipé d’un déflecteur de sortie à direction ajustable. Ceci permet le changement de direction de l’échappement. Orienter le déflecteur à la position désirée (Voir la Figure 13). CHN71500 Enfoncer d’abord la PC... Surface de travail Puis tirer la gâchette.
  • Page 28: Fonctionnement

    Cloueuse Seul un personnel qualité doit réparer l’outil et il doit utiliser des pièces de rechange et des accessoires authentiques de Campbell Hausfeld, ou des pièces et accessoires d’une performance équivalente. PIÈCes de reCHaNge Utiliser seulement des pièces de rechange de Campbell Hausfeld.
  • Page 29: Information Sur Les Attaches Interchangeables

    Remplacer le joint d’étanchéité 10. Corriger le problème de plaque Graisser la cloueuse Remplacer le ressort Remplacer les pièces internes endommagées Remplacer le guide Utiliser seulement les attaches recommandées Remplacer par des attaches non endommagées Serrer les vis Remplacer le chassoir CHN71500 F-29...
  • Page 30 - Description de la pièce et son numéro Figure 16 – Illustration des pièces de réparation pour la cloueuse de pointes pneumatique, modèle CHN71500av F-30 Adresser toute correspondance à : Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
  • Page 31 — Non disponible Article de quincaillerie standard - disponible à votre quincaillerie locale6 — — — — — — — — — — — CHN71500 Numéro de Pièce Qté. — — — — — — — — — — —...
  • Page 32 RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: A. Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. B. Appelez Campbell Hausfeld (800) 543-6400 pour obtenir vos options de service sous garantie. Les frais de transport sont la responsabilité de l’acheteur.
  • Page 33 Clavadora de clavos sin cabeza Manual de Instrucciones y Lista de Piezas CHN71500 english: Page 1 IN730100AV 1/10 Française: Page 17 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer COMO UN PROFESIONAL LE FACILITA TRABAJAR...
  • Page 34 ....S-41 Por información sobre piezas, productos y servicios dirijA todA lA correspondenciA A: Campbell Hausfeld Para cargar y descargar la herramienta....S-42 Para cargar la herramienta .
  • Page 35: Descripción

    Figura 1 - Clavadora de clavos sin cabeza especificaciones Modèle CHN71500 Requiere: 0,15 SCFM prom. con 10 sujetadores por minuto a 6,21 bar (90 psi) entrada de Aire: 6,4 mm NPT (1/4 pulg.)
  • Page 36: Medidas De Seguridad

    No haga ninguna modificación a la herramienta sin obtener primero la aprobación por escrito de Campbell Hausfeld. No use la clavadora si le faltan alguna de las tapas protectoras o si éstas han sido modificadas. No use la clavadora como un martillo.
  • Page 37: Seguridad Personal

    No modifique ni altere la clavadora ni ninguna de sus piezas. No use la clavadora si se ha quitado o alterado alguna protección. No use la clavadora como martillo. Podrían provocarse daños a la herramienta o lesiones personales. CHN71500 s-37...
  • Page 38 El usuario debe entender que las precauciones y el sentido común son factores que no pueden incorporarse en este producto: es el usuario mismo quíen debe contribuirlos. CHN71500...
  • Page 39: Glosario

    PeGAMeNTo FIJADoR De RoSCAS — Un pegamento para fijar que se aplica a las roscas de los tornillos antes de instalarlos. Evita que los tornillos se aflojen durante el funcionamiento de la herramienta. CHN71500 Figura 2 - acoplador rápido Figura 3 - Conector rápido...
  • Page 40: Conozca Su Clavadora De Clavos Sin Cabeza Como Un Profesional

    Gatillo Conector giratorio Área de carga de clavos Magazine Figura 5 - Componentes de la clavadora de clavos sin cabeza CHN71500 Elemento de contacto de trabajo (WCE) Punta antirrayones flotante Etiqueta adhesiva de...
  • Page 41: Configuración

    Regulator Figura 7 - Conexión recomendada Acoplador rápido Conector rápido Manguera de aire CHN71500 4,14 bar Min. 6,90 bar Max. tabla 1 10,34 bar o mayor Diámetro interior Figure 6 - requerimientos para la manguera de aire reQuerIMIeNtos Para la MaNguera de aIre DIáMeTRo...
  • Page 42: Para Cargar Y Descargar La Herramienta

    PuNta aNtIrrayoNes 1. Desconecte el suministro de aire de la clavadora. 2. Haciendo palanca separe la punta antirrayones del elemento de contacto de trabajo. s-42 CHN71500 Figura 8 - Cómo cargar la clavadora Elemento de Contacto de Trabajo...
  • Page 43: Pre-Funcionamiento

    La herramienta está equipada con un deflector ajustable de la dirección del tubo de escape. Éste le permite al usuario cambiar la dirección del tubo de escape. Simplemente mueva el deflector hacia la dirección deseada (ver Figura 13). CHN71500 Presione el WCE primero... Superficie de trabajo Luego tire del gatillo.
  • Page 44: Funcionamiento

    Clavadora La herramienta debe ser reparada únicamente por personal calificado, y se deben usar piezas de repuesto y accesorios originales Campbell Hausfeld, o piezas y accesorios que funcionen de manera equivalente. PIezas de rePuesto Use únicamente piezas de repuesto Campbell Hausfeld originales. El desempeño de las herramientas, la seguridad y la duración pueden...
  • Page 45: Información De Intercambio

    Necesita lubricar la clavadora Reemplace el resorte Debe reemplazar las partes internas dañadas. Debe reemplazar la guía Solo use sujetadores recomendados Reemplace con sujetadores en buen estado Debe apretar los tornillos. Debe reemplazar el mecanismo de impulso de grapas. CHN71500 s-45...
  • Page 46 Figura 16 – Ilustración de las piezas de repuesto para la clavadora de clavos sin cabeza neumática, modelo CHN71500av s-46 Dirija toda la correspondencia a: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
  • Page 47: Lista De Piezas De Repuesto Para

    No disponible — Artículo estándar de ferretería - disponible en su ferretería local — — — — — — — — — — — CHN71500 Número de repuesto Ctd. — — — — — — — — — — —...
  • Page 48: Garantía

    RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA: A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto. B. Llame a Campbell Hausfeld (800) 543-6400 por sus opciones de servicio incluidas en la garantía. Los costos de flete correrán por cuenta del comprador.

This manual is also suitable for:

In730100av

Table of Contents