Page 4
OPERATION / OPERATION / DRIFT / KÄYTTÖ / DRIFT REPLACEMENT DUE Install lter in tank Replace lter after Set current month Soak lter Ensure parts are Install water tank 90 days or after 40L for 5 min connected STEAM STANDBY HOT WATER STEAM STANDBY...
Page 5
POWER PROGRAM PROGRAM PROGRAM PRESS & HOLD POWER FILTER SIZE PROGRAMME POWER FILTER SIZE PROGRAMME PROGRAMME SINGLE DOUBLE SINGLE DOUBLE 1 CUP 2 CUP 1 CUP 2 CUP SINGLE DOUBLE PUSH POWER GRIND AMOUNT FILTER SIZE POWER GRIND AMOUNT FILTER SIZE SINGLE DOUBLE PUSH TO GRIND...
If you have any concerns please contact your local electricity company. • Do not use the appliance if power cord, power plug or appliance • Do not place Sage Barista Express near the edge of a bench or table becomes damaged in any way.
SELECTING THE FILTER SIZE OPERATION Insert either the 1 CUP or 2 CUP filter basket into the portafilter. Press the FILTER SIZE button to select SINGLE if using the 1 CUP filter basket, or DOUBLE if using the 2 CUP filter basket (see fig. 6 ). INITIAL START UP 1.
ESPRESSO PRESSURE GAUGE PRESET SHOT VOLUME- 1 CUP BUTTON Press the 1 CUP button once to extract a single shot of espresso at the LOW PRESSURE PRE-INFUSION preset volume (approx. 30ml) using a low pressure pre-infusion The machine will stop after the preset volume has been extracted (see fig. 11 ). The gauge will be positioned in the pre-infusion zone at the start of the extraction indicating the machine is in low pressure pre-infusion mode and NOTE...
Page 9
ADVANCED TEMPERATURE MODE TEXTURING MILK • Position the steam wand tip over the drip tray. ADJUSTING WATER TEMPERATURE • Turn the STEAM/HOT WATER dial to the STEAM position. The STEAM/ The Barista Express allows you to adjust water temperature plus/minus 2°C HOT WATER light will flash to indicate the machine is heating to create in 1°C degree increments from the default temperature.
DESCALING CARE & CLEANING After regular use, hard water can cause mineral build up in and on many of the inner functioning components, reducing the brewing flow, brewing temperature, power of the machine, and taste of the espresso. We advise CLEANING CYCLE descaling the machine every month and especially if not using the machine The CLEAN ME light will illuminate when a cleaning cycle is required.
TROUBLESHOOTING Machine does not heat up. • STEAM/HOT WATER dial is not in the • Turn the STEAM/HOT WATER dial to the STANDBY position. STANDBY position Machine will commence heating. STEAM/HOT WATER light flashes when the machine is turned on. Water does not flow from •...
Page 12
No crema. • Coffee tamped too lightly. • Tamp between 15-20kg of pressure. • Use slightly finer grind. Refer to ‘Espresso Pressure Gauge’. • Coffee is ground too coarsely. • Coffee beans or pre-ground coffee are not • If grinding fresh whole coffee beans, buy freshly roasted coffee fresh.
Maskinen virker ikke, hvis ikke den er korrekt samlet. information, please contact your local council office. • Sage Barista Express er ikke beregnet til brug ved hjælp af en ekstern timer eller fjernbetjening. • For at undgå elektrisk stød må hverken ledning, stik eller maskinen FØR FØRSTE BRUG...
VALG AF FILTERSTØRRELSE ANVENDELSE Sæt enten 1 CUP eller 2 CUP-filteret i filterholderen. Tryk på FILTER SIZE- knappen for at vælge SINGLE, hvis du bruger 1 CUP-filteret eller DOUBLE, OPSTARTSFASEN hvis du bruger 2 CUP-filteret (se fig. 6). 1. Sørg for at vandfilteret er sikkert monteret i vandbeholderen. AUTOMATISK DOSERING 2.
Page 16
AUTOMATISK INDSTILLING AF MÆNGDE TIL 2 CUP-KNAPPEN OVER-EKSTRAKTION Tryk på 2 CUP-knappen én gang for af få et skud espresso af den Trykmålerens nål er i den øvre zone under ekstraktionen, hvilket betyder, forudindstillede mængde (cirka 60 ml) Maskinen stopper efter mængden er at espressoen ekstraheres med for meget tryk (se fig.
Page 17
VARMT VAND KAFFETIP OG • Vælg HOT WATER på STEAM/HOT WATER-funktionen. STEAM/HOT FORBEREDELSE WATER-lyset blinker for at vise, at maskinen bliver varm for at skabe det varme vand. FORVARMNING • Når STEAM/HOT WATER-lyset er stoppet med at blinke, er temperaturen for varmt vand opnået. Det varme vand vil strømme fra OPVARMN DIN KOP ELLER GLAS varmtvandsudløbet og kan anvendes til fremstilling af en Americano og En varm kop vil hjælpe med at bevare kaffens optimale temperatur.
Page 18
AFKALKNING PLEJE & RENGØRING Efter regelmæssig brug af maskinen, kan hårdt vand forårsage ophobning af mineraler både i og på mange af de indre komponenter, hvilket sænker bryggeflowet, bryggetemperaturen, maskinens kraft og espressosmagen. RENGØRINGSFORLØB Vi anbefaler, at man afkalker maskinen hver måned - og især hvis CLEAN ME vil lyse, når en rengøring er påkrævet.
Page 19
FEJLFINDING Maskinen vil ikke varme op. • STEAM/HOT WATER-knappen står ikke på • Drej på STEAM/HOT WATER-knappen, så den står på STANDBY. STANDBY. Maskinen vil derefter varme op. STEAM / HOT WATER-lyset blinker, når maskinen er tændt. Der kommer ikke vand ud af •...
Page 20
Der er ingen crema. • Kaffen er stampet for let. • Stamp med et tryk på mellem 15-20 kilo. • Brug en lidt finere malingsgrad. Se “Espresso-trykmåler”. • Kaffen er malet for groft. • Kaffebønnerne eller den formalede kaffe er •...
Page 21
GARANTI ERHVERVSKØB Der ydes 2 års reklamationsret på fabrikations- Erhvervskøb er ethvert køb af apparater, og materialefejl på dit nye produkt, gældende der ikke skal bruges i en privat husholdning, fra den dokumenterede købsdato. Garantien men anvendes til erhverv eller erhvervslignende omfatter materialer, arbejdsløn og kørsel.
• Se alltid till att Sage Barista Express är korrekt monterad före användning. Apparaten fungerar inte om den inte är korrekt monterad. • Sage Barista Express är inte avsedd att kopplas till ett externt tidur eller särskilt fjärrkontrollsystem. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDANDET •...
Page 23
NORMALANVÄNDNING ANVÄNDNING INSTÄLLNING AV MALNINGSGRADEN (GRIND SIZE) • Malningsgraden påverkar hur snabbt vattnet rinner genom kaffet FÖRSTA STARTTILLFÄLLET i filterkorgen och smaken på espresson. När du ställer in malningsgraden 1. Se till att vattenfiltret sitter stadigt i vattentanken. bör den vara fin, men inte puderfin. 2.
Page 24
ESPRESSOMANOMETER • Din filterkorg har nu doserats med rätt mängd kaffe (se fig. 9). • Torka av överflödigt kaffe från kanten på filterkorgen för att vara säker på FÖRINFUSION MED LÅGT TRYCK att få ordentlig tätning i bryggruppen. Visaren står i förinfusionszonen (PRE-INFUSION) vid början av SPOLA UR BRYGGRUPPEN extraheringen vilket visar att maskinen är i förinfusionsläge med lågt tryck Innan du placerar portafiltret i bryggruppen, låt en mindre mängd vatten...
Page 25
AVANCERAT TEMPERATURLÄGE • Innan du sätter i ångröret i mjölken, sätt ångan på paus genom vrida reglaget tillbaka till STANDBY-läget. Sedan sticker du inom 8 sekunder INSTÄLLNING AV VATTENTEMPERATUREN ner spetsen på ångröret (1 - 2 cm) under mjölkytan, nära högra sidan av mjölkkannan i klockan 3-läge och vrider snabbt tillbaka reglaget till Barista Express låter dig justera vattentemperaturen med plus/minus 2°C STEAM.
TIPS OCH SKÖTSEL OCH RENGÖRING FÖRBEREDELSER FÖR KAFFEBRYGGNING RENGÖRINGSPROGRAM CLEAN ME-lampan tänds när rengöringsprogrammet behöver köras. FÖRUPPVÄRMNING Det är ett backspolningsprogram och körs separat från avkalkningen. VÄRM UPP KOPPEN ELLER GLASET 1. Sätt i filterkorgen för 1 KOPP i portafiltret, sedan den medföljande rengöringsskivan och sist 1 rengöringstablett.
Page 27
RENGÖRING AV ÅNGRÖRET VARNING • Ångröret bör rengöras efter varje mjölkskumning. Torka av ångröret med Var försiktig! Kvarnens malskivor är mycket vassa. en fuktig trasa. Rikta därefter ångrörets munstycke över dropptråget och ställ in STEAM/HOT WATER-reglaget på STEAM. Detta rensar ur all AVKALKNING mjölk som finns kvar inuti ångröret.
Page 28
FELSÖKNING Maskinen värmer inte • STEAM/HOT WATER-reglaget står inte på • Ställ in STEAM/HOT WATER-reglaget på STANDBY. Maskinen upp. STANDBY. börjar nu värmas upp. STEAM/HOT WATER- lampan blinkar när maskinen är påsatt. Det rinner inget vatten • Maskinen har inte nått sin drifttemperatur. •...
Page 29
Ingen crema. • Kaffet är för lätt stampat. • Stampa med mellan 15-20 kg tryck. • Använd något finare malningsgrad. Se ‘Espressomanometer’. • Kaffet är för grovmalet. • Kaffebönorna eller det färdigmalda kaffet är inte • Om du mal färska kaffebönor, köp färskrostat kaffe med färskt.
Page 30
För mycket/för lite • Malningsmängds- och eller • Försök att göra följande, en punkt i taget: espresso levereras till malningsgradsinställningarna och/eller • Återställ maskinen till dess ursprungliga fabriksinställningar. koppen. doseringsvolymen behöver justeras. Se ‘Återställande av standardvolymer’. • Omprogrammera doseringsvolymen. Se ‘Omprogrammering av volymen’.
Page 31
GARANTI KOMMERSIELLA INKÖP Det finns en två års garanti på tillverknings- och Kommersiella inköp är alla inköp av utrustning materialfel för din nya produkt, gällande från som inte används i en privat hushåll, men används dokumenterat inköpsdatum. Garantin omfattar för kommersiellt eller affärsliknande föremål material, arbetskraft och transport.
LES ALLE INSTRUKSJONER FØR BRUK OG TA VARE PÅ må dette apparatet ikke kobles til strøm gjennom eksterne enheter som BRUKSANVISNINGEN FOR FREMTIDIG BRUK for eksempel en timer, eller strømtilførsel som periodisk skrus av og på • Fjern alle pakkematerialer og reklamelapper før Sage Barista Express ™ ™...
Page 33
VELG FILTERSTØRRELSE BRUK Plasser innlegget for 1 KOPP eller 2 KOPPER oppi filteret. Trykk på FILTER SIZE og velg SINGLE dersom du bruker innlegg for 1 KOPP, eller FØRSTE GANGS BRUK DOUBLE dersom du bruker innlegg for 2 KOPPER (se illustrasjon 6). 1.
Page 34
FORHÅNDSINNSTILT KAFFESTØRRELSE - 2 KOPPER • “Crema”-skummet er tynt og bleikt • Espressoen er lysebrun Trykk på 2 CUP-knappen én gang for å trakte dobbel mengde espresso • Smaken er bitter, skarp, tynn og vannaktig i henhold til forhåndsinnstilt mengde (ca. 60 ml). Bruk lavt trykk i sonen •...
Page 35
VARMT VANN HINT FOR TILBEREDELSE • Skru STEAM/HOT WATER-bryteren til HOT WATER. Indikatorlys for AV KAFFE STEAM/HOT WATER vil blinke for å vise at maskinen varmer opp vann. • Når indikatorlyset for STEAM/HOT WATER slutter å blinke er vannet FØR-TRAKTING oppvarmet og klar til bruk.
VEDLIKEHOLD OG ADVARSEL RENGJØRING Vær forsiktig med håndtering av kvernelementene - de er svært skarpe. RENGJØRINGSPROGRAM AVKALKING Alminnelig bruk kan medføre kalk og mineralavleiring på de indre delene CLEAN ME vil lyse når rengjøring er nødvendig. Dette er et utskyllingsprogram som er forskjellig fra avkalking. i maskinen.
Page 37
FEILSØKING Maskinen varmer ikke • STEAM/HOT WATER-bryteren er ikke skrudd til • Skru STEAM/HOT WATER-bryteren til STANDBY. Maskinen vil opp. STANDBY. starte oppvarming. STEAM/HOT WATER- lyset vil blinke når maskinen er skrudd på. Vann strømmer ikke • Maskinen har ikke nådd riktig temperatur. •...
Page 38
Ingen “crema”. • Kaffen er ikke hardt nok nedpresset. • Press kaffen med 15-20 kg trykk. • Mal kaffen litt finere. Sjekk fremgangsmåte for Trykkmåler. • Kaffen er malt for grov. • Kaffebønner eller malt kaffe er ikke fersk nok. •...
Page 39
GARANTI PROFFKJØP Det gis 2 års reklamasjonsrett på fabrikasjons- Proffkjøp er ethvert kjøp av apparater, som ikke og materialefeil på ditt nye produkt, gjeldende skal brukes i en privat husholdning, men brukes i fra dokumenteret kjøpsdato. Garantien omfatter næring eller næringslignende formål (restaurant, materialer, arbeidslønn og frakt.
LAITTEEN VALMISTELU • Varmista aina, että Sage Barista Express –espressokeitin on kytketty pois Pese osat ja tarvikkeet (vesisäiliö, suodatinkahva, suodatinkorit ja päältä ja pistoke irrotettu seinästä, jos laitetta ei valvota tai käytetä sekä...
Page 41
SUODATTIMEN KOON VALITSEMINEN KÄYTTÖ Aseta suodatinkahvaan joko yhden kupillisen (1 CUP) tai kahden kupillisen (2 CUP) suodatinkori. Paina FILTER SIZE –painiketta ja valitse SINGLE, KÄYTTÖÖNOTTO jos käytät yhden kupillisen (1 CUP) suodatinta tai DOUBLE, jos käytät kahden kupillisen (2 CUP) suodatinta (katso kuva 6). 1.
Page 42
ESIOHJELMOITU ANNOS – KAKSI KUPILLISTA • Crema on ohut ja haalea • Espresso on vaalean ruskeaa Paina 2 CUP –painiketta kerran uuttaaksesi esiohjelmoidun tuplaespresson • Maistuu kitkerältä/pistävältä, laihaa ja vetistä (noin 60 ml) käyttäen esiuuttoa matalalla paineella. Laite pysähtyy ennalta •...
Page 43
KUUMA VESI VINKKEJÄ KAHVIN • Käännä höyryn ja kuuman veden valitsin (STEAM / HOT WATER) VALMISTUKSEEN JA kuuman veden asentoon (HOT WATER). HOT WATER / STEAM VALMISTELUUN -merkkivalo vilkkuu laitteen kuumentaessa vettä. • Kun HOT WATER / STEAM -merkkivalo lakkaa vilkkumasta, vesi ESILÄMMITYS on kuumaa.
Page 44
VAROITUS HOITO & PUHDISTUS Osia on käsiteltävä varovasti, sillä terät ovat erittäin terävät. KALKINPOISTO PUHDISTUSSYKLI Säännöllisessä käytössä kova vesi voi aiheuttaa kalkin kertymistä CLEAN ME –merkkivalo syttyy ilmoittamaan keittimen puhdistustarpeesta. laitteeseen ja moniin sen toimiviin sisäosiin, mikä vähentää uuton virtausta, Sykli toimii takaisinhuuhtelulla ja kalkinpoisto tehdään erikseen.
Page 45
VIANETSINTÄ Laite ei lämpene. • STEAM / HOT WATER -valitsin ei ole STANDBY- • Käännä STEAM / HOT WATER -valitsin STANDBY-asentoon. asennossa Laite alkaa lämmetä. HOT WATER / STEAM -valo vilkkuu, kun laitetta käynnistetään. Uuttoyksiköstä ei valu • Laite ei ole ehtinyt lämmetä käyttölämpötilaan. •...
Page 46
Cremaa ei muodostu. • Kahvi on tampattu liian kevyesti. • Tamppaa 15-20 kg voimalla. • Kahvi on jauhettu liian karkeaksi. • Käytä hieman hienompaa jauhatusta. Katso kohtaa Espressopainemittari. • Kahvipavut tai valmiiksijauhettu kahvi ei ole tuoretta. • Jos käytät tuoreita, kokonaisia kahvipapuja, osta vastapaahdettua kahvia, johon on merkitty paahtamispäivämäärä...
Page 47
TAKUU OSTO YRITYSKÄYTTÖÖN Uudelle tuotteellenne myönnetään 2 vuoden Osto yrityskäyttöön on jokainen sellainen valmistus- ja materiaalivirheiden reklamaatio- osto, jossa laitetta ei hankita käytettäväksi oikeus dokumentoidusta ostopäivästä lukien. yksityisessä kotitaloudessa, vaan sitä käytetään Takuu kattaa materiaalit, työkustannukset ja yritystoimintaan tai sen kaltaiseen tarkoitukseen ajon.
Need help?
Do you have a question about the Barista Express SES875 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Is there a video that describes how to use this machine?