■ 各部のなまえ A . 温度表示(コーヒーランプ・スチームランプ・エラー) B . 電源ON/OFF スイッチ(電源ON時点灯) C . コーヒー抽出ボタン (開始/停止) D . 抽出ユニット E . ドリップトレイ満水表示 F . すのこ G . スチームボタン H . ドリップトレイ I . カプセルホルダー L . カップホルダー M . アラーム N . 電源プラグ O .
compromise safe operation of the machine and will result in the forfeiture of warranty rights. Improper use of the appliance ❶ ❷ ❸ ■ 設置手順と試運転 - This appliance is intended for household use only. Any other 本体を電源に接続する前に、前頁の安全上の注意をよくお読み use is to be regarded as improper and therefore dangerous. ください。...
Before switching on the machine check the water level in the Empty and rinse out the drip tray every time you fi ll the water tank; if necessary add water as described previously. tank. To switch the machine on, press the Empty and rinse out the drip tray every time you fi...
MAKING COFFEE The X7.1 machine is designed to function MAKING COFFEE “Metodo Iperespresso” capsules. The icons in the circle will light up progressively to indicate the increase in the boiler temperature.
MAKING COFFEE The X7.1 machine is designed to function exclusively with illy “Metodo Iperespresso” capsules. The icons in the circle will light up progressively to indicate the ❶ ❷ ■ コーヒーの抽出 increase in the boiler temperature. ・X7.1は、 “Iperespresso”カプセル専用マシンです。 After a few minutes, when the machine reaches the operating temperature, the brew button symbol will light up and a brief 次の手順に従ってください。...
The ma SETTING THE QUANTITY OF milk ne X7.1にはコーヒー抽出量の変更機能と、オートストップ解除の機能があります。 COFFEE IN A CUP Prepare The X7.1 machine allows you to brew the desired quantity of ●コーヒー抽出量の変更 in the p coffee in two modes: automatic and manual. 1 カプセルをカプセルホルダーに入れ、抽出ユニットにセットしてください。 Froth th ❺...
Prepare one or more cups of coffee follow The X7.1 machine allows you to brew the desired quantity of in the previous section. coffee in two modes: automatic and manual. Froth the milk as follows: ❶ ■ フォームドミルクの作り方 Press the ste steam icon in このマシンは1、2杯分のカプチーノを作れるよう、牛乳を泡立てるスチーム機能を備えています。...
Page 13
Wait a few min スチーム、スチームノズルに触れると火傷する恐れがあります。 Remove the ou cool down. it under runnin スチームを出さない場合は、約5分で自動的にコーヒー抽出モードに戻ります。 Remove the ou Wipe the insid その1分前に、 ボタン が点滅してお知らせします。 it under runnin a wet cloth. スチームを継続して使用する場合は、スチームボタンを押してください。 Wipe the insid a wet cloth. : マシンがスチームモードになっている間、マシンは過熱が繰り返されているので、抽出ユニットとスチームノズルから少量のスチーム が漏れることがあります。 火傷しないよう注意してください。 X7.1を使用したアレンジメニューをKEY COFFEEホームページでご紹介しています。 URL:http://www.ffx7.jp/...
is too hot and will impair the fl avor of the To switch the For this reason the coffee button coffee mode, p thermo block temperature is too high. ton and wait lights up; durin ❶ ■ スチーム使用後のコーヒー抽出 phase (approx To switch the the cup icon coffee mode, p...
The steam wand of the machine can also hot water for making tea and infusions. bly a metal pitcher). Note: For an optimal result: pour 75ml of cold whole milk ta- hot water for making tea and infusions. Check that the coffee button is lit.
microwave or conventional oven. is too hot and will impair the fl avor of the coffee. Note: use only descaling products intended for coffee machi- For this reason the coffee button is disabled when the nes.Please follow the procedure described below, not the in- thermo block temperature is too high.
Page 17
- Press the button. button and the icon in the circle will fl ash si- multaneously to signal the beginning of the descaling cycle, That is, the machine must be run through a rinse cycle; carry which lasts about 30 minutes. - At th out the following steps: ❼...
CLEANING AND MAINTENANCE microwave or conventional oven. The machine and its components must be cleaned at least once a week. To clean the machine, carry out the following steps: Keep the water in the tank fresh; wash the tank and fi ll it daily ❶...