Page 14
• Los refrigerantes A2L son más pesados que debe ser flexible en las 3 dimensiones para del suelo para tener una buena el aire. Danfoss recomienda la instalación por amortiguar las vibraciones. Además, la tubería ventilación del compresor. encima del nivel del suelo. Consulte el Anexo A debe disponerse de tal forma que el retorno de •...
Page 17
(apague componentes, los tubos y las conexiones Declaración Eco-design; consulte Coolselector®2 el interruptor principal del equipo). eléctricas. de Danfoss con el código (114X..) para encontrar • La superficie intercambiador El controlador debe cambiarse lo antes la declaración.
Page 18
• I refrigeranti A2L sono più pesanti dell’aria. eliminare il rischio di formazione di morchia nel • Assicurarsi che attorno all’unità vi sia spazio Danfoss raccomanda di installarli sopra il livello compressore. sufficiente per la circolazione dell’aria e per del suolo. Fare riferimento all’Allegato A.
Page 33
(вход сигнала компонентах, трубопроводах и электрических соответствии требованиям экодизайна можно безопасности DI3) и провод 24 (комнатный соединениях изделия. найти в Danfoss Coolselector®2 по коду (114X..). термостат DI1), соедините их изолированной • Поддерживайте достаточную чистоту перемычкой сечением 10 мм², рассчитанной поверхности...
Page 58
Denmark Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trade- marks in this material are property of the respective companies.
Need help?
Do you have a question about the Optyma Plus OP-MPS and is the answer not in the manual?
Questions and answers