General Information Thrown Object Hazard - Explosion Hazard Wear eye protection. This manual contains safety information so that you will know the hazards and risks related to this engine and how to prevent them. It also contains instructions for the correct use and maintenance of the engine.
Page 5
When you move the location of equipment • Make sure that the fuel tank is EMPTY or that the fuel shut-off valve is in the CLOSED position. WARNING Accidental engine spark can cause an electric shock or fire and could result in When fuel or equipment is in storage with fuel in the fuel tank entanglement, traumatic amputation or laceration.
• If the oil level is low, add the correct amount of oil. Start the engine and make Fuel Level - Maximum sure that the warning light (if installed) does not come on. Do Not Overfill • If the oil level is not low, do not start the engine. Contact a Briggs & Stratton Authorized Service Dealer to correct the oil problem.
Rewind Start, if installed with key switch: Turn the key switch (D, Figure 7) to the ON position. WARNING Rewind Start, if installed: Tightly hold the starter cord handle (E, Figure 7). Pull POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbon monoxide, a the starter cord handle (E) slowly until resistance is felt, then pull it quickly.
Page 8
Servicing the Spark Plug Intervals of 8 Hours or Daily Check the spark plug gap (A, Figure 9) with a wire gauge (B). If necessary, set the • Check the engine oil level. spark plug gap. Install and tighten the spark plug to the correct torque. For gap and •...
Servicing the Cooling System Slowly add oil into the engine oil fill (C, Figure 14). Do not put too much oil in the engine oil fill. Wait one minute and then check the oil level. NOTE: Do not add oil at the quick oil drain, if equipped. WARNING ...
equipment. This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, the MODELS: 290000, 300000 variety of engine components (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel pump, etc.), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, Armature Air Gaps .008 - .012 in (,20 - ,30 mm) altitude), and engine-to-engine variability.
Page 11
initial purchase date at the time warranty service is requested, the manufacturing and responsibilities, you should contact B&S at 1-800-444-7774 (in USA) or date of the product will be used to determine the warranty period. BRIGGSandSTRATTON.COM. About Your Warranty This limited warranty covers engine-related material and/or workmanship issues only, Briggs &...
Page 12
Consequential Coverage Manufacturer’s Warranty Coverage: Coverage shall extend to the failure of any engine components caused by the failure of any warranted emissions parts. The exhaust emissions control system on your engine is warranted for two years. If any emissions-related part on your engine is defective, the part will be repaired or replaced Claims and Coverage Exclusions by B&S.
Page 13
Length of Coverage Category C = 50 hours, Category B = 125 hours, Category A = 300 hours Coverage is for a period of two years from the date of delivery to an ultimate For engines greater than 80 cc displacement and less than 225 cc displacement: purchaser, or for the time period listed in the respective engine or product warranty statement, whichever is greater.
Informasi Umum Bahaya Permukaan Panas Bahaya Kebisingan - Pelindung telinga Panduan ini berisi informasi keselamatan agar Anda mengetahui bahaya dan risiko direkomendasikan untuk terkait mesin ini dan cara mencegahnya. Panduan ini juga berisi petunjuk tentang penggunaan jangka cara penggunaan dan perawatan mesin yang benar. Karena Briggs & Stratton tidak panjang.
Page 15
Saat Anda melakukan pemeliharaan • Apabila Anda menguras oli dari tabung pengisian oli atas, tangki bahan bakar harus kosong. Apabila tidak dikosongkan, dapat terjadi kebocoran bahan PERINGATAN bakar dan dapat menimbulkan kebakaran atau ledakan. Komponen yang berputar dapat menjerat tangan, kaki, rambut, pakaian, atau aksesori dan mengakibatkan laserasi atau amputasi traumatik.
Page 16
O. Pendingin Oli (jika dipasang) • Pastikan mesin dalam posisi datar. • Bersihkan bagian lubang pengisian oli dari serpihan. Knalpot (jika dipasang) • Baca bagian Spesifikasi untuk mengetahui kapasitas oli. Simbol Kontrol Mesin dan Artinya PEMBERITAHUAN Mesin ini dikirim tanpa oli dari Briggs & Stratton. Penyalur atau produsen peralatan Kecepatan Mesin - CEPAT ...
Page 17
Tambahkan Bahan Bakar • Sistem Manajemen Bahan Bakar Elektronik: Sistem Manajemen Bahan Bakar Elektronik memiliki Unit Kontrol Elektronik yang memantau kondisi mesin dan suhu. Mesin ini tidak memiliki cuk manual atau pemancing. • Sistem Cuk: Tipe sistem ini memiliki cuk untuk digunakan pada suhu dingin. PERINGATAN ...
Page 18
10. Setelah mesin panas, pindahkan kontrol cuk (C, Gambar 7) ke posisi OPEN Setiap 100 Jam atau Setiap Tahun (BUKA). • Ganti oli mesin PERHATIKAN: Jika mesin tidak menyala setelah dicoba 2-3 kali, hubungi dealer di lokasi Anda atau kunjungi vanguardpower.com atau hubungi 1-800-999-9333. •...
Page 19
Servis Sistem Pembuangan Gas Tuangkan oli perlahan ke dalam lubang pengisian oli mesin (C, Gambar 14). Jangan menuangkan terlalu banyak oli dalam lubang pengisian oli mesin. Tunggu selama satu menit, kemudian periksa ketinggian oli. PERHATIKAN: Jangan tambahkan oli ke penguras oli cepat, jika dilengkapi. PERINGATAN ...
Page 20
Spesifikasi Ganti filter bahan bakar (A, Gambar 16) dengan filter pengganti yang asli. Pasang saluran bahan bakar (D, Gambar 16) dengan klem (C). Spesifikasi dan Suku Cadang Servis Menyervis Sistem Pendinginan MODEL: 290000, 300000 Volume Langkah 29.23 ci (479 cc) PERINGATAN ...
Page 21
keperluan komersial, kendaraan serbaguna yang melebihi 25 MPH, atau mesin yang MODEL: 290000, 300000, 350000, 380000 digunakan dalam balapan kompetitif atau dengan tujuan komersial atau penyewaan. Penguji Busi 84003327 ® Vanguard yang dipasang pada generator siaga: penggunaan konsumen 24 bulan, tidak ada garansi penggunaan komersial.
Page 30
일반 정보 동상 위험 반동 위험 이 설명서에는 이 엔진과 관련된 위해성 및 위험, 그리고 위험을 방지하는 방법에 대해 이 해할 수 있는 안전 정보가 포함되어 있습니다. 이 설명서에는 엔진의 올바른 사용과 유지 보수에 대한 지침도 포함되어 있습니다. Briggs & Stratton는 이 엔진이 동력을 공급할 장 비가...
Page 31
경고 경고 연료 증기는 인화성과 폭발성이 있습니다. 화재나 폭발은 화상이나 사망을 초래할 수 있 연료와 그 증기는 인화성과 폭발성이 있습니다. 화재나 폭발은 화상이나 사망을 초래할 습니다. 수 있습니다. 가스 냄새가 나는 경우 엔진 시동을 켜면 불꽃이 발생하여 화재나 폭발을 일으킬 수 있습니다. •...
Page 32
하도록 인증되었습니다. 카뷰레터 엔진의 배기가스 제어 시스템은 EM(엔진 변경)입니다. ® 당사는 최고의 성능을 발휘할 수 있도록 Briggs & Stratton 이 공식적으로 보증하는 오일 전자식 연료분사 엔진의 배기가스 제어 시스템은 ECM(엔진 제어 모듈), MPI(멀티 포트 사용을 권장합니다. 정비 SF, SG, SH, SJ 이상으로 분류된 경우, 다른 고품질 세제 오일 분사) 및...
Page 33
엔진 정지 시동 시스템의 유형 엔진 시동을 걸기 전에 엔진 시동 시스템의 유형을 파악해야 합니다. 귀하의 엔진은 다 음 시동 시스템 중 하나를 가지고 있을 것입니다: • 전자식 연료 관리 시스템: 전자 연료 관리 시스템은 엔진과 기온 상태를 모니터 경고 하는...
Page 34
머플러와 실린더 부분에서 잔해를 제거합니다. 소음기에 균열, 부식 또는 기타 손상이 있 • 에어 필터를 교체하십시오. 는지 검사합니다. 검출기나 스파크 방지 장치가 장착된 경우 제거하고 손상이 있거나 탄 소 찌꺼기로 막혀 있는지 검사합니다. 손상된 곳이 있는 경우, 장비를 작동하기 전에 교체 매년...
Page 35
서비스 요구 사항은 유지보수 일정을 참조하십시오. 다른 모델은 폼 또는 종이 필터를 사용합니다. 일부 모델에는 세척 후 다시 사용할 수 있는 경고 프리 클리너 옵션이 있을 수도 있습니다. 귀하의 엔진에 설치된 유형과 이 설명서에 있는 연료와 그 증기는 인화성과 폭발성이 있습니다. 화재나 폭발은 화상이나 사망을 초래할 그림을...
1, 2, 3 모델: 380000 표준 보증 기간 배기 밸브 공차 .004 - .006인치(,10 - ,15mm) 상업적 사용 - 24개월 Dura-Bore™ 주철 슬리브가 있는 기타 모든 엔진 엔진 출력은 해발 1,000피트(300m) 상승할 때마다 3.5%씩 감소하고, 77°F(25°C) 이상 에서 10°F(5.6°C) 상승할 때마다 1%씩 감소합니다. 엔진은 15° 각도까지 만족스럽게 작 소비자...
Page 37
Maklumat Am Bahaya Permukaan Panas Bahaya Bunyi Bising - Pelindung telinga disyorkan Manual ini mengandungi maklumat keselamatan supaya anda menyedari bahaya dan untuk penggunaan risiko yang berkaitan dengan enjin ini dan cara mencegahnya. Ia juga mengandungi berpanjangan. arahan untuk penggunaan dan penyelenggaraan enjin yang betul. Memandangkan Briggs &...
Page 38
• Jika unit perlu dicondongkan semasa penyelenggaraan, pastikan tangki bahan api, jika dipasang pada enjin, adalah kosong dan bahagian palam pencucuh berada di atas. Jika tangki bahan api tidak kosong, kebocoran boleh berlaku AMARAN dan boleh menyebabkan kebakaran atau letupan. Bahagian berputar boleh menjerut tangan, kaki, rambut, pakaian, atau aksesori •...
Page 39
Periksa Aras Minyak M. Penapis Bahan Api (jika dipasang) N. Penapis Minyak (jika dipasang) Sebelum anda memeriksa atau menambah minyak O. Penyejuk Minyak (jika dipasang) • Pastikan kedudukan enjin sama paras. Peredam (jika dipasang) • Bersihkan kawasan isian minyak daripada sebarang serpihan. •...
Page 40
Tambah Bahan Api • Sistem Pengurusan Bahan Api Elektronik: Sistem Pengurusan Bahan Api Elektronik mempunyai Unit Kawalan Elektronik yang memantau enjin dan keadaan suhu. Ia tidak mempunyai pencekik manual atau primer. • Sistem Choke: Jenis sistem ini mempunyai pencekik untuk digunakan AMARAN ...
Page 41
Hentikan Enjin • Gantikan penapis minyak (jika dipasang) Setiap 250 Jam Setiap Tahun AMARAN • Tukar penapis udara. Bahan api dan wapnya adalah mudah terbakar dan mudah meletup. Kebakaran atau letupan boleh menyebabkan luka terbakar atau kematian. Setiap Tahun • Jangan cekik karburetor (jika dilengkapi) untuk menghentikan enjin. •...
Page 42
Menservis Sistem Ekzos Tarik keluar batang celup (A, Rajah 14). Keluarkan minyak daripada batang celup dengan kain bersih. Tambah minyak perlahan-lahan ke dalam pengisi minyak enjin (C, Rajah 14). Jangan masukkan terlalu banyak minyak ke dalam isian minyak enjin. AMARAN Tunggu satu minit dan kemudian periksa paras minyak.
Page 43
Spesifikasi Gunakan playar untuk memicit tab (B, Rajah 16) pada pengapit (C), kemudian gerakkan pengapit jauh dari penapis bahan api (A). Pulas dan tarik talian bahan api Spesifikasi dan Alat Ganti Servis (D) dari penapis bahan api. Periksa saluran bahan api (D, Rajah 16) untuk mengesan retakan atau bocoran. MODEL: 290000, 300000 Gantikan jika perlu.
Page 44
kenderaan utiliti yang melebihi 25 MPH, atau enjin yang digunakan dalam perlumbaan MODEL: 290000, 300000, 350000, 380000 kompetitif atau di trek komersial atau sewaan. Penguji Percikan Api 84003327 ® Vanguard yang dipasang pada penjana tunggu sedia: kegunaan pengguna 24 bulan, tiada waranti untuk kegunaan komersial. Siri Komersial dengan tarikh Kami syorkan anda berjumpa dengan Pengedar Servis Sah Briggs &...
Page 53
Thông tin chung Nguy hiểm do Bề mặt Nguy cơ Tiếng ồn - Khuyến Nóng nghị bảo vệ tai nếu sử Sổ tay hướng dẫn này chứa thông tin an toàn giúp bạn biết được các mối nguy hiểm dụng lâu. và...
Page 54
• Thường xuyên kiểm tra các đường ống dẫn nhiên liệu, bình xăng, nắp nhiên liệu Sử dụng hoặc vận hành động cơ trên nền đất có trồng rừng, trồng các bụi cây nhỏ, hoặc và các mối nối để phát hiện các vết nứt hoặc rò rỉ. Thay các bộ phận bị hư hỏng. trồng cỏ...
Page 55
Hệ thống Bảo vệ ở Mức Dầu Thấp (nếu được lắp Nắp Bình nhiên liệu Ngắt Nhiên liệu ĐÓNG Ngắt Nhiên liệu MỞ đặt) Một số động cơ được lắp cảm biến dầu thấp. Nếu mức dầu bị thấp, cảm biến sẽ hiển thị...
Page 56
Khởi động động cơ Khởi động bằng cuộn dây, nếu được lắp đặt: Giữ chặt tay cần khởi động (E, Hình 6). Kéo tay cần khởi động từ từ cho đế n khi cả m thấ y có lự c cả n rồ i kéo nhanh.
Page 57
Bảo Dưỡng Làm sạch thường xuyên hơn trong điều kiện bụi bẩn hoặc khi có nhiều vật chất trong không khí.. Thông tin bảo trì Động cơ không có bộ lọc dầu hoặc có bộ lọc dầu màu đen tiêu chuẩn. Tham khảo phần Thông số...
Page 58
Thay Nhớt Động cơ Tháo bộ lọc khí (E, Hình 15). Để lấy vụn bẩn ra, gõ nhẹ bộ lọc lên một bề mặt cứng. Nếu bộ lọc khí bị bẩn, phải thay bộ lọc khí mới. CẢNH BÁO Tháo bộ làm sạch sơ cấp (F, Hình 15), nếu được trang bị, ra khỏi bộ lọc khí (E). Nhiên liệu và...
MODEL: 380000 Khoảng cách Van Đầu vào .004 - .006 in (,10 - ,15 mm) CẢNH BÁO Nhiên liệu và hơi của động cơ rất dễ cháy nổ. Cháy hoặc nổ có thể dẫn đến bỏng Khoảng cách Van Đầu ra .004 - .006 in (,10 - ,15 mm) hoặc tử...
Page 60
không áp dụng đối với quý vị. Bảo hành này trao cho bạn quyền pháp lý cụ thể và bạn Quá nóng do cắt cỏ, bụi bẩn và các mảnh vụn hoặc tổ của loài gặm nhấm làm tắc có thể có các quyền khác tùy theo tiểu bang và quốc gia. nghẽn quạt làm mát hoặc khu vực bánh đà...
Need help?
Do you have a question about the Vanguard 290000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers