Samsung MG23A7013C Series User Manual
Hide thumbs Also See for MG23A7013C Series:
Table of Contents
  • Polski

    • Table of Contents
    • Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

      • Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
      • Ogólne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
      • Środki OstrożnośCI - Działanie Kuchenki Mikrofalowej
      • Ograniczona Gwarancja
      • Definicja Grupy Produktu
      • Prawidłowe Usuwanie Produktu (Zużyty Sprzęt Elektryczny I Elektroniczny)
    • Instalacja

      • Akcesoria
      • Elementy Montażowe W Zestawie
      • Instrukcja Montażu Kuchenki Mikrofalowej
      • Wymiary
      • Procedura Instalacji Kuchenki Mikrofalowej
    • Konserwacja

      • Czyszczenie
      • Wymiana (Naprawa)
      • Konserwacja W Okresie Długotrwałego Nieużywania Urządzenia
    • Funkcje Kuchenki Mikrofalowej

      • Kuchenka Mikrofalowa Panel Sterowania
    • Korzystanie Z Kuchenki Mikrofalowej

      • Korzystanie Z Funkcji Szybkie Rozmrażanie
      • Korzystanie Z Funkcji Automatyczne Gotowanie
      • Korzystanie Z Talerza Do Zrumieniania
    • Rozwiązywanie Problemów I Kody Informacyjne

      • Rozwiązywanie Problemów
      • Kod Informacyjny
    • Parametry Techniczne

  • Magyar

    • Biztonsági Előírások

      • Fontos Biztonsági Előírások
      • Általános Biztonsági InformáCIók
      • A MikrohulláMú MűköDésre Vonatkozó Óvintézkedések
      • Korlátozott Garancia
      • A Termékcsoport Meghatározása
      • A Termék Hulladékként Való Elhelyezése
      • (WEEE - Elektromos És Elektronikus Berendezések Hulladékai)
    • Üzembe Helyezés

      • Tartozékok
      • Az Üzembe Helyezéshez Mellékelt Tartozékok
      • Üzembe Helyezési Útmutató MikrohulláMú Sütőhöz
      • A MikrohulláMú Sütő Üzembe Helyezése
      • Méretek
      • A MikrohulláMú Sütő Üzembe Helyezésének Menete
    • Karbantartás

      • Tisztítás
      • Csere (Javítás)
      • Védelem a Sütő Hosszú Ideig Történő Mellőzése Esetén
    • A MikrohulláMú Sütő JellemzőI

      • MikrohulláMú Sütő Kezelőpanel
    • A MikrohulláMú Sütő Használata

      • A Gyorskiolvasztás Funkció Használata
      • Az Automatikus Ételkészítés Funkció Használata
      • A Pirítótányér Használata
    • Hibaelhárítás És InformáCIós Kódok

      • Hibaelhárítás
      • InformáCIós KóD
    • Műszaki Adatok

  • Slovenčina

    • Bezpečnostné Pokyny

      • Dôležité Bezpečnostné Pokyny
      • Všeobecná Bezpečnosť
      • Bezpečnostné Opatrenia Spojené S Prevádzkou Mikrovlnnej Rúry
      • Obmedzená Záruka
      • Definícia Produktovej Skupiny
      • Správna Likvidácia Tohoto Výrobku (Elektrotechnický a Elektronický Odpad)
    • Inštalácia

      • Príslušenstvo
      • Diely Potrebné Na Inštaláciu
      • Pokyny Na Inštaláciu Mikrovlnnej Rúry
      • Postup Inštalácie Mikrovlnnej Rúry
    • Údržba

      • Čistenie
      • Výmena (Oprava)
      • Starostlivosť Počas Dlhšej Doby Nepoužívania
    • Funkcie Mikrovlnnej Rúry

      • Mikrovlnná Rúra Ovládací Panel
    • Použitie Mikrovlnnej Rúry

      • Používanie Programu Rýchle Rozmrazovanie
      • Používanie Funkcie Automatické Varenie
      • Používanie Podnosu Na Schrumkavenie
    • Riešenie Problémov a Informačné Kódy

      • Riešenie Problémov
      • Informačný KóD
    • Technické Údaje

  • Čeština

    • Bezpečnostní Pokyny

      • Důležité Bezpečnostní Pokyny
      • Obecné Bezpečnostní Pokyny
      • PoužíVání Mikrovlnné Trouby - Bezpečnostní Opatření
      • Omezená Záruka
      • Definice Výrobní Skupiny
      • Správná Likvidace Výrobku (Elektrický a Elektronický Odpad)
    • Umístění a Zapojení

      • Příslušenství
      • Dodávka Součástí Pro Instalaci
      • Instalace Mikrovlnné Trouby
      • Postup Instalace Mikrovlnné Trouby
    • Údržba

      • ČIštění
      • VýMěna (Oprava)
      • Péče O Troubu PřI JejíM DlouhodobéM NepoužíVání
    • Funkce Mikrovlnné Trouby

      • Mikrovlnná Trouba Ovládací Panel
    • PoužíVání Mikrovlnné Trouby

      • Použití Funkce Rychlého Rozmrazování
      • PoužíVání Funkce Automatického Vaření
      • Použití Opékacího Talíře
    • Odstraňování ProbléMů a Informační Kódy

      • Řešení ProbléMů
      • Informační KóD
    • Technické Údaje

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 98
Kuchenka mikrofalowa
Uproszczona instrukcja obsługi
MG23A7013C*
• W celu uzyskania pełnej instrukcji zeskanuj kod QR lub uzyskaj dostęp online pod adresem
https://www.samsung.com
Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_PL.indd 1
Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_PL.indd 1
Zeskanuj za pomocą smartfona.
08-Feb-21 2:20:51 PM
08-Feb-21 2:20:51 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung MG23A7013C Series

  • Page 1 Kuchenka mikrofalowa Uproszczona instrukcja obsługi MG23A7013C* Zeskanuj za pomocą smartfona. • W celu uzyskania pełnej instrukcji zeskanuj kod QR lub uzyskaj dostęp online pod adresem https://www.samsung.com Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_PL.indd 1 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_PL.indd 1 08-Feb-21 2:20:51 PM 08-Feb-21 2:20:51 PM...
  • Page 2: Table Of Contents

    Spis treści Korzystanie z kuchenki mikrofalowej Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Korzystanie z funkcji Szybkie rozmrażanie Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Korzystanie z funkcji Automatyczne gotowanie Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Korzystanie z talerza do zrumieniania Środki ostrożności — działanie kuchenki mikrofalowej Ograniczona gwarancja Rozwiązywanie problemów i kody informacyjne Definicja grupy produktu Prawidłowe usuwanie produktu...
  • Page 3: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa • przez klientów hoteli, moteli ani innych miejscach WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA oferujących zakwaterowanie; NALEŻY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA WYPADEK • w pensjonatach. KONIECZNOŚCI UŻYCIA W PRZYSZŁOŚCI. Należy używać wyłącznie naczyń odpowiednich do stosowania OSTRZEŻENIE: Nie należy używać kuchenki, jeśli drzwiczki w kuchenkach mikrofalowych.
  • Page 4 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Jajek w skorupkach i całych jajek na twardo nie należy Osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej podgrzewać w kuchenkach mikrofalowych, ponieważ mogą one lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i eksplodować nawet po zakończeniu podgrzewania. wiedzy (np. dzieci) nie powinny korzystać z urządzenia bez nadzoru lub przeszkolenia w zakresie obsługi przez inną...
  • Page 5 Kuchenkę należy umieścić we właściwej pozycji i na OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia elektrycznego, przed odpowiedniej wysokości, aby zapewnić dostęp do komory wymianą lampki należy pamiętać o wyłączeniu urządzenia. kuchenki i przycisków sterowania. Aby uniknąć przegrzania, urządzenia nie wolno ustawiać za Przed użyciem kuchenki po raz pierwszy należy włączyć...
  • Page 6: Ogólne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    Nie wkładać palców ani substancji niewiadomego pochodzenia. Jeśli substancje niewiadomego pochodzenia dostaną się do kuchenki, należy odłączyć przewód zasilający i skontaktować się z lokalnym centrum serwisowym firmy Samsung. Nie należy wywierać nadmiernego nacisku na kuchenkę ani jej uderzać. Nie należy stawiać kuchenki na delikatnych przedmiotach.
  • Page 7: Środki Ostrożności - Działanie Kuchenki Mikrofalowej

    Środki ostrożności — działanie kuchenki mikrofalowej Kuchenka mikrofalowa — ostrzeżenia Podczas podgrzewania napojów w kuchence mikrofalowej może w niektórych przypadkach dojść do Niestosowanie się do poniższych zasad bezpieczeństwa może narazić użytkownika na szkodliwe opóźnionego gwałtownego wrzenia, dlatego należy zawsze ostrożnie obchodzić się z naczyniem. Należy działanie promieniowania mikrofalowego.
  • Page 8: Ograniczona Gwarancja

    Samsung lub uzyskać pomoc i informacje online na stronie www.samsung.com. Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą Kuchenki należy używać wyłącznie do podgrzewania żywności. Urządzenie jest i sprawdzić...
  • Page 9: Instalacja

    Instalacja Elementy montażowe w zestawie Akcesoria W zależności od modelu kuchenki mikrofalowej dostarczane są różne akcesoria, których można używać na różne sposoby. Pierścień obrotowy umieszczany w centrum kuchenki mikrofalowej. Pierścień obrotowy podtrzymuje tacę. Taca obrotowa umieszczana na pierścieniu obrotowym; środkowa część jest umieszczana na łączniku.
  • Page 10: Instrukcja Montażu Kuchenki Mikrofalowej

    Instalacja Instrukcja montażu kuchenki mikrofalowej Instalowanie kuchenki mikrofalowej Urządzenie to jest zgodne z przepisami UE. 1. Wyjmij wszystkie elementy opakowania Usuwanie opakowania i urządzenia. z wnętrza kuchenki. Zainstaluj pierścień Opakowanie urządzenia nadaje się do recyklingu. obrotowy i tacę obrotową. Upewnij się, że taca Można użyć...
  • Page 11: Wymiary

    Wymiary Procedura instalacji kuchenki mikrofalowej Szafka 1. Zmierz długość szafki i zaznacz środek. 50 mm 550 mm 560 (+8) mm OZNACZENIE ŚRODKA 362 mm 50 mm 850 mm 200 cm 2. Wytnij szablon ze strony 21. STRONA LEWA OZNACZENIE ŚRODKA 3.
  • Page 12 Instalacja 5. Obróć szablon o 180 stopni. 10. Za pomocą wiertła 3 mm wywierć otwory 6. Zrównaj punkt oznaczony „OZNACZENIE w szafce w celu zamocowania wsporników ŚRODKA” po lewej stronie szablonu z podstawy. Następnie zamocuj je za pomocą oznaczeniem środka szafki. wkrętów z zestawu (typ B).
  • Page 13: Konserwacja

    • Jeśli zawiasy, uszczelki drzwiczek lub drzwiczki ulegną uszkodzeniu, należy skontaktować powierzchni kuchenki mikrofalowej należy używać miękkiej szmatki nasączonej wodą z mydłem. się z wykwalifikowanym technikiem lub lokalnym centrum serwisowym firmy Samsung w Dobrze wypłucz i osusz. celu uzyskania pomocy.
  • Page 14: Funkcje Kuchenki Mikrofalowej

    Funkcje kuchenki mikrofalowej Panel sterowania Kuchenka mikrofalowa Wyświetlacz Microwave (Mikrofale) Grill Microwave (Mikrofale) + Grill Quick Defrost (Szybkie rozmrażanie) Auto Cook (Automatyczne gotowanie) Keep Warm (Utrzymywanie temperatury) Child Lock (Blokada rodzicielska) Select/Clock (Wybierz/Zegar) W górę/W dół STOP/Eco (STOP/EKOLOGICZNY) START/+30s Otwory wentylacyjne Element grzejny Oświetlenie Wyświetlacz...
  • Page 15: Korzystanie Z Kuchenki Mikrofalowej

    Korzystanie z kuchenki mikrofalowej Korzystanie z funkcji Szybkie rozmrażanie Symbol Potrawa Symbol Potrawa 2-11 Komosa ryżowa 2-12 Bulgur Symbol Potrawa Symbol Potrawa Warzywa zapiekane Grillowane pomidory 2-13 2-14 Mięso Drób 2-15 Piersi z kurczaka 2-16 Piersi z indyka Ryby Mrożone warzywa 2-17 Świeże filety rybne 2-18...
  • Page 16: Rozwiązywanie Problemów I Kody Informacyjne

    Rozwiązywanie problemów i kody informacyjne Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Działanie W przypadku wystąpienia któregokolwiek z problemów opisanych poniżej należy wypróbować Zasilanie wyłącza Kuchenka mikrofalowa pracowała Po dłuższym gotowaniu należy sugerowane rozwiązania. się podczas pracy. przez zbyt długi czas. pozostawić kuchenkę mikrofalową do ostygnięcia.
  • Page 17 Problem Przyczyna Działanie Problem Przyczyna Działanie Zbyt wysoka Niewystarczająco miejsca, aby Z tyłu i z przodu kuchenki Podczas pracy Funkcja Auto Cook (Automatyczne Po odwróceniu potrawy naciśnij temperatura zapewnić właściwą wentylację mikrofalowej znajdują się dysze urządzenia gotowanie) jest włączona. Sygnał ponownie przycisk START/+30s, zewnętrzna kuchence mikrofalowej.
  • Page 18 Rozwiązywanie problemów i kody informacyjne Problem Przyczyna Działanie Problem Przyczyna Działanie Jasność wewnątrz Natężenie światła zmienia się Podczas gotowania może Grill kuchenki wraz ze zmianą mocy wyjściowej dochodzić do zmiany mocy Podczas działania z Podczas pierwszego użycia Nie jest to oznaką wadliwego mikrofalowej dla danej funkcji.
  • Page 19: Kod Informacyjny

    Jeśli włączyć ją, aby szybciej usunąć przez więcej niż problem się powtórzy, skontaktuj się z lokalnym nieprzyjemny zapach. 10 sekund. Centrum obsługi klienta firmy SAMSUNG. Kuchenka Drzwiczki kuchenki mikrofalowej Jeśli drzwiczki są często mikrofalowa nie są często otwierane podczas...
  • Page 20: Parametry Techniczne

    Parametry techniczne Firma SAMSUNG dąży do nieustannego udoskonalania swoich produktów. Zarówno dane techniczne, jak i instrukcja użytkownika mogą w związku z tym ulec zmianie bez powiadomienia. Zgodnie z przepisem 2/1984 (III.10) BKM-IpM. jako dystrybutor deklarujemy, że kuchenka MG23A7013C* firmy Samsung spełnia podane poniżej parametry techniczne.
  • Page 21 Szablon montażowy STRONA LEWA OZNACZENIE ŚRODKA Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_PL.indd 21 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_PL.indd 21 08-Feb-21 2:20:56 PM 08-Feb-21 2:20:56 PM...
  • Page 22 Notatki Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_PL.indd 22 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_PL.indd 22 08-Feb-21 2:20:56 PM 08-Feb-21 2:20:56 PM...
  • Page 23 Notatki Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_PL.indd 23 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_PL.indd 23 08-Feb-21 2:20:56 PM 08-Feb-21 2:20:56 PM...
  • Page 24 Zeskanuj za pomocą smartfona. W celu uzyskania pełnej instrukcji zeskanuj kod QR lub uzyskaj dostęp online pod adresem https://www.samsung.com Gwarancja oferowana przez firmę Samsung NIE obejmuje wezwań serwisowych dotyczących obsługi, instalacji, czyszczenia ani konserwacji urządzenia. PYTANIA LUB UWAGI? LUB ODWIEDŹ STRONĘ INTERNETOWĄ...
  • Page 25 Mikrohullámú sütő Egyszerűsített használati útmutató MG23A7013C* Szkennelje be ezt okostelefonjával. • A teljes útmutatót a QR-kód beszkennelésével vagy a https://www.samsung.com webhelyen érheti el Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_HU.indd 1 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_HU.indd 1 08-Feb-21 2:23:05 PM 08-Feb-21 2:23:05 PM...
  • Page 26 Tartalom A mikrohullámú sütő használata Biztonsági előírások A Gyorskiolvasztás funkció használata Fontos biztonsági előírások Az Automatikus ételkészítés funkció használata Általános biztonsági információk A pirítótányér használata A mikrohullámú működésre vonatkozó óvintézkedések Korlátozott garancia Hibaelhárítás és információs kódok A termékcsoport meghatározása A termék hulladékként való elhelyezése Hibaelhárítás (WEEE –...
  • Page 27: Biztonsági Előírások

    Biztonsági előírások • szállodák, motelek és más lakókörnyezetek; FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK • félpanziót biztosító szállások. OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG, MERT KÉSŐBB IS Csak mikrohullámú sütőben használható konyhai eszközöket SZÜKSÉGE LEHET RÁ. használjon. FIGYELMEZTETÉS: Ha az ajtó vagy az ajtótömítések Ha papír- vagy műanyag zacskóban lévő...
  • Page 28 Biztonsági előírások Tojás héjastól és egész főtt tojás nem melegíthető a A készüléket nem üzemeltetheti olyan személy (beleértve a mikrohullámú sütőben, mert akár még azután is felrobbanhat, gyerekeket is), aki korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális hogy a mikrohullámú melegítés már befejeződött. képességekkel rendelkezik, vagy aki nem rendelkezik a megfelelő...
  • Page 29 A sütő elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy a sütő belseje és FIGYELMEZTETÉS: Az izzócserét megelőzően- az áramütés kezelőszervei könnyen hozzáférhetőek legyenek (a sütő a elkerülése érdekében– a készüléket ki kell kapcsolni. megfelelő irányba nézzen, és ne legyen túl magasan). A túlmelegedést elkerülendő a készülék nem szerelhető díszajtó A sütő...
  • Page 30: Általános Biztonsági Információk

    A készüléket és annak vezetékeit tartsa távol a 8 évesnél Ne dugja bele az ujját, és ne helyezzen bele idegen anyagot. Ha idegen anyag került a sütő belsejébe, húzza ki a tápkábelt, és forduljon helyi Samsung szervizközponthoz. fiatalabb gyermekektől. Ne gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a sütőre.
  • Page 31: A Mikrohullámú Működésre Vonatkozó Óvintézkedések

    A mikrohullámú működésre vonatkozó óvintézkedések A mikrohullámú melegítéssel kapcsolatos figyelmeztetések Italok mikrohullámú melegítésekor előfordulhat, hogy a kitörő erejű forrás késleltetve jelentkezik, Az alábbi biztonsági óvintézkedések elmulasztása esetén káros mikrohullámúenergia- ezért óvatosan fogja meg az edényt. Mielőtt hozzáérne, az italt előbb mindig hagyja állni legalább kisugárzásnak teszi ki magát és a környezetét.
  • Page 32: Korlátozott Garancia

    (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) Ha a készülék alkatrészeinek cseréjére vagy a készülék hibájának kijavítására a vásárló hibájából van szükség, a Samsung szervizdíjat számol fel. Ez a kikötés a következő esetekre (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban vonatkozik: használható)
  • Page 33: Üzembe Helyezés

    Üzembe helyezés Az üzembe helyezéshez mellékelt tartozékok Tartozékok A megvásárolt típustól függően a készülékkel együtt számos, többféleképpen alkalmazható tartozékot kap. Görgős gyűrű; a mikrohullámú sütő közepére kell helyezni. A görgős gyűrű tartja a forgótányért. Forgótányér; a görgős gyűrűre kell helyezni úgy, hogy annak közepe az összekötőelemre kerüljön.
  • Page 34: Üzembe Helyezési Útmutató Mikrohullámú Sütőhöz

    Üzembe helyezés Üzembe helyezési útmutató mikrohullámú sütőhöz A mikrohullámú sütő üzembe helyezése Ez a készülék megfelel az EU vonatkozó előírásainak. 1. Távolítson el minden csomagolóanyagot a sütő A csomagolás és a készülék elhelyezése hulladékként. belsejéből. Helyezze be a görgős gyűrűt és a A készülék csomagolása újrahasznosítható.
  • Page 35: Méretek

    Méretek A mikrohullámú sütő üzembe helyezésének menete Szekrény 1. Mérje meg a szekrényrekesz hosszát, és jelölje meg a közepét. 50 mm 550 mm 560 (+8) mm KÖZÉPPONTI JELÖLÉS 362 mm 50 mm 850 mm 200 cm 2. Vágja ki a sablonlapot (21. oldal). BAL OLDAL KÖZÉPPONTI JELÖLÉS 3.
  • Page 36 Üzembe helyezés 5. Forgassa el a sablonlapot 180 fokkal. 10. 3 mm-es fúrószárral fúrja ki a szekrény oldalát 6. Igazítsa a sablonlap bal oldalán található a talprögzítők odaerősítéséhez. Ezután tekerje „KÖZÉPPONTI JELÖLÉS” pontot a szekrény be a mellékelt („B” típusú) csavarokat. középjelzéséhez.
  • Page 37: Karbantartás

    Amennyiben a mikrohullámú sütő burkolatának külső részével van probléma, első lépésként Kellemetlen szagokat okozó makacs szennyeződések eltávolítása a mikrohullámú sütő belsejéből húzza ki a tápkábelt a konnektorból, majd vegye fel a kapcsolatot egy helyi Samsung Helyezzen egy pohár hígított citromlevet az üres mikrohullámú sütő forgótányérjának szervizközponttal.
  • Page 38: A Mikrohullámú Sütő Jellemzői

    A mikrohullámú sütő jellemzői Kezelőpanel Mikrohullámú sütő Kijelző Microwave (Mikrohullám) Grill Microwave+Grill (Mikrohullám + Grill) Quick Defrost (Gyorskiolvasztás) Auto Cook (Automatikus ételkészítés) Keep Warm (Melegen tartás) Child Lock (Gyermekzár) Select/Clock (Kiválasztás/Óra) Up/Down (Fel/Le) STOP/Eco (LEÁLLÍTÁS/Energiatakarékos) START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) Szellőzőnyílások Fűtőelem Világítás Kijelző...
  • Page 39: A Mikrohullámú Sütő Használata

    A mikrohullámú sütő használata A Gyorskiolvasztás funkció használata Kód Étel Kód Étel 2-17 Friss halszeletek 2-18 Friss lazacfilé Kód Étel Kód Étel 2-19 Friss garnéla 2-20 Friss pisztráng Hús Baromfi 2-21 Grillezett hal 2-22 Grillezett lazacszeletek Fagyasztott zöldség Házi desszert Kenyér Kód Étel...
  • Page 40: Hibaelhárítás És Információs Kódok

    Hibaelhárítás és információs kódok Hibaelhárítás Probléma Teendő Ha a felsorolt problémák bármelyike felmerülne, az alábbi megoldások szerint járjon el. Az áramellátás A mikrohullámú sütőt túlzottan A mikrohullámú sütő hosszú ideig lekapcsol a működés hosszú ideje használja. történő használatát követően Probléma Teendő...
  • Page 41 Probléma Teendő Probléma Teendő A mikrohullámú Nincs elég szabad hely a A szellőzést szolgáló Sípolás hallatszik Az Automatikus ételkészítés Az étel megfordítását követően a sütő külső része mikrohullámú sütő szellőzéséhez. levegőbemenetek/-kimenetek a sütés közben. funkció használatakor a sípoló működés újraindításához nyomja túlságosan forró...
  • Page 42 Hibaelhárítás és információs kódok Probléma Teendő Probléma Teendő A mikrohullámú A fényerő az adott funkciók A sütés közbeni Grill sütőben lévő közti teljesítményfelvétel teljesítményváltozás nem Füst látható a A mikrohullámú sütő első Ez nem jelent meghibásodást. A világítás fényereje függvényében változik. meghibásodás.
  • Page 43: Információs Kód

    MEGJEGYZÉS elkészített étel minőségére. Ha a javasolt módon nem lehet megoldani a problémát, forduljon a legközelebbi SAMSUNG A mikrohullámú sütő Állítsa be megfelelően a ügyfélszolgálathoz. kezelőgombjai nincsenek mikrohullámú sütő kezelőgombjait, megfelelően beállítva.
  • Page 44: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok A SAMSUNG mindenkor termékei fejlesztésére törekszik. Ezért mind a tervezési jellemzők, mind a használati útmutatók előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. A 2/1984 (III.10) BKM-IpM. közös szabályozás értelmében a Samsung mint forgalmazó tanúsítja, hogy az MG23A7013C* típusú mikrohullámú sütő megfelel a lent felsorolt műszaki paramétereknek.
  • Page 45 Beszerelési sablon BAL OLDAL KÖZÉPPONTI JELÖLÉS Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_HU.indd 21 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_HU.indd 21 08-Feb-21 2:23:10 PM 08-Feb-21 2:23:10 PM...
  • Page 46 Jegyzet Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_HU.indd 22 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_HU.indd 22 08-Feb-21 2:23:10 PM 08-Feb-21 2:23:10 PM...
  • Page 47 Jegyzet Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_HU.indd 23 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_HU.indd 23 08-Feb-21 2:23:10 PM 08-Feb-21 2:23:10 PM...
  • Page 48 Szkennelje be ezt okostelefonjával. A Samsung garanciája NEM terjed ki azokra az esetekre, amikor Ön azért kéri a szerviz segítségét, hogy elmagyarázzák a készülék működését, helyreállítsák a nem megfelelő üzembe helyezés következményeit, illetve elvégezzék a készülék rendes tisztítását vagy karbantartását.
  • Page 49 Mikrovlnná rúra Stručná používateľská príručka MG23A7013C* Naskenujte kód pomocou svojho smartphonu. • Úplnú príručku získate po naskenovaní QR kódu alebo online na adrese https://www.samsung.com Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_SK.indd 1 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_SK.indd 1 08-Feb-21 2:28:19 PM 08-Feb-21 2:28:19 PM...
  • Page 50 Obsah Použitie mikrovlnnej rúry Bezpečnostné pokyny Používanie programu Rýchle rozmrazovanie Dôležité bezpečnostné pokyny Používanie funkcie Automatické varenie Všeobecná bezpečnosť Používanie podnosu na schrumkavenie Bezpečnostné opatrenia spojené s prevádzkou mikrovlnnej rúry Obmedzená záruka Riešenie problémov a informačné kódy Definícia produktovej skupiny Správna likvidácia tohoto výrobku Riešenie problémov (Elektrotechnický...
  • Page 51: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny • pre zákazníkov v hoteloch, moteloch a iných ubytovacích DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY zariadeniach; POZORNE SI ICH PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE ICH PRE BUDÚCE • v zariadeniach poskytujúcich nocľah s raňajkami. POUŽITIE. Používajte len kuchynské riady, ktoré sú vhodné pre VAROVANIE: Ak sú...
  • Page 52 Bezpečnostné pokyny Vajíčka v škrupinách a celé natvrdo uvarené vajíčka sa nemôžu Tento spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane ohrievať v mikrovlnnej rúre, pretože môžu vybuchnúť, a to detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatkom skúseností a vedomostí, dokonca aj po skončení...
  • Page 53 Táto rúra by sa mala umiestniť v správnom smere a v správnej VAROVANIE: Pred výmenou žiarovky sa uistite, že je spotrebič výške, aby bol zabezpečený jednoduchý prístup k otvoru a vypnutý, aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom. riadiacej oblasti. Spotrebič sa nesmie inštalovať za dekoratívne dvierka, aby Pred prvým použitím rúry by ste ju mali nechať...
  • Page 54: Všeobecná Bezpečnosť

    Rúru počas prevádzky nevypínajte odpojením napájacieho kábla. ako 8 rokov. Nevkladajte prsty ani neznáme látky. Ak sa do rúry dostanú neznáme látky, odpojte napájací kábel a kontaktujte miestne servisné stredisko spoločnosti Samsung. Rúru nevystavujte nadmernému tlaku ani nárazom. Rúru neumiestňujte na krehké predmety.
  • Page 55: Bezpečnostné Opatrenia Spojené S Prevádzkou Mikrovlnnej Rúry

    Bezpečnostné opatrenia spojené s prevádzkou mikrovlnnej rúry Výstraha týkajúca sa mikrovlnnej rúry Mikrovlnné ohrievanie nápojov môže spôsobiť oneskorené vyprsknutie vriacej tekutiny. Nedodržanie nasledujúcich bezpečnostných opatrení môže spôsobiť nebezpečné vystavenie Dávajte vždy pozor pri manipulácii s nádobou. Pred vytiahnutím nechajte nápoje odstáť aspoň sa mikrovlnnému žiareniu.
  • Page 56: Obmedzená Záruka

    Ak máte otázky alebo nejasnosti, kontaktujte miestne Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo vyhľadajte pomoc a informácie online na a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok a ani jeho adrese www.samsung.com.
  • Page 57: Inštalácia

    Inštalácia Diely potrebné na inštaláciu Príslušenstvo V závislosti od zakúpeného modelu vám bolo dodané príslušenstvo, ktoré môžete použiť rôznym spôsobom. Valčekový krúžok, ktorý sa musí umiestniť do stredu mikrovlnnej rúry. Valčekový krúžok podopiera tanier. Tanier sa musí umiestniť na valčekový krúžok, pričom jeho stred musí...
  • Page 58: Pokyny Na Inštaláciu Mikrovlnnej Rúry

    Inštalácia Pokyny na inštaláciu mikrovlnnej rúry Inštalácia mikrovlnnej rúry Toto zariadenie vyhovuje predpisom EÚ. 1. Odstráňte všetok baliaci materiál z rúry. Likvidácia obalu a zariadenia. Nainštalujte valčekový krúžok a tanier. Obal zariadenia je recyklovateľný. Skontrolujte, či sa tanier voľne otáča. Je možné...
  • Page 59: Postup Inštalácie Mikrovlnnej Rúry

    Rozmery Postup inštalácie mikrovlnnej rúry Skrinka 1. Odmerajte dĺžku skrinky a v strede umiestnite značku. 50 mm 550 mm 560 (+8) mm STREDOVÁ ZNAČKA 362 mm 50 mm 850 mm 200 cm 2. Vystrihnite hárok so šablónou na strane 21. ĽAVÁ...
  • Page 60 Inštalácia 5. Otočte hárok so šablón o 180 stupňov. 10. Pomocou vrtáka s priemerom 3 mm zhotovte 6. Zarovnajte „STREDOVÚ ZNAČKU“ na ľavej otvory v skrinke na upevnenie konzol základne. strane hárka so šablónou so stredovou značkou Potom upevnite pomocou dodaných skrutiek na skrinke.
  • Page 61: Údržba

    Samsung. jemnú handričku namočenú v mydlovej vode. Opláchnite a poutierajte dosucha. • Ak chcete vymeniť žiarovku, kontaktujte miestne servisné stredisko spoločnosti Samsung. Nevymieňajte ju sami. Odstránenie odolných, zapáchajúcich nečistôt zvnútra mikrovlnnej rúry •...
  • Page 62: Funkcie Mikrovlnnej Rúry

    Funkcie mikrovlnnej rúry Ovládací panel Mikrovlnná rúra Displej Microwave (Mikrovlnný ohrev) Grill (Grilovanie) Microwave+Grill (Mikrovlnný ohrev + Grilovanie) Quick Defrost (Rýchle rozmrazovanie) Auto Cook (Automatické varenie) Keep Warm (Uchovanie v teplom stave) Child Lock (Detská zámka) Select/Clock (Výber/Hodiny) Nahor/Nadol STOP/Eco (ZASTAVIŤ/Eko) START/+30s (SPUSTIŤ/+30s) Vetracie otvory Výhrevné...
  • Page 63: Použitie Mikrovlnnej Rúry

    Použitie mikrovlnnej rúry Používanie programu Rýchle rozmrazovanie Kód Jedlo Kód Jedlo 2-13 Gratinovaná zelenina 2-14 Grilované paradajky Kód Jedlo Kód Jedlo Kuracie prsia Morčacie prsia 2-15 2-16 Mäso Hydina 2-17 Čerstvé rybie filety 2-18 Čerstvé filety z lososa Ryba Mrazená zelenina 2-19 Čerstvé...
  • Page 64: Riešenie Problémov A Informačné Kódy

    Riešenie problémov a informačné kódy Riešenie problémov Problém Príčina Riešenie Ak máte akýkoľvek z nižšie uvedených problémov, vyskúšajte uvedené riešenie. Napájanie sa počas Mikrovlnná rúra bola zapnutá Po varení v rámci dlhšieho prevádzky vypne. dlhšiu dobu. časového intervalu nechajte Problém Príčina Riešenie mikrovlnnú...
  • Page 65 Problém Príčina Riešenie Problém Príčina Riešenie Vnútro mikrovlnnej Mikrovlnná rúra nemá k dispozícii V prednej a zadnej časti Počas varenia zaznie Ak sa používa funkcia Auto Po obrátení jedla stlačte znovu rúry je počas dostatok miesta na vetranie. mikrovlnnej rúry sa nachádzajú pípanie.
  • Page 66 Riešenie problémov a informačné kódy Problém Príčina Riešenie Problém Príčina Riešenie Jas vnútri Jas sa mení v závislosti od zmien Zmeny výstupu napájania počas Grilovanie mikrovlnnej rúry sa výstupu napájania podľa funkcie. varenia nepredstavujú poruchu. Počas tejto operácie Počas počiatočnej prevádzky Nejedná...
  • Page 67: Informačný Kód

    Ak navrhované riešenie problému nepomáha, kontaktujte vaše miestne stredisko starostlivosti Gril alebo iné príslušenstvo nie sú Príslušenstvo vložte správne. o zákazníkov spoločnosti SAMSUNG. správne vložené. Používa sa nesprávny typ alebo Použite vhodný riad na varenie s veľkosť riadu na varenie.
  • Page 68: Technické Údaje

    Spoločnosť SAMSUNG sa snaží neustále zdokonaľovať svoje produkty. Navrhnuté technické údaje a tieto používateľské pokyny preto podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. V súlade so všeobecnou smernicou 2/1984 (III.10) BKM-IpM ako dodávatelia vyhlasujeme, že MG23A7013C* rúra značky Samsung je v súlade s nižšie uvedenými technologickými parametrami. Model MG23A7013C* Zdroj napájania...
  • Page 69 Inštalačná šablóna ĽAVÁ STRANA STREDOVÁ ZNAČKA Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_SK.indd 21 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_SK.indd 21 08-Feb-21 2:28:25 PM 08-Feb-21 2:28:25 PM...
  • Page 70 Poznámky Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_SK.indd 22 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_SK.indd 22 08-Feb-21 2:28:25 PM 08-Feb-21 2:28:25 PM...
  • Page 71 Poznámky Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_SK.indd 23 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_SK.indd 23 08-Feb-21 2:28:25 PM 08-Feb-21 2:28:25 PM...
  • Page 72 Úplnú príručku získate po naskenovaní QR kódu alebo online na adrese https://www.samsung.com Naskenujte kód pomocou svojho smartphonu. Berte na vedomie, že záruka spoločnosti Samsung NEZAHŔŇA servisné hovory týkajúce sa prevádzky produktu, opravy nesprávnej inštalácie a výkonu bežného čistenia alebo údržby. MÁTE OTÁZKY ALEBO KOMENTÁRE? ALEBO NÁS NAVŠTÍVTE ONLINE NA...
  • Page 73 Mikrovlnná trouba Stručná uživatelská příručka MG23A7013C* Naskenujte kód pomocí svého smartphonu. • Úplnou příručku získáte po naskenování QR kódu nebo online na adrese https://www.samsung.com Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_CZ.indd 1 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_CZ.indd 1 08-Feb-21 2:29:13 PM 08-Feb-21 2:29:13 PM...
  • Page 74 Obsah Používání mikrovlnné trouby Bezpečnostní pokyny Použití funkce rychlého rozmrazování Důležité bezpečnostní pokyny Používání funkce automatického vaření Obecné bezpečnostní pokyny Použití opékacího talíře Používání mikrovlnné trouby – bezpečnostní opatření Omezená záruka Odstraňování problémů a informační kódy Definice výrobní skupiny Správná likvidace výrobku Řešení...
  • Page 75: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny • pro klienty hotelů, motelů a v podobném prostředí obytného DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY typu; TYTO POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE • v penziónech. K POZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ. Používejte pouze nádobí vhodné pro použití v mikrovlnné VAROVÁNÍ: Pokud jsou poškozená dvířka nebo těsnění dvířek, troubě.
  • Page 76 Bezpečnostní pokyny V mikrovlnné troubě nesmějí být ohřívána vejce ve skořápce Tento spotřebič není určen pro použití osobami (včetně malých ani natvrdo uvařená vejce ve skořápce, protože by mohla dětí), které mají snížené fyzické, smyslové nebo mentální explodovat, a to dokonce i po skončení mikrovlnného ohřevu. schopnosti nebo nemají...
  • Page 77 Tuto troubu je třeba umístit ve správné poloze a výšce, aby byl VAROVÁNÍ: Před výměnou žárovky se ujistěte, že je spotřebič zajištěn snadný přístup k vnitřku a ovládání trouby. vypnutý, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem. Před prvním použitím trouby je třeba dát do trouby na Spotřebič...
  • Page 78: Obecné Bezpečnostní Pokyny

    Pokud dojde k poškození zástrčky napájecího kabelu, k poškození samotného napájecího kabelu nebo k uvolnění elektrické zásuvky, nepoužívejte je. Pokud dojde k poškození zástrčky napájecího kabelu nebo samotného napájecího kabelu, obraťte se na místní servisní středisko Samsung. Troubu je třeba chránit před přímým politím nebo postříkáním vodou.
  • Page 79: Používání Mikrovlnné Trouby - Bezpečnostní Opatření

    Používání mikrovlnné trouby – bezpečnostní opatření Mikrovlnná trouba – výstraha V důsledku mikrovlnného ohřevu nápojů může dojít ke zpožděnému intenzivnímu varu. Pokud nebudou dodržovány následující bezpečnostní pokyny, může dojít ke škodlivému S nádobou zacházejte vždy opatrně. Vždy nechte nápoje stát alespoň 20 sekund před manipulací vystavení...
  • Page 80: Omezená Záruka

    Máte-li jakékoli dotazy nebo připomínky, můžete se obrátit na zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde místní servisní středisko nebo vyhledat pomoc a informace online na adrese www.samsung. a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
  • Page 81: Umístění A Zapojení

    Umístění a zapojení Dodávka součástí pro instalaci Příslušenství V závislosti na zakoupeném modelu je dodáváno několik kusů příslušenství, které lze využít různým způsobem. Otočný kruh, který je třeba vložit do středu mikrovlnné trouby. Otočný kruh slouží jako podpora otočného talíře. Otočný...
  • Page 82: Instalace Mikrovlnné Trouby

    Umístění a zapojení Návod k instalaci mikrovlnné trouby Instalace mikrovlnné trouby Tento spotřebič vyhovuje předpisům EU. 1. Vyjměte z vnitřku mikrovlnné trouby všechny Likvidace obalů a spotřebiče. obalové materiály. Nainstalujte otočný kruh Obal spotřebiče je recyklovatelný. a otočný talíř. Zkontrolujte, zda se otočný talíř Lze použít následující: volně...
  • Page 83: Postup Instalace Mikrovlnné Trouby

    Rozměry Postup instalace mikrovlnné trouby Skříň 1. Změřte délku skříně a označte si střed značkou. 50 mm 550 mm 560 (+8) mm ZNAČKA STŘEDU 362 mm 50 mm 850 mm 200 cm 2. Vystřihněte list šablony na straně 21. LEVÁ STRANA ZNAČKA STŘEDU 3.
  • Page 84 Umístění a zapojení 5. Otočte list šablony o 180 stupňů. 10. Pomocí vrtáku o průměru 3 mm vytvořte ve 6. Vyrovnejte „ZNAČKU STŘEDU“ na levé straně skříni otvory pro upevnění držáků základny. listu šablony se značkou středu na skříni. Poté upevněte pomocí dodaných šroubů (typ B). 7.
  • Page 85: Údržba

    Pokud nastane problém s vnějším pláštěm mikrovlnné trouby, nejprve odpojte napájecí Do prázdné mikrovlnné trouby vložte doprostřed otočného talíře hrnek zředěné citronové kabel ze zásuvky a poté se obraťte na místní servisní středisko společnosti Samsung. šťávy. Pusťte po dobu 10 minut vyhřívání mikrovlnné trouby na maximální výkon.
  • Page 86: Funkce Mikrovlnné Trouby

    Funkce mikrovlnné trouby Ovládací panel Mikrovlnná trouba Zobrazení Microwave (Mikrovlnný režim) Gril Mikrovlnná trouba + Gril Quick Defrost (Rychlé rozmrazení) Auto Cook (Automatické vaření) Keep Warm (Udržování teploty) Child Lock (Dětská pojistka) Select/Clock (Vybrat/Hodiny) Nahoru/Dolů STOP/Eco (STOP/Úsporný režim) START/+30s Ventilační otvory Topná...
  • Page 87: Používání Mikrovlnné Trouby

    Používání mikrovlnné trouby Použití funkce rychlého rozmrazování Kód Potravina Kód Potravina 2-15 Kuřecí prsa 2-16 Krůtí prsa Kód Potravina Kód Potravina Čerstvé rybí filety Čerstvé filety z lososa 2-17 2-18 Maso Drůbež 2-19 Čerstvé krevety 2-20 Čerstvý pstruh Ryby Mražená zelenina 2-21 Grilované...
  • Page 88: Odstraňování Problémů A Informační Kódy

    Odstraňování problémů a informační kódy Řešení problémů Problém Příčina Akce Pokud se setkáte s následujícími potížemi, vyzkoušejte popsaná řešení. Za provozu se vypne Mikrovlnná trouba vařila po velmi Po velmi dlouho trvajícím vaření napájení. dlouhou dobu. nechte mikrovlnnou troubu Problém Příčina Akce vychladnout.
  • Page 89 Problém Příčina Akce Problém Příčina Akce Vnější povrch Mikrovlnná trouba nemá Na přední a zadní straně Při vaření se ozývá Pokud používáte funkci Po obrácení pokrmu stiskněte mikrovlnné trouby dostatečný prostor pro ventilaci. mikrovlnné trouby jsou sací/ pípání. automatického vaření, toto znovu tlačítko START/+30s, čímž...
  • Page 90 Odstraňování problémů a informační kódy Problém Příčina Akce Problém Příčina Akce Jas uvnitř Jas se mění v závislosti na Změny výstupního výkonu během Gril mikrovlnné trouby změnách výstupního výkonu vaření nejsou známkou závady. Během činnosti Při prvním použití mikrovlnné Nejedná se o závadu. Po 2 až se mění.
  • Page 91: Informační Kód

    10 sekund. obraťte se na místní středisko péče o zákazníky nepříznivě ovlivnit výsledek společnosti SAMSUNG. vaření. Ovládací prvky mikrovlnné Nastavte správně ovládací prvky POZNÁMKA trouby nejsou správně nastaveny.
  • Page 92: Technické Údaje

    Technické údaje Společnost SAMSUNG se stále snaží vylepšovat své výrobky. Jak technické údaje, tak tyto pokyny pro uživatele proto mohou být změněny bez předchozího upozornění. V souladu s obecným předpisem 2/1984 (III.10) BKM-IpM jako distributor potvrzujeme, že trouba Samsung MG23A7013C* odpovídá níže uvedeným technologickým parametrům.
  • Page 93 Šablona pro instalaci LEVÁ STRANA ZNAČKA STŘEDU Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_CZ.indd 21 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_CZ.indd 21 08-Feb-21 2:29:19 PM 08-Feb-21 2:29:19 PM...
  • Page 94 Poznámka Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_CZ.indd 22 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_CZ.indd 22 08-Feb-21 2:29:19 PM 08-Feb-21 2:29:19 PM...
  • Page 95 Poznámka Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_CZ.indd 23 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_CZ.indd 23 08-Feb-21 2:29:19 PM 08-Feb-21 2:29:19 PM...
  • Page 96 Úplnou příručku získáte po naskenování QR kódu nebo online na adrese https://www.samsung.com Naskenujte kód pomocí svého smartphonu. Upozorňujeme, že záruka společnosti Samsung NEPOKRÝVÁ návštěvy servisního technika za účelem vysvětlení obsluhy výrobku, nápravy nesprávné instalace nebo kvůli provedení běžného čištění či údržby.
  • Page 97 Microwave Oven Simple User manual MG23A7013C* Scan this with your smartphone. • For full manual, Scan QR code or access online at https://www.samsung.com Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_EN.indd 1 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_EN.indd 1 08-Feb-21 2:05:14 PM 08-Feb-21 2:05:14 PM...
  • Page 98 Contents Microwave oven use Safety instructions Using the Quick Defrost Important safety instructions Using Auto Cook General safety Using the crusty plate Microwave operation precautions Limited warranty Troubleshooting and information code Product group definition Correct Disposal of This Product Troubleshooting (Waste Electrical &...
  • Page 99: Safety Instructions

    Safety instructions • by clients in hotels, motels and other residential IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS environments; READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • bed and breakfast type environments. WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens. must not be operated until it has been repaired by a competent When heating food in plastic or paper containers, keep an eye person.
  • Page 100 Safety instructions Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be This appliance is not intended for use by persons (including heated in microwave ovens since they may explode, even after children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, microwave heating has ended.
  • Page 101 This oven should be positioned proper direction and height WARNING: Ensure that the appliance is switched off before permitting easy access to cavity and control area. replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. Before using the your oven first time, oven should be operated The appliance must not be installed behind a decorative door in with the water during 10 minute and then used.
  • Page 102: General Safety

    Do not insert fingers or foreign substances. If foreign substances enter the oven, unplug than 8 years. the power cord and contact a local Samsung service centre. Do not apply excessive pressure or impact to the oven. Do not place the oven over fragile objects.
  • Page 103: Microwave Operation Precautions

    Microwave operation precautions Microwave warning Microwave heating of beverages may result in delayed eruptive boiling; always use caution Failure to observe the following safety precautions may result in harmful exposure to when handling the container. Always allow beverages to stand at least 20 seconds before microwave energy.
  • Page 104: Limited Warranty

    Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic defect if the damage to the unit or accessory was caused by the customer. Items this stipulation...
  • Page 105: Installation

    Installation Included for installation Accessories Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways. 01 Roller ring, to be placed in the centre of the microwave oven. The roller ring supports the turntable.
  • Page 106: Installation Instructions Microwave Oven

    Installation Installation instructions microwave oven Installing your microwave oven This appliance complies with the EU regulations. 1. Remove all packing materials inside Disposal of packaging and appliance. the oven. Install the roller ring and The appliance’s packaging is recyclable. turntable. Check that the turntable The following can be used: rotates freely.
  • Page 107: Dimensions

    Dimensions Microwave oven installation procedure Cabinet 1. Measure the length of the cabinet and put a mark on the centre. 50 mm 550 mm 560 (+8) mm CENTRE MARK 362 mm 50 mm 850 mm 200 cm 2. Cut out the template sheet on page 21. LEFT SIDE CENTRE MARK 3.
  • Page 108 Installation 5. Turn the template sheet 180 degrees. 10. Use a 3 mm drill to make holes in the 6. Align the ‘CENTRE MARK’, now on the cabinet to fasten the Base brackets. left side of the template sheet, with the Then, fasten with the provides screws centre mark on the cabinet.
  • Page 109: Maintenance

    Rinse and dry well. • If you want to replace the light bulb, contact a local Samsung service centre. Do not replace it yourself. To remove stubborn impurities with bad smells from inside the microwave oven •...
  • Page 110: Microwave Oven Features

    Microwave oven features Control panel Microwave oven 01 Display 02 Microwave 03 Grill 04 Microwave+Grill 05 Quick Defrost 06 Auto Cook 07 Keep Warm 08 Child Lock 09 Select/Clock 10 Up/Down 11 STOP/Eco 12 START/+30s 01 Ventilation holes 02 Heating element 03 Light 04 Display 05 Door latches...
  • Page 111: Microwave Oven Use

    Microwave oven use Using the Quick Defrost Code Food Code Food 2-15 Chicken Breasts 2-16 Turkey Breasts Code Food Code Food Fresh Fish Filets Fresh Salmon Filets 2-17 2-18 Meat Poultry 2-19 Fresh Prawns 2-20 Fresh Trout Fish Frozen Vegetable 2-21 Grilled Fish 2-22...
  • Page 112: Troubleshooting And Information Code

    Troubleshooting and information code Troubleshooting Problem Cause Action If you have any of the problems listed below try the solutions given. The power The microwave oven After cooking for an turns off during has been cooking for an extended period of time, let Problem Cause Action...
  • Page 113 Problem Cause Action Problem Cause Action The microwave There is not sufficient There are intake/exhaust A beeping sound If the Auto Cook function After turning over the food, oven exterior is ventilation space for the outlets on the front and rear occurs during is being used, this beeping press the START/+30s button...
  • Page 114 Troubleshooting and information code Problem Cause Action Problem Cause Action The brightness Brightness changes Power output changes during Grill inside the depending on power output cooking are not malfunctions. Smoke comes out During initial operation, This is not a malfunction, and microwave oven changes according to This is not an microwave...
  • Page 115: Information Code

    NOTE affect the results of your if the suggested solution does not solve the problem, contact your local SAMSUNG cooking. Customer Care Centre. The microwave oven Correctly set the microwave controls are not correctly oven controls and try again.
  • Page 116: Technical Specifications

    Technical specifications SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. By right of the common regulation 2/1984 (III.10) BKM-IpM. we as distributors testify, that the MG23A7013C* oven of Samsung comply with the undermentioned technological parameters.
  • Page 117 Template for installation LEFT SIDE CENTRE MARK Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_EN.indd 21 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_EN.indd 21 08-Feb-21 2:05:21 PM 08-Feb-21 2:05:21 PM...
  • Page 118 Memo Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_EN.indd 22 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_EN.indd 22 08-Feb-21 2:05:21 PM 08-Feb-21 2:05:21 PM...
  • Page 119 Memo Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_EN.indd 23 Simple_MG23A7013CT_EO_DE68-04660H-00_EN.indd 23 08-Feb-21 2:05:21 PM 08-Feb-21 2:05:21 PM...
  • Page 120 Scan this with your smartphone. For full manual, Scan QR code or access online at https://www.samsung.com Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance.

This manual is also suitable for:

Mg23a7013cb/olMg23a7013ca/ol

Table of Contents