Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
Larder / User manual
Chladnička / Návod k obsluze
CZ
SK
Chladnička / Návod na použitie
R7

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LORD R7

  • Page 1 Larder / User manual Chladnička / Návod k obsluze Chladnička / Návod na použitie...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS ............... 2 General Safety Warnings ................. 2 During Usage ....................7 Installation warnings ..................8 Before using your fridge ................... 9 Information on No-Frost technology ..............9 Temperature Settings Warnings ..............10 USING THE APPLIANCE ............... 10 The Fresh Dial (In some models) ................
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 4 or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes. • While carrying and positioning the fridge, do not damage the cooler gas circuit. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Page 5 • Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances. Children are not expected to perform cleaning or user maintenance of the appliance, very young children (0-3 years old) are not expected to use appliances, young children (3-8 years old) are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given, older children (8-14 years old) and vulnerable people can use appliances...
  • Page 6 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Page 7 Old and Out-of-order Fridges • If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
  • Page 8: During Usage

    During Usage • Do not connect your fridge to the mains electricity supply using an extension lead. • Do not use damaged, torn or old plugs. • Do not pull, bend or damage the cord. • Do not use plug adapter. •...
  • Page 9: Installation Warnings

    Installation warnings Before using your fridge for the first time, please pay attention to the following points: • The operating voltage for your fridge is 220-240 V at 50Hz. • The plug must be accessible after installation. • Your fridge may have an odour when it is operated for the first time. This is normal and the odour will fade when your fridge starts to cool.
  • Page 10: Before Using Your Fridge

    Before using your fridge • When using your fridge for the first time, or after transportation, keep it in an upright position for at least 3 hours before plugging into the mains. This allows efficient operation and prevents damage to the compressor. •...
  • Page 11: Temperature Settings Warnings

    USING THE APPLIANCE 1.1 Thermostat Setting The fridge thermostat automatically regulates the temperature of the compartment. Fridge temperatures can be obtained by rotating the knob to higher numbers, 1 to 5. Thermostat knob Lamp cover Thermostat Settings • Set the knob to a low/medium position, up to 3, for short-term storage of food in the appliance.
  • Page 12: The Fresh Dial (In Some Models)

    The Fresh Dial (In some models) Fresh dial If the crisper is full, the fresh dial located in front of the crisper should be opened. This allows the air in the crisper and the humidity rate to be controlled, to increase the life of food within.
  • Page 13: Food Storage

    FOOD STORAGE • To reduce humidity and avoid the consequent formation of frost, always store liquids in sealed containers in the refrigerator. Frost tends to concentrate in the coldest parts of the evaporating liquid and, in time, your appliance will require more frequent defrosting. •...
  • Page 14 NOTE: Potatoes, onions and garlic should not be stored in the refrigerator. The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your refrigerator compartment. Maximum Food How and where to store storage time Vegetables and fruits 1 week...
  • Page 15: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect the unit from the power supply before cleaning. • Do not clean the appliance by pouring water. • Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components. • The fridge should be cleaned periodically using a solution of bicar- bonate of soda and lukewarm water.
  • Page 16: Shipment And Repositioning

    Defrosting Defrosting the Refrigerator Compartment • Defrosting occurs automatically in the refrigerator compartment during operation. The water is collected by the evaporation tray and evaporates automatically. • The evaporation tray and the water drain hole should be cleaned periodically with the defrost drain plug to prevent the water from collecting at the bottom of the refrigerator instead of flowing out.
  • Page 17: Before Calling After-Sales Service

    BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE If your refrigerator is not working properly, there may be a minor problem. Check the following. The appliance does not operate Check if: • There is power • The mains is connected • The thermostat setting is on the “•” position •...
  • Page 18 water droplets or ice may form on the rear surface of your fridge due to the operation of the compressor at specified intervals. This is normal, there is no need to perform a defrosting operation unless there is excessive ice. •...
  • Page 19: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE This refrigerating appliance is not suitable for freezing foodstuffs. This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model.
  • Page 20 1.2 Dimensions Overall dimensions 1550 the height, width and depth of the appliance without the handle. Overall space required in use 981,5 Space required in use 1243,5 1700 the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the space necessary for free 744,1 circulation of the cooling air, plus the height, width and depth of the...
  • Page 21: Technical Data

    CUSTOMER CARE AND SERVICE Authorized service center contact information can be found at www.lord.eu. Spare parts can also be ordered at the authorized service center. According to the respective ecodesign regulation, spare parts can be obtained from the authorized service center for at least 7 or 10 years (based on the spare part type) since the last appliance model item has been placed on the market of the European Economic Area.
  • Page 22 Obsah POKYNY K POUŽITÍ ................22 Obecná upozornění ..................22 Informace o technologii No-Frost ..............28 INFORMACE O POUŽITÍ ................ 29 Varování ohledně nastavení teploty ..............29 Příslušenství ..................30 Možnost čerstvosti ....................30 Nastavitelná polička ve dveřích ................30 ROZMÍSTĚNÍ...
  • Page 23: Pokyny K Použití

    POKYNY K POUŽITÍ Obecná upozornění VAROVÁNÍ: Větrací otvory udržujte bez překážek. VAROVÁNÍ: Nepoužívejte mechanické nástroje nebo jiné prostředky k urychlení procesu odmrazení s výjimkou těch, které doporučuje výrobce.. VAROVÁNÍ: V prostoru pro skladování potravin nepoužívejte elektrické spotřebiče, s výjimkou těch, které doporučuje výrobce.
  • Page 24 abyste nepoškodili chladící okruh plynu. • Neskladujte výbušné substance, např. plechovky s aerosolem, neboť ty mohou v tomto spotřebiči způsobit vznik požáru. • Tento spotřebič je určený k použití v domácnosti a podobných zařízeních, např.; - kuchyňky pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a ostatních pracovních prostředích - pro klienty v hotelech, motelech a ostatních obytných prostorech...
  • Page 25 používat spotřebič, malé děti (3 až 8 let) nemají používat spotřebič, pokud jsou bez stálého dozoru, starší děti (8 až 14 let) a lidé s omezenými fyzickými nebo duševními schopnostmi mohou používat spotřebiče bezpečně, pokud jsou pod dozorem nebo byli o bezpečném použití spotřebiče náležitě...
  • Page 26 Aby nedošlo ke kontaminaci jídla, dodržujte prosím následující pokyny: • Ponechání dvířek v otevřeném stavu po dlouhou dobu může způsobit výrazný narůst teploty uvnitř oddělení spotřebiče. • Pravidelně očišťujte povrchy, které přichází do kontaktu s jídlem, a také přístupné odtokové systémy. •...
  • Page 27 Staré a nefunkční lednice • Pokud má Vaše stará chladnička zámek, před vyřazením jej rozbijte či odstraňte, protože se tam mohou děti uvěznit a způsobit si poranění. • Staré chladničky a mrazáky obsahují izolační materiál a chladící kapalinu s CFC. Proto buďte při vyřazování...
  • Page 28 Bezpečnostní upozornění • Nepoužívejte vícenásobné zásuvky nebo prodlužovací kabel. • Nezapojujte poškozené, přetržené či staré zástrčky. • Za kabel nikdy netahejte, neohýbejte ho či ho neničte. • Nenechávejte děti hrát si s lednicí nebo věšet se na dveře, tento spotřebič je určen pro použití dospělými. •...
  • Page 29: Informace O Technologii No-Frost

    • Namontujte plastové rozpěry (část s černými žebry na zadní straně) otočením o 90° tak, jak je ukázáno na obrázku, zabráníte tak tomu, aby se kondenzátor dotýkal stěny. • Chladnička by měla být umístěna u zdi s volnou vzdáleností 75 mm. Před prvním použitím lednice •...
  • Page 30: Informace O Použití

    INFORMACE O POUŽITÍ Nastavení termostatu Thermostat knob Lamp cover Teplotu v chladničce automaticky reguluje termostat. Chcete-li teplotu změnit, otočte kolečkem z pozice 1 do pozice 2 až 5 (5 je nejchladnější). Důležitá poznámka: Termostat nenastavujte pod pozici 1, neboť v takovém případě váš spotřebič...
  • Page 31: Příslušenství

    Příslušenství Možnost čerstvosti Ovladač vlhkosti Ovladač vlhkosti v uzavřené pozici umožní delší skladování čerstvého ovoce a zeleniny. V případě, že je zásobník na zeleninu úplně plný, lze otevřít kolečko před zásobníkem. Když ho otevřete, bude se kontrolovat teplota a vlhkost vzduchu v crisperu a potraviny vydrží...
  • Page 32: Rozmístění Potravin Ve Spotřebiči

    ROZMÍSTĚNÍ POTRAVIN VE SPOTŘEBIČI Prostor chladničky se používá ke skladování čerstvých potravin po dobu několika dnů. • Potraviny nevkládejte tak, aby byly v přímém kontaktu se zadní stěnou prostoru chladničky. Okolo potravin nechte určitý prostor, abyste tak umožnili cirkulaci vzduchu. •...
  • Page 33: Čištění A Údržba

    ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA • Před přistoupením k čištění nejprve odpojte chladničku od napájení vytažením zástrčky napájecího kabelu ze zásuvky. • Je zakázáno čistit chladničku nalitím vody do vnitřního prostoru.. • Vnitřní a vnější povrch spotřebiče lze otřít měkkým hadříkem (nebo houbičkou) namočeným do teplé vody s trochou prostředku na mytí nádobí. • Jednotlivé komponenty vyjímejte ze spotřebiče postupně a umyjte je ve vodě s trochou prostředku na mytí nádobí. Tyto komponenty nelze mýt v myčce nádobí. • Nepoužívejte abrazivní prostředky, saponáty ani mýdla. Po umytí vše opláchněte čistou vodou a důkladně vysušte. Po ukončení čištění...
  • Page 34: Odmrazování

    Odmrazování • K odmrazování dochází během provozu chladničky automaticky, voda se hromadí ve výparníku a automaticky se odpařuje. • Odpařovací zásobník a otvor pro odtékání vody musí být pravidelně čištěny, aby se předešlo hromadění neodtékající vody ve spodní části chladničky. PŘEPRAVA A ZMĚNA MÍSTA INSTALACE Přeprava a změna místa instalace •...
  • Page 35: Než Se Obrátíte Na Poprodejní Servis

    NEŽ SE OBRÁTÍTE NA POPRODEJNÍ SERVIS Jestliže chladnička nefunguje správně, dříve než zavoláte servisního technika, zkontrolujte přístroj podle následujících instrukcí: Co dělat, když vaše chladnička nefunguje Zkontrolujte, zda: • je v pořádku přívod elektrické energie, • není odpojen hlavní spínač ve vašem domě, •...
  • Page 36: Tipy Pro Úsporu Energie

    Tipy pro úsporu energie 1. Spotřebič je nutno instalovat v chladné, dobře ventilované místnosti dle klimatické třídy spotřebiče bez přístupu přímého slunečního záření a mimo dosah tepelných zdrojů (topná tělesa, sporáky atp.). V opačném případě musí být použity izolační desky. 2.
  • Page 37: Části Spotřebiče A Příslušenství

    ČÁSTI SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ Tento chladicí spotřebič není určen k vestavění. Tento chladicí spotřebič není vhodný pro mražení potravin. Tato prezentace je pouze informativní a týká se součástí spotřebiče. Části se mohou lišit podle modelu spotřebiče. 1) Ovládací panel Poličky do chladničky 3) Kryt spodní...
  • Page 38 Rozměry Celkové rozměry 1550 Prostor vyžadovaný v provozu 1700 744,1 Celkový prostor vyžadovaný v provozu 981,5 1243,5 CZ - 37 -...
  • Page 39: Technické Údaje

    Ohledně dalších informací včetně plnicích plánů se obraťte na výrobce. PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS Kontakt na autorizovaný servis najdete na www.lord.eu. V uvedeném autorizovaném servisu můžete objednat i náhradní díly. Náhradní díly podle příslušného nařízení ekodesign získáte od autorizovaného servisu během min.
  • Page 40 Obsah PRED POUŽÍVANÍM CHLADNIČKY ............40 Všeobecné upozornenia .................. 40 Staré a zastarané chladničky ................43 Inštalácia a prevádzka vašej chladničky ............. 44 Pred používaním chladničky ................44 Informácie o technológii No-Frost ..............45 INFORMÁCIE O POUŽITÍ ............... 46 Ovládací panel ....................46 Upozornenia na nastavenia teploty ..............
  • Page 41: Pred Používaním Chladničky

    PRED POUŽÍVANÍM CHLADNIČKY Všeobecné upozornenia VAROVANIE: Predchádzajte zablokovaniu vetracích otvorov v plášti spotrebiča alebo v zabudovanej konštrukcii. VAROVANIE: Nepoužívajte iné mechanické zariadenia alebo iné pomôcky na zrýchlenie procesu rozmrazovania ako sú tie, ktoré odporúča výrobca. VAROVANIE: Vo vnútri priečinkov na skladovanie potravín v spotrebiči nepoužívajte elektrické...
  • Page 42 • Tento spotrebič je určený na používanie v domácnosti a pri podobnom používaní, ako napríklad: - kuchynské oblasti pre personál v obchodoch, kanceláriách a v iných pracovných prostrediach; - farmárske domy a klienti v hoteloch, moteloch a v iných prostrediach rezidenčného typu; - zariadeniach typu nocľah s raňajkami;...
  • Page 43 schopnosťami môžu používať spotrebiče bezpečne, ak sú pod dozorom alebo boli o bezpečnom použití spotrebiča náležite poučení. Ľudia s veľmi obmedzenými schopnosťami nemajú používať spotrebič, kým nie sú pod stálym dozorom. • Ak je napájací kábel poškodený, výrobca, autorizované servisné stredisko alebo iná náležite kvalifikovaná osoba ho musí...
  • Page 44: Staré A Zastarané Chladničky

    Staré a zastarané chladničky • Ak má vaša stará chladnička zámok, zlomte ho alebo ho odstráňte, pretože deti sa môžu zachytiť dovnútra a môže dôjsť k nehode. • Staré chladničky a mrazničky obsahujú izolačný materiál a chladivo s freónmi. Preto dbajte na to, aby ste pri likvidácii starých chladničiek nepoškodzovali životné...
  • Page 45: Inštalácia A Prevádzka Vašej Chladničky

    • Ak sú dvere chladničky zatvorené, vytvorí sa nepriedušné tesnenie. Pred opätovným otvorením počkajte asi 1 minútu. • Toto použitie je voliteľné pre jednoduché otváranie dvierok. S týmto druhom používania sa môže okolo tejto oblasti vyskytnúť slabá kondenzácia, ktorú môžete odstrániť. Inštalácia a prevádzka vašej chladničky Pred spustením chladničky musíte venovať...
  • Page 46: Informácie O Technológii No-Frost

    Informácie o technológii No-Frost Chladničky s technológiou No-Frost sa odlišujú od iných statických chladničiek svojím princípom prevádzky. V prípade chladničiek s technológiou No-Frost je situácia úplne odlišná. Pomocou ventilátora sa do priečinka chladničky rovnomerne a rovnako fúka suchý a chladný vzduch z viacerých bodov.
  • Page 47: Informácie O Použití

    INFORMÁCIE O POUŽITÍ Ovládací panel Thermostat knob Lamp cover Dôležitá poznámka: Nepokúšajte sa otáčať gombíkom nad polohu 1, zastaví to vaše zariadenie. • Termostat automaticky reguluje teplotu vnútorného priestoru chladničky a mrazničky. Prostredníctvom otáčania gombíka z polohy 1 do 5,(najchladnejšie nastavenie) možno získať...
  • Page 48: Príslušenstvo

    Príslušenstvo Ovládač vlhkosti Fresh dial Keď je ovládač vlhkosti v zatvorenej polohe, umožňuje to dlhšie uskladnenie čerstvého ovocia a zeleniny. Ak je kontajner úplne plný, otvor na čerstvý vzduch, ktorý sa nachádza pred kontajnerom, treba otvoriť. Pomocou tohto vzduchu sa bude ovládať množstvo vlhkosti v kontajneri a môžete zvýšiť...
  • Page 49: Rozloženie Potravín V Spotrebiči

    ROZLOŽENIE POTRAVÍN V SPOTREBIČI • Za normálnych prevádzkových podmienok je nastavenie hodnoty teploty v chladiacej časti chladničky na 4 °C dostatočné. • Aby ste znížili vlhkosť a následnú tvorbu námrazy, nikdy nedávajte do chladničky neuzatvorené tekutiny do neutesnených nádob. Námraza má tendenciu sa koncentrovať na najchladnejších miestach výparníka a po čase bude vyžadovať...
  • Page 50: Čistenie A Údržba

    ČISTENIE A ÚDRŽBA • Než vykonáte čistenie, odpojte zariadenie od napájania. • Spotrebič nečistite naliatím vody. • Chladnička musí byť čistená pravidelne, roztokom jedlej sódy a vlažnej vody. • Príslušenstvo vyčistite samostatne pomocou mydla a vody. Nečistite ho v umývačke riadu. •...
  • Page 51: Odmrazovanie

    Odmrazovanie Odmrazovanie chladiaceho oddelenia • V časti chladničky sa odmrazovanie uskutočňuje automaticky počas chodu spotrebiča, voda sa automaticky vyparuje. • Tácka výparníka a otvor pre odvod vody z odmrazovania by mali byť periodicky čistené spolu so zátkou pre odtok vody z odmrazovania. Predídete nahromadeniu vody na dne chladničky namiesto jej odtoku. Výmena kontrolky LED Ak chcete vymeniť LED diódy, obráťte sa na najbližšie autorizované servisné stredisko. Poznámka: Počet pásikov LED diód a ich umiestnenie sa môže meniť v závislosti od modelu. Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej účinnosti <F>. DODANIE A PREMIESTNENIE • Originálne balenie a penovú výplň si môžete uschovať pre opätovnú prepravu (voliteľne). • Chladničku by ste mali dať do hrubého balenia, upevniť páskami alebo silnými špagátmi a postupovať podľa pokynov prepravy balenia za účelom opätovného prepravenia. • Vyberte pohyblivé diely (poličky, príslušenstvo, priečinky na zeleninu atď.) alebo ich upevnite v chladničke k zarážkam pomocou pások počas premiestňovania a prepravy. ! Chladničku prenášajte vo vzpriamenej polohe. SK - 50 -...
  • Page 52: Zmena Pozície Dverí

    Zmena pozície dverí • Smer otvárania dvierok vašej chladničky sa nedá zmeniť, ak sú rukoväte dverí na vašej chladničke nainštalované z predného povrchu dvierok. • Môžete zmeniť smer otvárania na dvierkach modelov, ktoré neobsahujú žiadne rukoväte. • Či sa smer otvárania dvierok vašej chladničky dá zmeniť, by ste sa mali informovať v najbližšom autorizovanom servise, kde môžete požiadať...
  • Page 53: Tipy Na Úsporu Energie

    Ak sa vytvorí vlhkosť v chladničke: • Sú všetky potraviny správne zabalené? Vysušili sa priečinky pred ich vložením do chladničky? • Sú dvere chladničky často otvárané? Keď sa otvoria dvere, do chladničky sa dostane vlhkosť z miestnosti. Pri častom otváraní dverí sa vlhkosť bude tvoriť rýchlejšie, najmä ak je vysoká...
  • Page 54: Časti Spotrebiče A Príslušenstvo

    ČASTI SPOTREBIČE A PRÍSLUŠENSTVO Tento chladiaci spotrebič nie je určený na použitie ako vstavaný spotrebič. Tento chladiaci spotrebič nie je vhodný na mrazenie potravín. Táto prezentácia slúži len pre informáciu o dieloch v spotrebiči. Časti sa môžu podľa modelu spotrebiča líšiť. 1) Ovládací...
  • Page 55 Celkové rozmery 1550 Priestor potrebný pri používaní 1700 744,1 Celkový priestor potrebný pri používaní 981,5 1243,5 SK - 54 -...
  • Page 56: Technické Údaje

    ČASTI 1. V prípade akýchkoľvek ďalších informácií vrátane plánov naplnenia sa obráťte na výrobcu. Kontaktné informácie autorizovaného servisného strediska nájdete na www.lord.eu. Náhradné diely je možné objednať aj v autorizovanom servisnom stredisku. Podľa príslušných predpisov o ekodizajne je možné náhradné diely získať v autorizovanom servisnom stredisku najmenej 7 alebo 10 rokov (na základe typu náhradných dielov) od...
  • Page 57 LORD Hausgeräte GmbH Greschbachstraße 17 76229 Karlsruhe Deutschland info@lord.eu www.lord.eu 52344888...

Table of Contents