Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INFRARED HEATER
INFRAVÄRMARE
INFRAVARMER
PROMIENNIK PODCZERWIENI
EN
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
( Translation of the original instructions )
For outdoor use
SE
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
( Översättning av original bruksanvisning )
För utomhusbruk
Item no. 014240
NO
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
( Oversettelse av original bruksanvisning )
Til utendørs bruk
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
( Tłumaczenie oryginalnej instrukcji )
Do użytku na zewnątrz pomieszczeń

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 014240 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Anslut 014240

  • Page 1 Item no. 014240 INFRARED HEATER INFRAVÄRMARE INFRAVARMER PROMIENNIK PODCZERWIENI OPERATING INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING Important! Read the user instructions carefully Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. before use. Save them for future reference. Ta vare på den for fremtidig bruk. ( Translation of the original instructions )
  • Page 2 Värna om miljön! Tillverkare/Produsent/Producenci/Manufacturer Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad Distributör/Distributør/Dystrybutor/Distributor plats, till exempel kommunens återvinningsstation. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Rätten till ändringar förbehålles.
  • Page 4 • Kontrollera att rengöring och/eller nätspänningen motsvarar underhåll. märkspänningen på • Dra inte i sladden för att dra typskylten. Anslut produkten ut stickproppen. endast till skyddsjordat • Använd aldrig förlängnings- nätuttag som uppfyller på sladd – brandrisk. platsen gällande regelverk •...
  • Page 5 inte blockeras. väderlek. • Produkten får inte • Produkten är inte avsedd att övertäckas. styras med extern timer, separat fjärrkontroll eller • Se till att vind eller andra annan utrustning som kan omständigheter inte kan föra starta produkten gardiner, draperier, markiser, automatiskt.
  • Page 6 fungerar normalt, efter att de har fått övervakning eller produkten fallit eller om den anvisningar gällande är skadad på annat sätt. användning av produkten på säkert sätt och förstår • Om produkten, sladden eller föreliggande risker. Barn ska stickproppen av något skäl hållas under uppsikt så...
  • Page 7: Tekniska Data

    • Dra ut stickproppen när övervakning i små produkten inte används. Dra utrymmen där det vistas inte i sladden för att dra ut personer som inte kan stickproppen. lämna rummet utan hjälp. • Av säkerhetsskäl ska det • Täck inte över produkten, nätuttag till vilket produkten det kan medföra ansluts vara försett med...
  • Page 8 HANDHAVANDE Sätt i stickproppen i nätuttaget. Produkten har två effektlägen: 600 respektive 1200 W. Vrid lägesväljaren åt vänster för drift utan pendlingsfunktion: LOW = 600 W och HIGH = 1200 W. BILD 1 Vrid lägesväljaren åt höger för drift med pendlingsfunktion: LOW = pendling + 600 W och HIGH = pendling + 1200 W.
  • Page 9 Modell: 014240 Storhet Beteckning Värde Enhet Utgående värmeeffekt Nominell utgående värmeeffekt P nom Min. utgående värmeeffekt P min Max. kontinuerlig utgående värmeeffekt P max,c Elförbrukning kringutrustning Vid normal utgående värmeeffekt elmax Vid min. utgående värmeeffekt elmin I viloläge elSB Typ av uppvärmning, endast för elektriska varmvattenberedare med behållare för lokal uppvärmning (välj en)
  • Page 10 drivhus, staller og lignende. SIKKERHETSANVISNINGER • Håndter produktet forsiktig, • Til innen- og utendørs bruk. og ikke utsett det for slag • Produktet skal kun brukes til eller støt. oppvarming av gjenstander i • Kontroller at nettspenningen rom eller på terrasser, og kun stemmer overens med den i henhold til disse nominelle spenningen på...
  • Page 11 flagg, plastremser etc. i Produktet er ikke beregnet nærheten av produktet eller for styring med ekstern får dem til å legge seg over spenningsregulator, for og dekke til produktet – fare eksempel dimmer – fare for for eiendomsskade eller eiendomsskade dersom en brann.
  • Page 12 slå av apparatet umiddelbart produktet uten tilsyn. og trekke ut støpselet. • Små barn skal holdes under • Kontakt et kvalifisert oppsyn, slik at de ikke leker serviceverksted dersom med produktet. produktet blir skadet eller • Ikke etterlat barn uten slutter å...
  • Page 13: Tekniske Data

    • Ikke oppbevar gassbeholder SYMBOLER eller brennbare væsker, f.eks. maling eller bensin, i Les bruksanvisningen. nærheten av produktet. Ikke bruk produktet i eksplosive ADVARSEL! miljøer, for eksempel i nærheten av brannfarlige væsker, gassbeholdere, Må ikke tildekkes. spraybokser og lignende – fare for brann eller Godkjent i henhold til gjeldende eksplosjon.
  • Page 14 Vri innstillingsvelgeren mot høyre for drift med pendlingsfunksjon: LOW = pendling + 600 W og HIGH = pendling + 1200 W. Still inn pendlingsvinkel 120° ved å dreie bryteren mot venstre, eller pendlingsvinkel 360° ved å dreie bryteren mot høyre. BILDE 2 Slå...
  • Page 15 Modell-ID: 014240 Artikkel Symbol Verdi Enhet Varmeavgivelse Nominell varmeavgivelse P nom Minimum varmeavgivelse (indikativ) P min Maksimal kontinuerlig varmeavgivelse P maks,c Sekundært strømforbruk Ved normal varmeavgivelse elmaks Ved minimum varmeavgivelse elmin I hvilemodus (standby) elSB Type varmeeffekt, kun for elektriske oppvarmingsenheter til lagringsområder (velg én) Manuell varmestyring med integrert termostat Manuell varmestyring med registrering av rom- og utendørstemperatur...
  • Page 16: Zasady Bezpieczeństwa

    czyli do ogrzewania tarasów ZASADY BEZPIECZEŃSTWA itp. Produkt nie nadaje się do • Do użytku wewnątrz i na suszenia materiałów, użytku zewnątrz pomieszczeń. komercyjnego ani do • Produktu można używać ogrzewania budynków, wyłącznie do ogrzewania szklarni, stajni itp. przedmiotów • Obchodź się z produktem w pomieszczeniach i na ostrożnie i nie narażaj go na tarasach, zgodnie z niniejszą...
  • Page 17 krawędzi ani zetknięcie wannach, umywalkach, z rozgrzanymi elementami. zlewach, w wilgotnych piwnicach i w pobliżu • Nie należy zasłaniać otworów basenów kąpielowych. Nie wentylacyjnych urządzenia. używaj produktu na zewnątrz • Produktu nie wolno zakrywać. pomieszczeń w czasie deszczu • Upewnij się, że wiatr ani ani przy wilgotnej pogodzie. żadne inne czynniki nie •...
  • Page 18 ryzyko pożaru. może spowodować utratę gwarancji. Producent nie • Nigdy nie wkładaj części ciała ponosi odpowiedzialności za ani przedmiotów do otworów szkody powstałe na skutek wlotowych i wylotowych nieuprawnionych napraw urządzenia – stwarza to i zmian. ryzyko porażenia prądem, pożaru i/lub obrażeń ciała. •...
  • Page 19 nadzoru. gazowych, rozpylaczy itp. ze względu na ryzyko wystąpienia • Produkt jest solidny pożaru lub wybuchu. i zapewnia bardzo dużą moc cieplną. Z uwagi na to unikaj OSTRZEŻENIE! • Niektóre części produktu narażania zwierząt silnie się nagrzewają, co domowych i ludzi, stwarza ryzyko oparzeń. szczególnie niemowląt, osób starszych i wrażliwych, na •...
  • Page 20: Dane Techniczne

    SYMBOLE OBSŁUGA Włóż wtyk do gniazda. Przeczytaj instrukcję obsługi. Produkt ma dwa poziomy mocy: 600 oraz 1200 W. Przekręć przełącznik trybu pracy w lewo, aby uruchomić tryb pracy bez funkcji OSTRZEŻENIE! oscylacji: LOW = 600 W i HIGH = 1200 W. RYS.
  • Page 21 Model: 014240 Pozycja Symbol Wartość Jednostka Moc cieplna Nominalna moc cieplna P nom Minimalna moc cieplna (orientacyjna) P min Maksymalna ciągła moc cieplna P max,c Dodatkowe zużycie energii elektrycznej Przy standardowej mocy cieplnej el.maks. Przy minimalnej mocy cieplnej el.min. W trybie czuwania el.czuw.
  • Page 22: Safety Instructions

    or for heating buildings, SAFETY INSTRUCTIONS greenhouses, or stables etc. • Intended for indoor and • Handle the product with care outdoor use. and do not subject it knocks • The product can only be used and blows. for heating objects in rooms •...
  • Page 23 curtains, drapes, awnings, by an external voltage flags, plastic ribbons etc. regulator, such as a dimmer near the product, or cover – risk of material damage if the product – risk of material connected to the product. damage or fire. Do not place •...
  • Page 24 service centre if the product • Keep small children under gets damaged or stops supervision to make sure working properly. Do not they do not play with the dismantle the product or product. attempt to repair it. Repairs • Do not leave children carried out by unauthorised unattended near the or unqualified personnel will...
  • Page 25: Technical Data

    • Do not store gas cylinders or SYMBOLS flammable liquids, such as paint or petrol, near the Read the instructions. product. Do not use the product in an explosive WARNING! environment, e.g. near flammable liquids, gas cylinders, spray cans etc. – Do not cover.
  • Page 26: How To Use

    HOW TO USE Plug the plug into the power point. The product has two power levels: 600 and 1200 W. Turn the mode selector to the left to run without oscillation function: LOW = 600 W and HIGH = 1200 W. FIG.
  • Page 27 Model identifier: 014240 Item Symbol Value Unit Heat output Nominal heat output P nom Minimum heat output (indicative) P min Maximum continuous heat output P max,c Auxillary electricity consumption At normal heat output elmax At minimum heat output elmin In standby mode...

Table of Contents