Nederman FlexFilter EX Instruction Manual page 221

Dustseparator highvacuum
Hide thumbs Also See for FlexFilter EX:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
16.4
Inspection générale
Inspecter l'intégrité du dépoussiéreur, en particulier les bagues de
serrage en acier maintenant ensemble les modules boîtier / entrée /
cône.
Vérifier l'intégrité du cadre et toutes les fixations. Serrer les boulons si
nécessaire.
Veiller à ce que l'intérieur du FlexFilter et que les tuyaux de connexion
ne contiennent aucun dépôt. L'accumulation de dépôts à l'intérieur du
système de tuyaux peut entraîner une décharge d'électricité statique.
Sur les modèles doubles, vérifier le tuyau d'entrée pour détecter tout
signe d'usure. Remplacer le tuyau d'entrée si le revêtement intérieur est
usé.
Veiller à ce que l'extérieur du FlexFilter EX et en particulier les solénoïdes,
les capteurs et la boîte de connexion ne présentent pas de couches de
poussière.
Nettoyer la zone autour du FlexFilter EX et toutes les zones où les
matériaux ramassés sont stockés pour garantir qu'il n'y a pas de dépôt de
poussière.
Veiller à ce qu'aucun matériau combustible ne soit placé dans la zone à
risque.
Vérifier que tous les signes / marquages concernant un fonctionnement
en toute sécurité soient en place et que le personnel les connaisse.
16.5
Changement du filtre principal
Les manches filtrantes devront normalement être remplacées après 6 000
heures de fonctionnement ou lorsqu'elles sont endommagées. Les manches
filtrantes devront également être remplacées si la fonction du filtre est
insuffisante. HV Control Panel EX est installé avec un horomètre de mise en
service pour enregistrer les heures de service. Le remplacement des filtres
devra être enregistré dans le protocole de mise en service. Le remplacement
individuel de manches filtrantes est possible mais le remplacement de tout le
module du filtre, comprenant le support de filtre et les bagues de verrouillage,
est recommandé car cela est plus rapide et évite la propagation de la
poussière.
Procédure
ATTENTION!
Risque de blessures.
Risque de blessures du personnel. L'air comprimé et sous vide du FlexFilter EX
doit être arrêté avant de commencer à changer le filtre.
ATTENTION!
Risque de blessures.
Risque de blessures du personnel. Utiliser un équipement de protection
approprié.
ATTENTION!
Risque de blessures.
Risque de blessures du personnel. Utiliser un équipement de levage approprié.
FlexFilter EX
FR
221

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents